Rubi RUBILASER L2D2 Manual De Instrucciones página 35

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
GARANTÍA DE 6 MESES
La garantía cubre todo defecto de fabricación o
montaje de acuerdo con la ley vigente.
Quedan excluidas de la garantía las averías
producidas por uso indebido, sobrecargas, in-
cumplimiento de las instrucciones de utilización
y desgaste normal.
La manipulación por personal ajeno a nuestro
Servicio Oficial ocasiona la pérdida de garantía.
Para cualquier reclamación, es imprescindible
adjuntar el presente documento y el comprobante
de compra.
6 MONTH WARRANTY
The warranty covers any manufacturing or assembly
defect in accordance with current law.
Damage caused by improper use, overloading, non-
compliance with the instructions for use and normal
wear are excluded from the warranty.
Any handling by personnel other than our Official
Service will cause the loss of the warranty.
You must attach this document and the original re-
ceipt of purchase for any claim.
GARANTIE DE 6 MOIS
La garantie couvre tout défaut de fabrication ou
montage conformément à la législation en vigueur.
Sont exclues de la garantie les avaries produites par
une mauvaise utilisation, les surcharges, un non-
respect du mode d'emploi et l'usure normale du
produit.
Toute manipulation du produit par une personne
n'appartenant pas à notre Service officiel entraîne la
perte de la garantie.
Pour toute réclamation, il est obligatoire de joindre
le présent document, ainsi que le ticket de caisse.
GARANTÍA DE 6 MESOS
La garantia cobreix tot defecte de fabricació o mun-
tatge d'acord amb la llei vigent. Queden excloses
les garanties d'avaries causades per un ús indegut,
sobrecàrregues, incompliment de les instruccions
d'utilització i desgast normal.
Per a qualsevol reclamació, és imprescindible ad-
juntar el present document i el comprovant de
compra.
GARANTIA DE 6 MESES
O período de garantia cobrirá qualquer defeito de
fabrico ou de montagem, como a lei vigente o prevê.
Ficam excluídas desta garantia qualquer avaria cau-
sada por uso indevido, sobrecargas, incumprimento
das instruções de operação e desgaste normal.
O manuseamento por pessoal alheio ao nosso Servi-
ço Oficial originará a perda de garantia.
Para qualquer reclamação, é imprescindível juntar
este documento e o comprovativo de compra.
GARANZIA DI 6 MESI
La garanzia copre qualsiasi difetto di fabbrica o mon-
taggio secondo la legge in vigore.
Sono escluse dalla garanzia le possibili guasti prodot-
ti da un uso improprio, sovraccarichi, un mancato
rispetto delle istruzioni d'uso e la normale usura.
La manipolazione `da parte di personale non appar-
tenente al nostro Servizio Ufficiale causa la perdita
della garanzia.
Per qualsiasi reclamo è necessario allegare il presen-
te documento e lo scontrino di compra.
6 MONATE GARANTIE
Die Garantie deckt Herstellungs- und Montagefeh-
ler gemäß dem geltenden Gesetz ab.
Ausgenommen von der Garantie sind durch unsach-
gemäßen Gebrauch, Überlastung, Nichtbeachtung
der Bedienungsanleitung und durch natürlichen Ver-
schleiß entstandene Schäden.
Sollten Personen, welche nicht unserem offiziellen
Service angehören, das Produkt überarbeiten oder
verfälschen, so hat dies einen Verfall der Garantie
zur Folge.
Jedwede Beschwerde muss zusammen mit dem
vorliegendem Dokument und einer Kaufbestätigung
eingereicht werden.
WAARBORG VAN 6 MAANDEN
De waarborg dekt alle gebreken van vervaardiging of
montage volgens de van kracht zijnde wet. Behoren
niet tot de waarborg de schade opgelopen door
onjuist gebruik, overgewicht, niet-naleving van de
gebruiksinstructies en de normale slijtage.
De manipulatie door personeel vreemd aan onze
Offíciële Service betekent het verlies van de waarborg.
Voor gelijk welke klacht is het absoluut noodzakelijk
dit document en het aankoopbewijs toe te voegen.
35

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido