Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USB Condenser Microphone
Quick Start Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samson Meteorite

  • Página 1 USB Condenser Microphone Quick Start Guide...
  • Página 3 The microphone features high-quality on-board digital converters for crystal clear recordings. With the Meteorite, you get everything you need to start recording on your computer - just plug in the connected USB cable, launch your favorite audio software, and begin recording.
  • Página 4 MICROPHONE CALL OUTS Status Light Capsule Two-color LED illuminates Large 14mm studio blue to indicate power quality microphone and flashes red when the capsule with Cardioid input signal is clipping. polar pickup pattern. Windscreen Dual stage grille protects the capsule and helps reduce wind noise and p-popping.
  • Página 5: Computer Setup

    Computer Setup Installing the Meteorite is a simple procedure that takes just a few minutes. Simply connect the included USB cable and begin record- ing. The following sections of this manual provide detailed instruc- tions on setting up your Meteorite in Windows or MAC OS.
  • Página 6: Quick Start

    Quick Start Follow this example as a typical setup to begin recording vocals: Position the Place the Meteorite microphone microphone so it is into the desktop base. You will facing the sound source feel the microphone snap into by rotating and tilting the place as a result of the microphone on the base.
  • Página 7 Recording Level: may want to turn the Monitor output OFF in order to avoid feedback. Set the level of the Meteorite by slowly raising the level of the microphone while singing or talking into the microphone at the performance level. If you see the...
  • Página 8 Dimensions ..1.96” x 2.63” (50mm x 67mm) Weight... . . 0.26lb (118g) At Samson, we are continually improving our products, therefore specifications and images are subject to change without notice.
  • Página 9 Le micro présente des convertisseurs numériques intégrés de grande qualité pour des enregistrements d'une pureté cristalline. Grâce au Meteorite, vous aurez tout ce qu'il vous faut pour enregistrer sur votre ordinateur : il suffit de brancher le câble USB connecté, de lancer votre logiciel audio favori et de commencer l'enregistrement.
  • Página 10 PRESENTATION DU MICRO Témoin d'Etat Capsule Une LED bicolore s'allume en bleu Grande capsule de studio pour signaler que l'appareil est sous de 14 mm de qualité tension et clignote en rouge lorsque studio avec une forme de le signal d'entrée est en écrêtage. capteur polaire cardioïde.
  • Página 11 Prise en mains rapide Suivez cet exemple ; c'est une configuration-type permettant de se lancer dans l'enregistrement des voix. Positionnez le micro Introduire le micro Meteorite pour qu'il soit tourné dans son support de table. Vous vers la source sonore en...
  • Página 12: Prise En Mains Rapide

    Recording Level: vous voudrez peut-être mettre à l'ARRET la sortie Moniteur pour éviter l'effet Larsen. Réglez le niveau du Meteorite en augmentant lentement le niveau du micro tout en chantant ou en parlant dans le micro comme si vous étiez en plein spectacle. Si vous voyez le témoin PEAK s'allumer en rouge, votre...
  • Página 13: Configuration De L'ordinateur

    Configuration de l'ordinateur Installer le Meteorite est une opération simple qui ne prend que quelques mi- nutes. Il suffit de brancher le câble USB ci-joint et de commencer à enregistrer. Les paragraphes qui suivent fournissent des consignes détaillées sur la configura- tion de votre Meteorite sous Windows ou MAC OS.
  • Página 14 Dimensions ..1,96” x 2,63” (50 x 67 mm) Poids ... . . 0,26 lb (118 g) Chez Samson, nous améliorons nos produits en permanence. Certaines images et spécifications sont donc susceptibles d'être modifiées sans préavis.
  • Página 15 Basis, mit der das Mikrofon leicht auf die Schallquelle ausgerichtet werden kann. Das Mikrofon verfügt über qualitativ hochwertige digitale On-Board Wandler für kristallklare Aufnahmen. Mit dem Meteorite erhalten Sie alles, was Sie zur Aufnahme auf Ihrem Computer brauchen - schließen Sie einfach das angeschlossene USB Kabel an, rufen Sie Ihre...
  • Página 16 AUSSTATTUNG DES MIKROFONS Status-LED Kapsel Die zweifarbige LED leuchtet Große 14mm Mikro- blau, wenn es mit Strom ver- fonkapsel in Studio sorgt wird, und blinkt rot, wenn Qualität mit Nieren- das Eingangssignal abfällt. charakteristik. Schutzvorrichtung Dual Phase Gitter schützt die Kapsel und reduziert Wind- und P-Geräusche.
  • Página 17 Quick Start Anleitung Folgen Sie diesem Beispiel für ein typisches Setup, um Gesang aufzunehmen: Positionieren Sie das Setzen Sie das Meteorite Mikrofon so, dass es frontal Mikrofon auf die Tischbasis. zur Schallquelle gerichtet ist, Sie werden spüren, dass das indem Sie das Mikrofon auf der Ba- Mikrofon durch die magnetische sis entsprechend drehen und neigen.
  • Página 18 Quick Start Anleitung My instrument is connected with: Samson Meteorite Mic Mono 1 Wählen Sie Meteorite als Audio Eingabegerät und erstellen Sie in Ihrer Software eine Mono- spur für die Vokalspur. Starten Sie Ihre Audio Software. Schalten Sie den Monitor Ausgang ON, um den...
  • Página 19 Computer Setup Die Installation des Meteorite Mikrofons ist sehr einfach. Sie nimmt nur wenige Minuten in Anspruch. Verbinden Sie einfach das mitgelieferte USB Kabel und beginnen Sie die Aufnahme Ihrer Performance. In den folgenden Abschnitten dieses Handbuchs bieten wir einige detaillierte Anweisungen zum Einrichten Ihres Meteorite Mikrofons in Windows oder MAC OS.
  • Página 20 Abmessungen ..1.96” x 2.63” (50mm x 67mm) Gewicht ... . 0.26lb (118g) Wir bei Samson verbessern ständig unsere Produkte. Daher können Spezifikationen und Bilder ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Página 21 El micrófono dispone de convertidores digitales internos de alta calidad para unas grabaciones tan nítidas como el cristal. Con el Meteorite tendrá todo lo necesario para empezar a grabar en su ordenador - simplemente conecte el cable USB incluido, ejecute su software audio preferido y comience a grabar.
  • Página 22: Elementos Del Micrófono

    ELEMENTOS DEL MICRÓFONO Luz de Estado Cápsula El LED de dos colores se ilumina en Cápsula de micrófono de color azul para indicar que la unidad calidad de estudio y de gran está encendida y parpadea en color tamaño (14 mm) con patrón rojo si la señal de entrada se satura.
  • Página 23 Inicio Rápido Siga el ejemplo que se indica a continuación como configuración básica para comenzar a grabar vocales: Coloque el micró- Coloque el Meteorite en su fono de manera que base. Notará como el micrófono esté orientado hacia la queda instalado en la base fuente de sonido girándolo e...
  • Página 24 Recording Level: quizás desee desconectar la salida del Monitor con el fin de evitar la realimentación. Ajuste el nivel del Meteorite subiendo lentamente el nivel del micrófono mientras habla o canta a él con la intensidad del sonido normal de una actuación. Si observa que el...
  • Página 25: Configuración Del Meteorite

    Configuración del Meteorite La instalación del Meteorite es un proceso muy simple que solo le llevará unos minutos. Simplemente conecte el cable USB incluido y empiece a grabar. En las secciones siguientes de este manual se ofrecen instrucciones detalladas para la configuración de su Meteorite en Windows o en MAC OS.
  • Página 26: Especificaciones

    Dimensiones ..50mm x 67mm (1,96” x 2,63”) Peso....118g (0,26 libras) En Samson mejoramos continuamente nuestros productos y debido a ello las especificaciones y las imágenes pueden ser objeto de cambios sin previo aviso.
  • Página 27 Il microfono è dotato di convertitori digitali incorporati di elevata qualità per registrazioni di suoni dalla purezza cristallina. Il modello Meteorite è tutto ciò che serve per iniziare ad effettuare registrazioni sul computer - basta inserire il cavo USB collegato, lanciare il software audio preferito e iniziare a registrare.
  • Página 28 COMPONENTI DEL MICROFONO Spia indicante lo stato Capsula Un LED bicolore assume colore blu Capsula microfonica da studio per indicare lo stato di alimentazione di elevata qualità con pattern e colore rosso lampeggiante quando polare cardioide di pick-up di il segnale di ingresso è distorto. grandi dimensioni (14 mm).
  • Página 29 Guida introduttiva Eseguire le operazioni indicate in quanto questo esempio rappresenta una configurazione tipica per iniziare a registrare il suono della voce: Posizionare il Posizionare il microfono Meteorite microfono rivolto nella base sulla scrivania. Si av- verso la sorgente sonora vertirà...
  • Página 30: Guida Introduttiva

    Recording Level: altoparlanti, è possibile voler disattivare l'uscita del monitor (mettendola su OFF) per evitare l'effetto Larsen. Impostare il livello del Meteorite alzando lentamente il livello del microfono mentre si canta o si parla nel microfono al livello che si avrebbe durante una performance. Se si vede che la spia indicante il picco...
  • Página 31: Configurazione Del Computer

    Meteorite con i sistemi operativi Windows o MAC. Windows La prima volta che si inserisce il Meteorite in una porta USB, Windows installerà i driver universali USB per quella porta. Per impostare il microfono Meteorite come dispositivo di registra-...
  • Página 32 Dimensioni: ..1,96” x 2,63” (50 mm x 67 mm) Peso: ... . . 118 g (0,26 lb) In Samson, il miglioramento dei prodotti è ininterrotto, pertanto spe- cifiche e immagini sono soggette a modifica senza preavviso.
  • Página 33 If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling. Private household in the 28 member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one).
  • Página 34 Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. Existe un sistema especial de recolección de aparatos electrónicos usados, de acuerdo con la legislación que exige un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje. Los usuarios domésticos de los 28 estados miembros de la UE, de Suiza y de Noruega pueden devolver sus aparatos electrónicos usados, sin costo alguno, a los centros de recolección designados o a un comercio minorista (si adquieren un producto nuevo similar).
  • Página 36 Samson Technologies Corp. 45 Gilpin Avenue Hauppauge, New York 11788-8816 Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766) Fax: 631-784-2201 samsontech.com Copyright 2015, v3...

Tabla de contenido