JENN-AIR Pro-Style JS42NXFXDE Guia De Instalacion
JENN-AIR Pro-Style JS42NXFXDE Guia De Instalacion

JENN-AIR Pro-Style JS42NXFXDE Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para Pro-Style JS42NXFXDE:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

JENN-AIR
SIDE BY SIDE
®
BUILT-IN REFRIGERATOR
REFRIGERADOR EMPOTRADO
DE DOS PUERTAS VERTICALES JENN-AIR
®
RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ
CÔTE À CÔTE JENN-AIR
®
INSTALLATION GUIDE
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service,
call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.ca.
GUÍA DE INSTALACIÓN
Si tiene preguntas respecto a características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico,
llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio de Internet: www.jennair.com.
En Canadá, llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio de Internet: www.jennair.ca.
GUIDE D'INSTALLATION
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
ou visitez notre site Web à www.jennair.ca.
Table of Contents / Índice / Table des matières ...................................................................................2
W10779523A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JENN-AIR Pro-Style JS42NXFXDE

  • Página 1 JENN-AIR SIDE BY SIDE ® BUILT-IN REFRIGERATOR REFRIGERADOR EMPOTRADO DE DOS PUERTAS VERTICALES JENN-AIR ® RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ CÔTE À CÔTE JENN-AIR ® INSTALLATION GUIDE For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY...............3 Panel Kit Installation Requirements............ 12 42" MODELS ....................4 Custom Wood Overlay Panels ............13 Accessories...................4 Custom Wood Overlay Panel Dimensions ......... 13 48" MODELS ....................5 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............14 Accessories...................5 Unpack the Refrigerator ..............14 INSTALLATION REQUIREMENTS ............6 Move the Refrigerator into House ............
  • Página 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Página 4: 42" Models

    Base Model Numbers: JS42NXFXDE Base Model Numbers: JS42NXFXDE Kit Model Numbers: JPK42SNXEPS Accessories All factory parts are available through your Jenn-Air dealer or by calling Jenn-Air at 1­800­JENNAIR (1­800­536­6247). In Canada, call 1­800­807­6777. Door Handle Kits For custom wood overlay panels only, handle kits can be ordered.
  • Página 5: 48" Models

    Base Model Numbers: JS48NXFXDE Base Model Numbers: JS48NXFXDE Kit Model Numbers: JPK48SNXEPS Accessories All factory parts are available through your Jenn-Air dealer or by calling Jenn-Air at 1­800­JENNAIR (1­800­536­6247). In Canada, call 1­800­807­6777. Door Handle Kits For custom wood overlay panels only, handle kits can be ordered.
  • Página 6: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts IMPORTANT: Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner. Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. Save these Installation Instructions for the local electrical inspector’s use. Round-head screw Phillips-head flat screw Tools Needed: Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed 1163283 (24) 8281252 (28)
  • Página 7: Location Requirements

    Ceiling height must allow for side tipping radius. See “Tipping Radius.” Location should permit door to open fully. See “Door Swing Dimensions.” Location must permit top grille removal. RC Hinge Cover Trim FC Hinge Cover Trim See “Opening Dimensions.” W10775725—42" SxS W10775727—42"...
  • Página 8: Electrical Requirements

    The water shutoff should be located in the base cabinet on either side of the refrigerator or some other easily accessible Electrical Requirements area. If the water shutoff valve is not in the cabinets, the plumbing for the water line can come through the floor. WARNING See “Water Supply Requirements”...
  • Página 9: Product Dimensions

    A ½" (12.7 mm) hole for plumbing should be drilled on the floor Top View at least 6" (15.2 cm) from the right- or left-hand side cabinet and should be no more than 1" (2.54 cm) away from the back wall.
  • Página 10: Tipping Radius

    Tipping Radius Cabinet and Panel Installation Options Be sure there is adequate ceiling height to stand the refrigerator NOTE: Graphics shown below illustrate installation configuration upright when it is moved into place. options given the specified cabinet depths. All possible configurations are not shown.
  • Página 11: Fully Integrated Grille Installation Requirements

    NOTE: A top grille filler is not required with a full height grille. Cabinet Depth—24" (60.9 cm) Integrated Grille Bracket NOTE: A flush installation is not possible with a 24" (60.9 cm) deep opening. Framed Cabinetry Top View Fully Integrated Grille Installation—Side View A.
  • Página 12: Standard Integrated Grille Installation Requirements

    Option 2—False Front (cabinet face only) Standard Integrated Grille Installation—Side View 6" (15.24 cm) min. 84" (213.4 cm) A. Top grille filler D. Grille panel B. Soffit E. Door panel C. Airflow Standard Integrated Grille Installation—Full Product View Standard Integrated Grille Installation Requirements IMPORTANT: A Standard Integrated Grille installation can be achieved with...
  • Página 13: Custom Wood Overlay Panels

    Standard Grille Bracket Custom Wood Overlay Panels Custom wood overlay panels allow you to blend the exterior of your refrigerator into the overall kitchen décor and to use custom handles for additional design flexibility. In some cases, your cabinet manufacturer may choose to work with one panel routed for the different dimensions.
  • Página 14: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS CAUTION Pinch Hazard Installation of door panels with less than a ³⁄₈" (0.95 cm) gap Unpack the Refrigerator between the door panel and the adjacent cabinet increases the risk of potential pinching. WARNING Model ³⁄₈" ¹⁄₈" ³⁄₈" ¹⁄₈" Reveal 17⁹⁄₁₆"...
  • Página 15: Move The Refrigerator Into House

    To Install Anti-tip Boards Move the Refrigerator into House 1. Mark the stud locations on rear wall. 2. Securely attach two 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) boards to wall studs behind refrigerator. Use six #8 x 3" WARNING (7.6 cm) (or longer) wood screws.
  • Página 16 2. Connect the flexible, codes-approved water supply line to 6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Be sure the outlet end is solidly in the ¹⁄₄" (6.35 mm) the water shutoff valve by threading the provided nut onto the shutoff valve as shown.
  • Página 17: Plug In Refrigerator

    5. Connect the 7 ft (2.13 m) flexible codes-approved water supply line to the refrigerator. Plug in Refrigerator NOTE: If the main water shutoff valve is behind the refrigerator, a secondary water shutoff valve may be installed in line with the WARNING water supply line at the front of the product.
  • Página 18: Move Refrigerator To Final Location

    Top View 3. Make sure the installation block is flush with the adjacent cabinets. NOTE: To achieve a flush installation, it is critical to verify a ³⁄₄" (1.9 cm) depth from the front face of the adjacent cabinetry to the refrigerator. ³⁄₄...
  • Página 19: Install Refrigerator And Panels

    Install Refrigerator and Panels IMPORTANT: Jenn-Air is not responsible for the removal or addition of molding or wood overlay panels that would not allow access to the refrigerator for service.
  • Página 20: Side View

    2. Using the slotted hex-head screws (provided with refrigerator), 2. Locate the 2 predrilled holes in the handle side edge of the attach the top grille vent to the soffit. door panel. 3. Using the installation block as a guide for depth, attach a shoulder washer with a hex head pointed screw (both provided with refrigerator) into the predrilled door panel (2 per door).
  • Página 21: Install Door Panels

    Use the Integrated Grille brackets for a Fully Integrated Grille installation with a full height grille. Install Door Panels IMPORTANT: Use the foam packaging to prop and hold the door(s) open while installing a door panel. 1. Align the two shoulder washers, on the back of the door panel, with the “J”...
  • Página 22 3. Using a ⁵⁄₃₂" hex key, tighten the door stop pin. 4. Using slotted hex-head screws (provided with refrigerator), attach the mounting bracket (factory installed), located at the bottom of the refrigerator and freezer doors, to the respective door panels. Do not fully tighten the screw. A.
  • Página 23: Install Base Grille

    3. Predrill a pilot hole, using an ³⁄₃₂" drill bit, into the door panel 4. Trim the skirt by scoring the proper “V” groove with a utility through the open holes in both the bottom and top hinges. knife. Break the skirt at the score line. 4.
  • Página 24: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 25: Modelos De 42

    Números de modelos del juego: JPK42SNXEPS Accesorios Todas las piezas de fábrica están disponibles a través de su distribuidor de Jenn-Air o llamando a Jenn-Air al 1-800-JENNAIR (1­800­536-6247). En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Juegos de manijas para puertas Para paneles de madera recubiertos a la medida solamente, se pueden pedir juegos de manijas.
  • Página 26: Modelos De 48

    Números de modelos del juego: JPK48SNXEPS Accesorios Todas las piezas de fábrica están disponibles a través de su distribuidor de Jenn-Air o llamando a Jenn-Air al 1-800-JENNAIR (1­800­536-6247). En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Juegos de manijas para puertas Para paneles de madera recubiertos a la medida solamente, se pueden pedir juegos de manijas.
  • Página 27: Herramientas Necesarias

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN Herramientas y piezas IMPORTANTE: Instalador: Deje las Instrucciones de instalación con el propietario. Propietario: Conserve las Instrucciones de instalación para referencia futura. Guarde estas Instrucciones de instalación para tenerlas a disposición del inspector de electricidad local. Herramientas necesarias: Tornillo de cabeza Arandela de tope (usar con un Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar...
  • Página 28: Requisitos De Ubicación

    No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale en un lugar donde la temperatura pueda descender a menos de 55 °F (13 °C). El piso debe soportar el peso del refrigerador, más de 600 lb Soporte superior del panel Moldura inferior de la rejilla (272 kg), de los paneles de las puertas y del y contenido del...
  • Página 29: Requisitos Eléctricos

    Vea “Requisitos del suministro de agua” para obtener más información. Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Medida Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. 84" (213,4 cm) No quite la terminal de conexión a tierra. a la base del sofito sólido No use un adaptador.
  • Página 30: Medidas Del Producto

    El cierre del agua deberá estar localizado en el armario inferior, Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de ósmosis acceso.
  • Página 31: Arco De Vuelco

    Si las patas niveladoras están totalmente extendidas a 1¹⁄₄" (3,2 cm) por debajo de los rodillos, agregue 1¹⁄₄" (3,2 cm) Medidas de oscilación de las puertas a las medidas de la altura. La ubicación debe permitir que las puertas se abran a un mínimo de 90°.
  • Página 32: Requisitos Para La Instalación De La Rejilla Completamente Incorporada

    Recuadro Armarios sin marco Vista superior Vista superior A. Puerta del refrigerador D. Armario adyacente A. Puerta del refrigerador D. Armario adyacente B. Panel de la puerta E. Relleno de nivelación B. Panel de la puerta E. 24" (60,9 cm) C.
  • Página 33: Requisitos Para La Instalación De La Rejilla Incorporada Estándar

    Instalación de la rejilla completamente incorporada— Opción 2—Frente falso (solamente la cara del armario) Vista lateral 6" (15,24 cm) mín. 84" (213,4 cm) A. Frente falso (opcional) C. Rejilla de altura completa B. Flujo de aire D. Panel de la puerta Opciones para la instalación de la rejilla completamente incorporada Opción 1—Abierto hacia el techo...
  • Página 34: Requisitos De Instalación Del Juego De Paneles

    Soporte para rejilla estándar IMPORTANTE: La instalación de un juego de paneles puede lograrse con una abertura de una profundidad de 24" (60,9 cm) o 25" (63,5 cm). Se usa una rejilla estándar para lograr la instalación del juego de paneles. Use el soporte de la rejilla estándar (provisto con el refrigerador) para sujetar la rejilla estándar.
  • Página 35: Paneles De Madera Recubiertos A La Medida

    Modelo Paneles de madera recubiertos Mocheta ³⁄₈" ¹⁄₈" ³⁄₈" ¹⁄₈" a la medida 17⁹⁄₁₆" 17¹³⁄₁₆" 20¹⁄₁₆" 20⁵⁄₁₆" Los paneles de madera recubiertos a la medida le permiten (44,61 cm) (45,24 cm) (50,96 cm) (51,59 cm) armonizar el exterior de su refrigerador con la decoración de 23⁹⁄₁₆"...
  • Página 36: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE Cómo introducir el refrigerador en la casa INSTALACIÓN ADVERTENCIA Desempaque el refrigerador ADVERTENCIA Peligro de Vuelco El refrigerador puede volcarse cuando está siendo instalado debido a que la parte superior es pesada. Mantenga las puertas cerradas con cinta hasta que el Peligro de Vuelco refrigerador esté...
  • Página 37: Cómo Instalar Los Tableros Antivuelco

    Cómo instalar los tableros antivuelco Cómo conectar el suministro de agua IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de comenzar. Si no hay disponible un sofito sólido, deberán instalarse IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de conectar tableros antivuelco. la tubería de agua, APAGUE la fábrica de hielo. Se recomienda que los tableros se instalen antes de la Conexión a la línea de agua instalación del refrigerador.
  • Página 38 2. CIERRE el suministro principal de agua. ABRA la llave de agua Conexión al refrigerador más cercana el tiempo suficiente para que la tubería de agua se vacíe. Piezas suministradas 3. Busque una tubería vertical de agua fría de ½" a 1¹⁄₄" (1,25 cm a 3,18 cm) cercana al refrigerador.
  • Página 39: Cómo Enchufar El Refrigerador

    Acoplamiento sobremoldeado (en algunos modelos) 2. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. Cómo instalar las molduras laterales Las molduras laterales cubren el espacio entre el refrigerador y los armarios adyacentes. Hay una pieza de la moldura adherida con cinta a cada lado del refrigerador.
  • Página 40: Cómo Mover El Refrigerador A Su Ubicación Final

    3. Cerciórese de que el bloque de instalación esté al ras con los armarios adyacentes. Cómo mover el refrigerador NOTA: Para lograr una instalación al ras, será fundamental a su ubicación final verificar que haya una profundidad de ³⁄₄" (1,9 cm) entre la cara frontal de los armarios adyacentes y el refrigerador.
  • Página 41: Cómo Instalar El Refrigerador Y Los Paneles

    Cómo instalar el refrigerador y los paneles IMPORTANTE: Jenn-Air no es responsable de la remoción o adición de molduras o paneles recubiertos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio. Instalación de la cubierta de la rejilla superior (solamente para instalación estándar)
  • Página 42 Modelos de juego de paneles NOTA: Fíjese en la dirección de las flechas para determinar qué orificios debe marcar cuando alinee la plantilla en la parte superior del panel y qué orificios debe marcar cuando alinee ADVERTENCIA la plantilla en la base del panel. 2.
  • Página 43 5. Fije un soporte de montaje al borde superior de cada panel de Cómo retirar las piezas de la moldura la puerta, colocando el extremo grande de la bocallave sobre los tornillos, y deslizando el soporte para que los tornillos queden centrados en las ranuras.
  • Página 44: Instalación De La Rejilla Incorporada Estándar-Rejilla Al Ras

    2. Baje el soporte del panel sobre los pasadores de ajuste Instalación de la rejilla incorporada estándar— en la parte superior de la puerta. Rejilla al ras 1. Enganche los soportes del panel sobre los pernos de montaje que se extienden desde la parte superior del refrigerador. A.
  • Página 45: Cómo Instalar La Rejilla De La Base

    4. Usando los tornillos de cabeza ranurada hexagonal (provistos Complete la instalación del panel con el refrigerador), fije las bisagras superior e inferior a los paneles de la puerta. Apriete por completo todos los tornillos del panel de la puerta. 1.
  • Página 46: Cómo Terminar La Instalación

    4. Recorte el faldón trazando la muesca en forma de “V” apropiada con un cuchillo para uso general. Parta el faldón Cómo terminar la instalación en la línea trazada. 1. Gire la válvula de la tubería de alimentación de agua a la posición “Abierta”.
  • Página 47: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Página 48: Modèles De 42

    Numéros de modèles d’ensemble : JPK42SNXEPS Accessoires Toutes les pièces d’usine sont disponibles chez votre marchand Jenn-Air ou en appelant Jenn-Air au 1-800-JENNAIR (1­800­536­6247). Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Ensembles de poignées de porte Pour des panneaux de bois décoratifs personnalisés uniquement, il est possible de commander des ensembles de poignées.
  • Página 49: Modèles De 48

    Numéros de modèles d’ensemble : JPK48SNXEPS Accessoires Toutes les pièces d’usine sont disponibles chez votre marchand Jenn-Air ou en appelant Jenn-Air au 1-800-JENNAIR (1­800­536­6247). Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Ensembles de poignées de porte Pour des panneaux de bois décoratifs personnalisés uniquement, il est possible de commander des ensembles de poignées.
  • Página 50: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces IMPORTANT : Installateur : Remettre les instructions d’installation au propriétaire. Propriétaire : Conserver les instructions d’installation pour référence ultérieure. Conserver ces instructions d’installation pour consultation par l’inspecteur local des installations électriques. Rondelle à épaulement (utiliser Outillage requis : avec une vis à...
  • Página 51: Exigences D'emplacement

    Ne pas installer l’appareil en un endroit où la température pourrait descendre en dessous de 55°F (13°C). Le plancher doit pouvoir supporter le poids du réfrigérateur, soit plus de 600 lb (272 kg), en plus des panneaux de porte et du contenu du réfrigérateur. Le plancher sous le réfrigérateur Garniture inférieure de Support supérieur de doit être au même niveau que le plancher de la pièce.
  • Página 52: Spécifications Électriques

    Le robinet d’arrêt d’eau doit être situé dans le meuble inférieur d’un côté ou de l’autre du réfrigérateur, ou à un autre endroit Spécifications électriques facilement accessible. Si le robinet d’arrêt ne se trouve pas dans les meubles, la plomberie d’arrivée d’eau peut provenir du plancher.
  • Página 53: Dimensions Du Produit

    Le raccordement de la canalisation d'alimentation en eau s'effectue dans la partie inférieure avant du réfrigérateur. Vue de dessus 6" (15,2 cm) 24" (61,0 cm) 1" 6" 6" (2,54 cm) (15,2 cm) (15,2 cm) Un trou de ½" (12,7 mm) pour la plomberie doit être percé à au moins 6"...
  • Página 54: Rayon De Basculement

    Rayon de basculement Options d’installation de l'armoire et du panneau S'assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur en position verticale lorsqu’il est mis dans son REMARQUE : Les illustrations ci-dessous présentent les emplacement. différentes possibilités de configuration d’installation pour Si on utilise un chariot, on doit ajouter la hauteur des roues certaines profondeurs d'armoire.
  • Página 55: Spécifications D'une Installation Grille Totalement Intégrée

    Meubles sans encadrement Spécifications d’une installation Vue du dessus grille totalement intégrée Le réfrigérateur peut être totalement intégré si les meubles adjacents satisfont aux conditions de circulation d’air essentielles au bon fonctionnement du réfrigérateur. Une installation complètement intégrée ne présente aucun espacement visible, car la grille s’étend vers le soffite ou l'armoire supérieur.
  • Página 56: Critères D'une Installation Avec Grille Intégrée Standard

    Options d'installation pour grille complètement intégrée Critères d’une installation avec grille intégrée standard Option 1—Ouverture vers le plafond IMPORTANT : Une installation avec grille intégrée standard peut être réalisée 6" (15,24 cm) avec une ouverture de 24" (60,9 cm) ou de 25" (63,5 cm) de mín.
  • Página 57: Spécifications Pour L'installation De L'ensemble De Panneaux

    Installation avec grille intégrée standard— Installation de l’ensemble de panneaux—Vue latérale Vue complète du produit A. Soffite C. Panneau de la grille B. Circulation d’air D. Panneau de porte Installation de l’ensemble de panneaux— Vue complète du produit C. Circulation d’air Spécifications pour l’installation de l’ensemble de panneaux Voir la section “Modèles”...
  • Página 58: Dimensions Des Panneaux De Bois Décoratifs Personnalisés

    Le poids du panneau de bois décoratif de la grille supérieure Panneau de la grille ne doit pas excéder 8 lb (3,6 kg) pour les modèles de 48" ou 7 lb (3,2 kg) pour les modèles de 42". Installation grille totalement intégrée—Grille de pleine L’épaisseur nécessaire pour tous les panneaux est de ³⁄₄"...
  • Página 59: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS Faire entrer le réfrigérateur dans le domicile D’INSTALLATION AVERTISSEMENT Déballage du réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque de basculement Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé. Garder les portes fermées avec un ruban adhésif Risque de basculement jusqu'à...
  • Página 60: Installation De Planches Antibasculement

    Installation de planches Raccordement à l’alimentation en eau antibasculement Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : Si l’on doit mettre en marche le réfrigérateur avant IMPORTANT : que la canalisation d’eau ne soit connectée, ÉTEINDRE la machine Si aucun soffite plein n’est disponible, des planches à...
  • Página 61 Style 2—Raccordement de la canalisation d’eau en cuivre 11. Inspecter pour rechercher des fuites au niveau du robinet d’arrêt à étrier. Si des fuites sont identifiées, resserrer tous les REMARQUE : S’il y a une canalisation d’alimentation en eau qui écrous ou raccords concernés (y compris les raccords au satisfait aux “Exigences d’alimentation en eau”, passer à...
  • Página 62: Branchement Du Réfrigérateur

    Raccord par dessus le surmoulage (sur certains modèles) Installation des garnitures latérales Les garnitures latérales couvrent l’espace entre le réfrigérateur et les armoires adjacentes. Une garniture est fixée de chaque côté du réfrigérateur. Installer chaque garniture sur le côté du réfrigérateur auquel elle est fixée.
  • Página 63: Déplacement Du Réfrigérateur À Son Emplacement Définitif

    3. S’assurer que la cale d’installation affleure avec les armoires adjacentes. Déplacement du réfrigérateur REMARQUE : Pour réussir une installation en affleurement, il à son emplacement définitif est essentiel de respecter une profondeur de ³⁄₄" (1,9 cm) entre l’avant de l'armoire adjacente et le réfrigérateur. AVERTISSEMENT Risque de basculement ³⁄₄...
  • Página 64: Installation Du Réfrigérateur Et Des Panneaux

    Installation du réfrigérateur et des panneaux IMPORTANT : Jenn-Air n’est pas responsable des opérations d’enlèvement et de réinstallation des moulures ou panneaux de bois décoratifs qui entraveraient l’accès au réfrigérateur lors d’une intervention d’entretien ou de réparation.
  • Página 65 2. À l’aide des vis à tête hexagonale fendue (fournies avec le 3. En utilisant la cale d’installation comme guide de profondeur, réfrigérateur), fixer l’évent de la grille supérieure au soffite. fixer une rondelle à épaulement et une vis à tête hexagonale pointue (fournies avec le réfrigérateur) dans le panneau de porte prépercé...
  • Página 66: Installation Des Panneaux De Porte

    Panneau de la grille supérieure 2. Ouvrir les portes du réfrigérateur et du congélateur. 1. À l’aide des vis à tête hexagonale fendue fournies avec le 3. Retirer les couvre-charnières du sommet et du bas de la porte réfrigérateur, fixer un support de montage de chaque côté du pour dégager les trous des charnières.
  • Página 67: Installation Avec Grille Intégrée Standard-Grille Affleurante

    2. Abaisser le support du panneau pour le placer sur les tiges de Installation avec grille intégrée standard—Grille affleurante réglage, au sommet de la porte. 1. Accrocher les supports de panneau sur les boulons de montage qui dépassent du sommet du réfrigérateur. A.
  • Página 68: Installation De La Grille De La Base

    4. À l’aide des vis à tête hexagonale fendue (fournies avec Achever l’installation des panneaux le réfrigérateur), fixer les charnières supérieures et inférieures aux panneaux de porte. Bien serrer toutes les vis du panneau de porte. 1. Utiliser la cale d’installation pour mesurer l’espace entre les panneaux et les armoires adjacentes.
  • Página 69: Achever L'installation

    4. Entailler la plinthe en marquant la rainure en V appropriée avec un couteau utilitaire. Briser la plinthe au niveau de la ligne Achever l’installation d’entaille. 1. Tourner le robinet de la canalisation d’alimentation en eau à la position “Open” (ouvert). 2.
  • Página 70 NOTES...
  • Página 72 ® /™ ©2015 Jenn-Air. Used under license in Canada. All rights reserved. Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados. 8/15 W10779523A Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.

Este manual también es adecuado para:

Pro-style jpk42snxeps

Tabla de contenido