Caractéristiques Techniques; Technische Daten - Phoenix Contact FL SWITCH SFN 8GT Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

FRANÇAIS
3. Installation
L'appareil est conçu pour être utilisé ex-
clusivement avec une très basse tension
de sécurité (SELV) ou de protection
(PELV) conformément à CEI 61140/
EN 61140.
3.1 Montage/démontage ()
Accrocher l'appareil au niveau de la bordure su-
périeure du profilé puis l'encliqueter vers le bas.
Ouvrir le levier de déblocage avec un tournevis.
Soulever l'appareil du profilé (C) vers le haut.
3.2 Alimentation en tension ()
Le switch peut être raccordé soit à une source de
tension unique, soit à deux sources de tension
s'il est utilisé en mode redondant.
Le switch se connecte au potentiel de masse en
l'encliquetant sur le profilé. Dans les environne-
ments particulièrement sensibles aux émissions
CEM, l'immunité peut être améliorée en pré-
voyant des mises à la terre supplémentaires sur
le connecteur d'alimentation.
3.3 Contacts de signalisation d'alarme
Relier les contacts d'alarme (R1 et R2) avec un
appareil de surveillance approprié. Si l'alimenta-
tion en tension chute (≤12 V), les contacts in-
ternes à courant faible se ferment.
L'utilisateur doit mettre à disposition une
source de tension appropriée pour les
contacts d'alarme.
4. Voyants de diagnostic et d'état
4.1 Voyants d'état à LED
LED
Etat
Signification
100/ACT
Vert (perma-
Port raccordé
nent)
pour 100 MBit/s
vert cligno-
Port émettant ou
tant
recevant des
données
off
Port non raccordé
1000/ACT
Vert (perma-
Port raccordé
nent)
pour 1000 MBit/s
vert cligno-
Port émettant ou
tant
recevant des
données
off
Port non raccordé
100/ACT et
Vert (perma-
Port raccordé
1000/ACT
nent)
pour 10 MBit/s
ensemble
vert cligno-
Port émettant ou
tant
recevant des
données
off
Port non raccordé
Caractéristiques techniques
Caractéristiques électriques
Tension d'alimentation
redondante
Plage de tension d'alimentation
Caractéristiques générales
Température ambiante (fonctionnement)
Température ambiante (stockage/transport)
Humidité de l'air admissible (service)
pas de condensation
Mode de raccordement
Raccordement vissé
Section des fils
rigide / flexible / AWG
Couple de serrage
Indice de protection
Conformité/homologations
Conformité
Conformité CE
UL, USA/Canada
FRANÇAIS
DEUTSCH
3. Installation
Das Gerät ist für den Betrieb mit Sicher-
heitskleinspannung (SELV) oder Schutz-
kleinspannung (PELV) nach IEC 61140/
EN 61140 ausgelegt.
3.1 Montage/Demontage ()
Setzen Sie das Gerät an die Oberkante der Trag-
schiene an und rasten Sie es nach unten ein.
Öffnen Sie den Entriegelungshebel mit einem
Schraubendreher. Heben Sie das Gerät nach
oben von der Tragschiene ab.
3.2 Spannungsversorgung ()
Der Switch kann an eine einzelne Spannungs-
quelle oder, bei Redundanzbetrieb, an zwei
Spannungsquellen angeschlossen werden.
Der Switch wird mit dem Aufrasten auf eine geer-
dete Tragschiene mit dem Erdpotenzial verbun-
den. In besonders EMV-anfälliger Umgebung
kann die Störfestigkeit durch zusätzliche Erdan-
schlüsse am Einspeisestecker erhöht werden.
3.3 Alarm-Meldekontakte
Verbinden Sie die Alarmkontakte (R1 und R2)
mit einem entsprechenden Überwachungsgerät.
Fällt die Spannungsversorgung (≤12 V), schlie-
ßen sich die internen Schwachstromkontakte.
Der Benutzer muss eine geeignete Span-
nungsquelle für die Alarmkontakte zur
Verfügung stellen.
4. Status- und Diagnoseanzeigen
4.1 LED-Statusanzeigen
LED
Status
100/ACT
Grün (dauer-
haft)
grün blinkend Port sendet oder
off
1000/ACT
Grün (dauer-
haft)
grün blinkend Port sendet oder
off
100/ACT
Grün (dauer-
und 1000/
haft)
ACT zu-
grün blinkend Port sendet oder
sammen
off

Technische Daten

Elektrische Daten
Versorgungsspannung
redundant
Versorgungsspannungsbereich
Allgemeine Daten
Umgebungstemperatur (Betrieb)
Umgebungstemperatur (Lagerung/Transport)
Zulässige Luftfeuchtigkeit (Betrieb)
keine Betauung
Anschlussart
Schraubanschluss
Aderquerschnitt
starr / flexibel / AWG
Anzugsdrehmoment
Schutzart
Konformität/Zulassungen
Konformität
CE-konform
UL, USA / Kanada
DEUTSCH
Bedeutung
Port bei 100 MBit/
s verbunden
empfängt Daten
Port ist nicht an-
geschlossen
Port bei
1000 MBit/s ver-
bunden
empfängt Daten
Port ist nicht an-
geschlossen
Port bei 10 MBit/s
verbunden
empfängt Daten
Port ist nicht an-
geschlossen
24 V DC
9 V DC ... 32 V DC
-40 °C ... 75 °C
-40 °C ... 85 °C
5 % ... 95 %
0,2 ... 2,5 mm² / 0,2 ... 2,5 mm² / 24 ... 12
0,5 ... 0,6 Nm
IP20
Class I, Div. 2, Groups A, B, C, D
 
 
© PHOENIX CONTACT 2017
PNR 3678 - B
DNR 01077715 - 00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fl switch sfn 6gt/2lxFl switch sfn 6gt/2lx-20Fl switch sfn 6gt/2sxFl switch sfn 7gt/sx28915182891673 ... Mostrar todo

Tabla de contenido