Publicidad

Enlaces rápidos

Gebruiksaanwijzing
Instructions for use
Mode d'emploi
Anleitung
Instrucciones de Uso
Istruzioni d'uso
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruções de utilização
TYPE 232113
TEA KETTLE ALABABA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Princess ALABABA

  • Página 1 Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 232113 TEA KETTLE ALABABA...
  • Página 3 Gebruiksaanwijzing ........Instructions for use ........Mode d’emploi .
  • Página 4: De Waterkoker Gebruiken

    PRINCESS TEA KETTLE ALABABA ART. 232113 VOOR GEBRUIK Lees deze instructies zorgvuldig voordat u dit apparaat gaat gebruiken. Bewaar ze om ze later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in uw woning overeenkomt met die van het apparaat.
  • Página 5: Using The Kettle

    PRINCESS TEA KETTLE ALABABA ART. 232113 BEFORE USING Read these instructions thoroughly first and keep them for future reference. Check whether your domestic electricity supply matches that of the appliance. Only connect this appliance to an earthed socket. The fact that the pot is completely detachable and rotates a full 360 degrees on the circular base makes the kettle especially easy to use for both left-handed and right-handed people.
  • Página 6: Utilisation De La Bouilloire

    If a 13Amp (BS1363) plug is used, a 13Amp (BS1362) fuse must be fitted, or if any other type of plug is used, a 13Amp fuse must be fitted, either in the plug or adaptor, or on the Distribution Board. WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED PRINCESS TEA KETTLE ALABABA ART. 232113 AVANT L’EMPLOI Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l’appareil et conservez-le pour pouvoir le consulter...
  • Página 7 N’oubliez pas : la bouilloire contient de l’eau chaude ! - Ne pas utiliser l’appareil si lui-même ou son cordon d’alimentation est endommagé. Le renvoyer à notre service après-vente. Seul le service après-vente Princess peut réparer un cordon endommagé sur ce type d’appareil nécessitant des outils spéciaux.
  • Página 8: Uso Del Hervidor

    Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis kann Gefahren mit sich bringen. Diese Benutzer sind daher von den für ihre Sicherheit verantwortlichen Personen in den Gebrauch einzuweisen oder dürfen dieses Gerät nur unter Aufsicht benutzen. PRINCESS TEA KETTLE ALABABA ART. 232113 ANTES DEL USO Primero léanse detenidamente estas instrucciones de uso y guárdense para una posible consulta posterior.
  • Página 9: Limpieza

    - El uso de este aparato por niños o personas con discapacidades físicas, mentales o motoras o con falta de experiencia y conocimientos puede implicar riesgos. Las personas responsables de su seguridad deberán darles instrucciones explícitas o supervisar el uso del aparato. PRINCESS TEA KETTLE ALABABA ART. 232113 PRIMA DELL’USO Leggete attentamente queste istruzioni d’uso e conservatele per eventuali consultazioni future.Verificate...
  • Página 10 - L’uso di questo apparecchio da parte di bambini o di persone con una disabilità fisica, sensoriale, mentale o motoria, o senza esperienza può essere fonte di pericolo. Le persone responsabili della loro sicurezza devono dare istruzioni chiare o supervisionare l’uso dell’apparecchio. PRINCESS TEA KETTLE ALABABA ART. 232113 INNAN DU BÖRJAR Läs först instruktionerna noggrant och behåll dem för framtida bruk.
  • Página 11 De personer som ansvarar för personernas säkerhet ska ge uttryckliga instruktioner eller hålla dem under uppsikt när de använder apparaten. PRINCESS TEA KETTLE ALABABA ART. 232113 INDEN IBRUGTAGNING Læs brugsanvisningen grundigt igennem og gem den, hvis det senere skulle blive nødvendigt at slå noget op.
  • Página 12 - Apparatet er ikke beregnet til at blive brugt af personer, herunder også børn, med fysiske, motoriske eller mentale handicaps, eller med manglende erfaring og viden, med mindre de har fået forklaret brugen af apparatet eller bistås af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. PRINCESS TEA KETTLE ALABABA ART. 232113 FØR BRUK Les gjennom hele bruksanvisningen før du bruker apparatet første gang, og ta vare på...
  • Página 13: Kalkinpoisto

    - Personer som er ansvarlig for deres sikkerhet bør gi spesifikke instrukser eller overvåke bruken av apparatet. PRINCESS TEA KETTLE ALABABA ART. 232113 ENNEN KÄYTTÖÄ Lue käyttöohje ensin kokonaan läpi ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Tarkista, että käytettävissäsi oleva verkkojännite vastaa laitteeseen merkittyä...
  • Página 14: Modo De Emprego Da Chaleira

    - Tämän laitteen käyttäminen lasten tai sellaisten henkilöiden toimesta, joiden fyysiset, aistin, henkiset tai motoriset kyvyt ovat vajavaiset, tai joiden tiedot ja kokemus ovat puutteelliset, voi johtaa vaaraan. Heidän turvallisuudestaan vastaavien henkilöiden tulee antaa selkeät ohjeet tai valvoa laitteen käyttöä. PRINCESS TEA KETTLE ALABABA ART. 232113 ANTES DE UTILIZAR Leia primeiro as instruções e conserve-as para as poder eventualmente voltar a consultar mais tarde.
  • Página 15 - O uso deste aparelho por crianças ou pessoas com deficiências físicas, sensoriais, mentais ou motoras, ou com falta de experiência ou conhecimentos pode provocar a ocorrência de riscos. As pessoas responsáveis pela sua segurança deverão receber instruções explícitas, ou então manter a vigilância enquanto o aparelho for utilizado. PRINCESS TEA KETTLE ALABABA ART. 232113...
  • Página 16 PRINCESS TEA KETTLE ALABABA ART. 232113...
  • Página 20 © PRINCESS 2009...

Este manual también es adecuado para:

232113

Tabla de contenido