Página 1
19307_SCS200 ESP 04/02/04 14:18 Side 1 Este es el sistema SCS200.6. ® SURROUND CINEMA SPEAKERS SCS200.5/230 y SCS200.6/230 GUÍA DEL USUARIO...
19307_SCS200 ESP 04/02/04 14:18 Side 2 ATENCIÓN Importantes medidas de seguridad dañarla. Atención: tanto los productos como las puntas de apoyo de caucho ´ PRECAUCION o plástico pueden en determinadas circunstancias reaccionar química- PELIGRO DE DESCARGA mente y decolorar las superficies de ELE ´...
Página 3
19307_SCS200 ESP 04/02/04 14:18 Side 3 ción sobre la correcta toma a tierra de largo plazo tanto del amplificador prolongado, desconecte tanto el la antena y de la estructura de como de los objetos superpuestos. equipo de la toma mural como el sis- tema de cable o antena.
19307_SCS200 ESP 04/02/04 14:18 Side 4 GRACIAS POR HABER ELEGIDO JBL Durante más de 55 años, JBL le hará disfrutar al máximo y Nos permitirá mantenerlo ha estado siempre presente de que volverá a elegir JBL informado sobre los últimos en todos los ámbitos de la...
19307_SCS200 ESP 04/02/04 14:18 Side 5 COLOCACIÓN DE LOS ALTAVOCES ALTAVOCES ALTAVOZ DE ALTAVOZ DE DELANTEROS CANAL CENTRAL SUBGRAVES 0-0.6m 0-2 ft ALTAVOCES ENVOLVENTES † 1.5 – 1.8m 5 – 6 ft † † El altavoz surround trasero Ubicación alternativa de los altavoces surround sólo para el sólo se utiliza en el sistema sistema SCS200.5.
19307_SCS200 ESP 04/02/04 14:18 Side 6 OPCIONES DE MONTAJE SATÉLITES Y ALTAVOCES ENVOLVENTES En estanterías. En la pared. Se incluyen Sobre soportes opcionales. soportes a tal efecto. COLOCACIÓN DEL SOPORTE AL ALTAVOZ Prepare el cable del altavoz positivo a través del orificio positivo en el orificio situado tal y como se describe en la de la izquierda y el conduc-...
Página 7
Si tiene alguna pregunta o duda sobre su capacidad de mon- tar correctamente los altavo- ces, póngase en contacto con su distribuidor JBL auto- rizado o instalador habitual. £ Paso 1: Destornille y quite la rótula , colocando la como mínimo una pulgada de...
JBL, utili- introduzca el extremo pelado certificación europea CE. zan el color rojo para marcar del cable en el orificio...
Página 9
19307_SCS200 ESP 04/02/04 14:18 Side 9 CONEXIÓN DOLBY O DTS ® (U OTRO MODO ENVOLVENTE DIGITAL) Conecte esta toma a la salida sistemas SCS200.5 y RECEIVER SUBWOOFER LFE o a la salida del altavoz SCS200.6, los altavoces fron- de subgraves de su receptor tal izquierdo, frontal derecho, LINE LFE OUT...
Página 10
19307_SCS200 ESP 04/02/04 14:18 Side 10 NIVEL DE ALTAVOCES DOLBY “PRO-LOGIC” (NO DIGITAL) Este método de instalación se Delantero izquierdo Left Front Delantero derecho Right Front Centro utiliza en las aplicaciones Center Dolby Pro Logic (excepto en – – – el Dolby Digital, DTS ®...
19307_SCS200 ESP 04/02/04 14:18 Side 11 FUNCIONAMIENTO Mueva el conmutador princi- pal de potencia (con la in- å scripción “Power” ) hacia la posición “•” (encendido) ∫ para utilizar el subwoofer SUB200. Si se va a ausentar de casa una temporada, o si no va a utilizar el altavoz de subgra- ves, apague la unidad situando el interruptor gene-...
Página 13
19307_SCS200 ESP 04/02/04 14:18 Side 13 Si los altavoces envolventes • En los modos Dolby Digital no emiten sonido alguno: o DTS , asegúrese de que ® • Compruebe todos los hilos su receptor/procesador no y conexiones situados esté configurado de entre el receptor/amplifica- manera que desactive los dor y los altavoces.