10
3
4
FIG.1
ENGLISH
(
1) WHEELED FRAME
(2) HOPPER
(3) MIXING CHAMBER
(4) MATERIAL OFFLOAD PORT
(5) ELECTRICAL PANEL
(6) AUGER TYPE BATCHING
SYSTEM
(7) GEARMOTOR
(8) MIXER
(9) WATER CIRCUIT
(10) HOPPER GRID
(11)WATER PUMP
Particolare attenzione deve essere fatta alle avvertenze contrassegnate con questo simbolo:
Il faut prêter une attention toute particulière aux notes précédées de ce symbole :
Special attention must be given to warnings with this symbol:
Lesen Sie die mit diesem Symbol bezeichneten Abschnitte mit besonderer Aufmerksamkeit:
Se tiene que prestar una atención especial a las indicaciones marcadas con el signo:
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
2
5
1
A
7
FRANÇAIS
(1) CHASSIS SUR ROUES
(2) TREMIE
(3) CHAMBRE DE MALAXAGE
(4) BOUCHE DE DECHARGEMENT
MATERIAU
(5) TABLEAU ELECTRIQUE
(6) DOSEUR A VIS SANS FIN
(7) MOTOREDUCTEUR
(8) MELANGEUR
(9) INSTALLATION EAU
(10) GRILLE TREMIE
(11) POMPE
DETT. C
6
11
ITALIANO
(1) TELAIO SU RUOTE
(2) TRAMOGGIA
(3) CAMERA DI MISCELAZIONE
(4) BOCCA DI SCARICO MATERIALE
(5) QUADRO ELETTRICO
(6) DOSATORE A COCLEA
(7)MOTORIDUTTORE
(8) MISCELATORE
(9) IMPIANTO ACQUA
(10)GRIGLIA TRAMOGGIA
(11)POMPA ACQUA
DEUTSCH
(1) RAHMEN MIT RÄDERN
(2) TRICHTER
(3) MISCHKAMMER
(4) MATERIALAUSLAUF
(4) WASSERANLAGE
(5) SCHALTTAFEL
(6) SCHNECKENDOSIERER
(7) GETRIEBEMOTOR
(8) MISCHER
(9) WASSERANLAGE
(10) TRICHTERGITTER
(11) PUMPE
2
9
DETTAGLIO A
8
C
Sez. A-A
ESPAÑOL
(1) BASTIDOR SOBRE RUEDAS
(2) TOLVA
(3) CÁMARA DE MEZCLADO
(4) BOCA DE SALIDA DE MATERIAL
(4) INSTALACIÓN DE AGUA
(5) CUADRO ELÉCTRICO
(6) DOSIFICADOR TORNILLO SIN FIN
(7) MOTORREDUCTOR
(8) MEZCLADOR
(9) INSTALLACION DA AGUA
(10) REJILLA DE LA TOLVA
(11) BOMBA