12.
No sobrecargue la capacidad de la m_.quina tratando de sacar la
nieve muy ra.pidamente.
13.
Nunca opere esta maquina si no tiene buena visibilidad o
iluminaci6n. Siempre debe estar seguro de que esta bien afirmado
y sostenga bien las manijas. Camine, nunca corra.
14.
Corte la corriente a la barrena / motor cuando transporte la
maquina o cuando la misma no est,. en uso.
15.
Nunca opere la maquina a alta velocidad de desplazamiento sobre
superficies resbaladizas. Mire hacia abajo y hacia atr_.sy tenga
cuidado cuando la use en reversa.
16.
Si la maquina comenzara a vibrar de manera anormal, detenga el
motor, desconecte el cable de la bujfa y p6ngala de manera que
haga masa contra el motor. Inspeccione la m_.quina
minuciosamente para ver siesta, dafiada. Repare todos los da_os
antes de encender y operar la maquina.
17.
Desengrane todas las palancas de embrague y detenga el motor
antes de dejar la posici6n de operaci6n (detr_.s de las manijas).
Espere a que la barrena / motor se detenga por completo antes de
destapar el canal de descarga, de realizar ajustes o inspecciones.
18.
Nunca ponga las manos en las aberturas de descarga o de
recolecci6n. Utilice siempre la herramienta de limpieza que se
adjunta para destapar la abertura de descarga. No destape el canal
de descarga mientras el motor est,. en marcha. Antes de
destaparlo, apague el motor y permanezca detr_.s de las manijas
hasta que todas las partes m6viles se hayan detenido
completamente.
19.
Use s61o uniones y accesorios aprobados por el fabricante (por
ejemplo, pesas para las ruedas, cadenas para los neumaticos,
cabinas, etc.).
20.
Si se presentan situaciones que no estan previstas en este manual
sea cuidadoso y use el sentido comt]n. Contacte al centro de
servicio Sears para obtener asistencia.
Mantenimiento
& Almacenamiento
1.
Nunca manipule los dispositivos de seguridad de manera
imprudente. Controle peri6dicamente que funcionen de forma
adecuada. Remftase alas secciones de mantenimiento y ajuste de
este manual.
2.
Antes de realizar la limpieza, de reparar o de revisar la maquina,
desengrane todas las palancas de embrague y detenga el motor.
Espere a que la barrena / motor se detenga por completo.
Desconecte el cable de la bujfa y p6ngalo de manera que haga
masa contra el motor para evitar que se encienda de manera
accidental.
3.
Verifique frecuentemente que los pemos ytornillos esten ajustados
correctamente para asegurarse de que la maquina est_ trabajando
de manera segura. Ademas realice una inspecci6n visual de la
maquina para controlar si la misma esta dafiada.
4.
No cambie la configuraci6n del regulador del motor ni acelere
demasiado el mismo. El regulador controla la velocidad maxima
segura de operaci6n del motor.
5.
Las placas de raspado y las zapatas antideslizantes que se usan
con la m_.quina quitanieve se desgastan y se dahan. Para proteger
su seguridad, verifique frecuentemente todos los componentes y
reemplacelos s61o con partes de los fabricantes de equipos
originales (OEM). "La utilizaci6n de partes que no cumplan con las
especificaciones de equipos originales podria tener como
resultado un rendimiento incorrecto y adem_.s la seguridad podrfa
estar comprometida"
6.
Revise los controles del embrague peri6dicamente para verificar
que engranen y desengranen adecuadamente y ajQstelos si es
necesario. Consulte la secci6n de ajustes en este manual del
operador para obtener instrucciones.
7.
Mantenga/reemplace
las etiquetas/instrucciones
de seguridad
segt]n sea necesario.
8.
Respete las leyes y reglamentaciones referentes a la disposici6n
correcta de combustible, aceite, etc. para proteger el medio
ambiente.
9.
Antes de almacenar la m_.quina enci@dala unos minutos para
sacar la nieve que haya quedado en la misma y para evitar asi que
se congele la barrena / motor.
10.
Nunca almacene la m_.quina o el recipiente de combustible en un
espacio cerrado donde haya fuego, chispas o luz piloto como por
ejemplo, calentadores de agua, hornos, secadores de ropa, etc.
11. Siempre consulte el manual del operador para obtener
instrucciones correctas acerca del almacenamiento fuera de
temporada.
Su responsabilidad"
S61opermita que usen esta mgquina electrica las personas que
lean, comprendan
y respeten las advertencias
y las instrucciones
que aparecen en este manual y en la mgquina.
No modifique
el motor
Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor bajo
ninguna circunstancia. Si cambia la configuraci6n del regulador el motor
puede descontrolarse y operar a velocidades inseguras. Nunca cambie
la configuraci6n de fabrica del regulador del motor.
Aviso referido a emisiones
Los motores que estan certificados y cumplen con las regulaciones de
emisiones federales EPA y de California para SORE (Equipos Small Off
Road Equipment) est_.n certificados para operar con gasolina comt_n sin
plomo y pueden incluir los siguientes sistemas de control de emisiones:
Modificaci6n de motor (EM) y catalizador de tres vfas (TWC) siesta
equipado de esa manera.
Calcomania
de identificacibn
del motor
Esta calcomanfa indica el nt3mero del modelo del motor, las
especificaciones y la fecha de fabricaci6n. Por favor mire la calcomania
en el motor de su equipo y registre esa informaci6n para referencia
futura.
La calcomania de identificaci6n del motor tambien incluye
especificaciones sobre el perfodo de vida Qtildel motor relacionado con
las emisiones. Este perfodo est,. relacionado con la vida t_tilen
conformidad con las emisiones segt_n Io certificado por EPA y/o CARB.
Para hallar la especificaci6n del periodo de vida t_tildel motor, por favor
lea la calcomania del motor y ubique la letra (entre comillas) entre las
palabras Moderado y Periodo de Vida 0til. Conecte una de las
siguientes letras con la letra impresa en su calcomania. Por ejemplo, a
los modelos HMSK 80 se los designa como:
"C" -- 250 horas
"B" -- 500 horas
"A" -- 1000 horas
39