KEB COMBIVERT F5 Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para COMBIVERT F5:
Tabla de contenido

Publicidad

C O M B I V E R T
E
Manual de Instalación
Tamaño E
11/2005

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KEB COMBIVERT F5

  • Página 1 C O M B I V E R T � Manual de Instalación Tamaño E 11/2005...
  • Página 3 E - 3...
  • Página 4 Las notas de seguridad y de advertencia especificadas en este manual no dan derecho a reclamaciones legales en forma parcial o total. KEB se reserva el derecho de cambiar o adaptar las especificaciones y datos técnicos sin previo aviso. Los pictogramas utilizados en este manual tienen los siguientes significados:...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Tabla del Contenido Consignas de seguridad y de aplicación ............6 Descripción del Producto ................7 Utilización conforme ...................7 Identificación de la unidad ..................7 Datos Técnicos ....................8 2.3.1 Tipo 230 V ..........................8 2.3.2 Tipo 400 V ..........................9 Dimensiones y terminales ................10 Instalación y conexionado ................11 Instalación en un armario .................
  • Página 6: Importante , Imprescindible Leer

    Importante , imprescindible leer Consignas de seguridad y de aplicación Consignas de seguridad y de aplicación para convertidores para accionamientos (conformes a: Directiva de baja tensión 73/23/CEE) 1. Generalidades con las determinaciones especificadas en la documentación correspondiente. Los convertidores para accionamientos pueden tener, en función de su grado de protección, piezas bajo tensión, desnudas, Proteger los convertidores para accionamientos contra cargas posiblemente movibles o en movimiento, así...
  • Página 7: Descripción Del Producto

    Descripción del Producto Descripción del Producto Utilización conforme El convertidor de frecuencia KEB COMBIVERT F5 sirve exclusivamente para el control y regulación de motores asíncronos. La utilización con otras cargas eléctricas esta prohibida y puede producir perturbaciones en la unidad.
  • Página 8: Datos Técnicos

    Descripción del Producto Datos Técnicos 2.3.1 Tipo 230 V Talla de la unidad Tamaño de la unidad Fases Potencia nominal de salida [kVA] Máxima potencia nominal del motor [kW] Corriente nominal de salida Pico máximo de corriente 49.5 Corriente de disparo OC Corriente nominal de entrada Máx.
  • Página 9: Tipo 400 V

    2.3.2 Tipo 400 V Talla de la unidad Tamaño de la unidad Fases Potencia nominal de salida [kVA] 6.6 Máxima potencia nominal del motor [kW] Corriente nominal de salida [A] 9.5 16.5 Pico máximo de corriente [A] 17 21.6 29.7 49.5 Corriente de disparo OC [A] 21...
  • Página 10: Dimensiones Y Terminales

    Descripción del Producto Dimensiones y terminales * Con Operador Conexión de la tensión de potencia, Motor, Resistencia de frenado y sensor de temperatura Conexión de las líneas de control Conexión del panel o cable de servicio -HSP5 Conexión de las mallas / tierras Tensión de alimentación de acuerdo con la placa de características, clase 230 V y 400 V (3 fases) es posible ! E - 10...
  • Página 11: Instalación Y Conexionado

    • Instale el COMBIVERT en una posición adecuada y firme. Asegurarse de un buen contacto con la base metálica (rascar la pintura). Usted puede encontrar instrucciones adicionales sobre EMC en internet (KEB).
  • Página 12: Conexión Del Circuito De Potencia

    Sensor de temperatura / termo contacto (ver capitulo 3.3.6) 3.3.2 Instrucciones de cableado Observe y verifique la tensión de alimentación al KEB COMBIVERT. Un equipo de 230 V-se destruirá inmediatamente si es conectado a 400 V. Nunca intercambie los cables de motor y alimentación principal.
  • Página 13: Conexión De Alimentación

    Instalación y conexionado 3.3.3 Conexión de alimentación Tensión de alimentación 230 V monofásica Tensión de alimentación 230 V trifásica ��� ��� 1 x 180…260 V AC 3 x 180...260 V AC N/L2 N/L2 Protección Tensión de alimentación 400 V trifásica ���...
  • Página 14: Conexión Del Motor

    Instalación y conexionado 3.3.4 Conexión del motor máx. Longitud de los cables ver capitulo 2.3 ��� �� Conecte las mallas a la placa- ���� base y asegure un buen contacto �� � �� �� �� �� �� � � � �...
  • Página 15: Conexión De La Resistencia De Frenada Con Monitorización De La Temperatura

    Instalación y conexionado 3.3.6 Conexión de la resistencia de frenada con monitorización de la temperatura • ++, PB Conexión para la resistencia de frenado • Datos técnicos (ver capitulo 2.3) • Al alcanzar la temperatura de disparo la tensión principal debe desconectarse •...
  • Página 16: Circuito De Control Basic

    Instalación y conexionado Circuito de control Basic 3.4.1 X2A Terminales de control • Respuesta de resistencia 0,22…0,25 Nm (2 lb inches) • Utilizar cables trenzados/apantallados 1 5 7 8 10 11 14 15 16 20 22 24 25 26 27 28 29 •...
  • Página 17: Conexión Del Circuito De Control

    Instalación y conexionado 3.4.2 Conexión del circuito de control Referencia por Señal por corrientel Señal de consigna potenciómetro 0…20 mA 0…±10 V DC ��� 3…10 kΩ 4…20 mA � � � � � � Salida analógica � � � ±10 V DC máx.
  • Página 18: Circuito De Control Compact/General

    Instalación y conexionado Circuito de control Compact/General 3.5.1 X2A Terminales de control • Respuesta de resistencia 0,22…0,25 Nm (2 lb inches) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 •...
  • Página 19: Conexión Del Circuito De Control

    Instalación y conexionado 3.5.2 Conexión del circuito de control Referencia por potenciómetro Señal de consigna Señal por corrientel 0…20 mA 3…10 kΩ 0…±10 V DC 4…20 mA �� � � � � � � � � � � � Salida analógica �...
  • Página 20: Instrucciones De Utilización

    4.1.2 Panel digita (número de articulo 00.F5.060-1000) Es un accesorio para el control local del KEB COMBIVERT F5. Para prevenir fallos en la conexión/desconexión del panel, es necesario que el convertidor esté en estado nOP (habilitación del convertidor abierta). Cuando se conecta el convertidor sin panel, éste se conecta con los últimos valores seleccionados en fábrica.
  • Página 21: Control Remoto (Extensión-Hsp5)

    Mando por teclado 4.2.1 Parámetros y valores Cuando se conexta la tensión al KEB COMBIVERT F5, el valor del parámetro CP.1 aparece en el display. La tecla de función (FUNC) permite pasar del valor FUNC.
  • Página 22: Reseteo De Mensajes De Error

    4.2.3 Password de entrada El KEB COMBIVERT esta equipado con un sistema fácil de entender y activar. Dependiendo del valor del pasword pueden ser activados varios modos operativos: Display...
  • Página 23: Descripción De Los Parámetros

    Parámetros CP Descripción de los parámetros Rango de Parámetro Resolución Prefijado Unidad ↵ Origin ajuste CP.0 Password de entrada 0…9999 ud.1 CP.1 Frecuencia real de salida -400…400 0,0125 ru.3 CP.2 Frecuencia seleccionada -400…400 0,0125 ru.1 CP.3 Estado del convertidor 0…255 ru.0 CP.4 Corriente aparente...
  • Página 24: Cp.3 Estado Del Convertidor

    „Reverse Constant“; el motor gira hacia atrás con una velocidad constante. Los mensajes de estado y la información detallada de que hacer cuando, puede localizarse en la pagina en internet de KEB www.keb.de ==>Documentation ==> Operating Instructions ==> Other ==> Service informations ==> Error and status messages.doc.
  • Página 25: Cp.24 Corriente De Rampa Máxima

    Parámetros CP CP.24 Corriente de rampa máxima E s t a f u n c i ó n p r o t e g e a l c o n v e r t i d o r d e f r e c u e n c i a d e s o b r e c o r r i e n t e s durante la rampa de aceleración.
  • Página 26 Parámetros CP CP.28 Display Reacción Resetear E.dOH desabilita la modulación inmediatamente A.dOH Aprisa parando / deshabilita la modulación cuando Eliminar fallo; reset la velocidad es 0 A.dOH Aprisa parando / con par a velocidad 0 A.dOH desabilita la modulación inmediatamente Automatic A.dOH Aprisa parando / deshabilita la modulación cuando...
  • Página 27 Relé de fallo (no conmuta en un error de baja tensión) Aviso o Fallo de un "abnormal stopping" Señal de aviso de sobrecarga Señal de aviso de sobretemperatura de los modulos de potencia Señal de alarma de sobre temperatura en el motor Señal de aviso de exceso de temperatura interior OHI Rotura del cable 4...20 mA en la entrada analógica 1 Límite de corriente constante (bloqueo, CP.25) excedido...
  • Página 28: Cp.34 Fuente Del Sentido De Giro

    CP.34 Fuente del sentido de giro La selección de la fuente y el modo de evaluación del sentido de giro es definido con este parámetro (Parámetro ENTER). Con CP.34 no se modifica el sentido de giro de las velocidades fijas (CP.19...21). Valor Sentido de giro Sólo para el modo aplicación Selección por terminales adelante/atrás;...
  • Página 29: Certificaciones

    Certificaciones Certificaciones Marca CE Los convertidores de frecuencia y servo accionamientos marcados CE han sido desarrollados y fabricados de acuerdo a la normativa de Baja Tensión Directiva 73/ 23/EEC. La puesta en marcha no debe empezarse hasta que se determine que la instalación cumple 89/392/EEC (directiva de máquina) así...
  • Página 30: Manuales Adicionales

    • Parte 1 Circuito de Potencia • Parte 2 Circuito de Control Notas de servicio "Service notes" • Listas de Up/Download de parámetros para KEB COMBIVERT • Códigos de Error Instrucciones e información del departamento de desarrollo • Manuales de Aplicación •...
  • Página 31 D - 31...
  • Página 32 +49 5263 401-0 • fax: +49 5263 401-116 net: www.keb.de • mail: info@keb.de KEB Antriebstechnik GmbH & Co. KG KEB Italia S.r.l. Wildbacher Str. 5 • D–08289 Schneeberg Via Newton, 2 • I-20019 Settimo Milanese (Milano) fon: +49 3772 67-0 • fax: +49 3772 67-281 fon: +39 02 33500782 •...

Tabla de contenido