Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 C H R O N O G R A P H C A L E N D A R MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUCTION MANUAL • MANUEL D’INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG •...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 C R O N O G R A P H C A L E N D A R MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 MANUAL DE INSTRUCCIONES C R O N Ó G R A F O Visualización y botones Ajuste de la hora Ajuste de la fecha Usando el cronógrafo Reposición del cronógrafo (incl.
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 I F M 6 S 3 0 VISUALIZACIÓN Y BOTONES VISUALIZACIÓN Y BOTONES 6S30 6S10 6S20 Manecilla de minutos Manecilla de segundos Botón A del cronógrafo Manecilla de 1/20 segundos del cronógrafo Manecilla de 1/20...
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 I F M 6 S 3 0 VISUALIZACIÓN Y BOTONES VISUALIZACIÓN Y BOTONES Tire de la corona hasta la posición de segundo “clic”. Este cronógrafo puede medir y mostrar la hora en fracciones de 1/20 segundos hasta un máximo de 59 minutos y 59 segundos.
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 REINICIO DEL CRONÓGRAFO (incluso después de cambiar la pila) Este procedimiento debe realizarse cuando la manecilla de segundos del cronógrafo no vuelve a la posición Cero. Tire de la corona hasta la posición de segundo “clic”.
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 I N S T R U C T I O N M A N U A L C H R O N O G R A P H Displays And Buttons Setting The Time Setting The Date...
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 I F M 6 S 3 0 DISPLAYS AND BUTTONS DISPLAYS AND BUTTONS 6S30 6S10 6S20 Minute hand Chronograph second hand Button A Chronograph Chronograph 1/20 second hand Chronograph 1/20 second hand minute hand...
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 I F M 6 S 3 0 SETTING THE TIME USING THE CHRONOGRAPH Pull the crown out to the 2nd Click Position. This chronograph is able to measure and display time in 1/20 second united up to maximum of 59min, 59sec.
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 CHRONOGRAPH RESET (incl. after replacing battery) This procedure shoud be performed when the chronograph second hand does not return to the Zero position. Pull the crown out to the 2nd Click Position. Press the button “A”...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 MANUEL D’ INSTRUCTION C H R O N O G R A P H E Indications et boutons Réglage de l’heure Réglage de la date Utilisation du chronographe Réinitialisation du chronographe(y compris après remplacement de la pile)
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 I F M 6 S 3 0 INDICATIONS ET BOUTONS INDICATIONS ET BOUTONS 6S30 6S10 6S20 Aiguille des minutes Trotteuse du chronographe Bouton A Trotteuse 1/20 de seconde du Trotteuse 1/20 de seconde chronographe...
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 I F M 6 S 3 0 RÉGLAGE DE L’HEURE UTILISATION DU CHRONOGRAPHE Tirez la couronne jusqu’au 2 clic. Ce chronographe est capable de mesurer et d’afficher le temps jusqu’à 59 è...
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 RÉINITIALISATION DU CHRONOGRAPHE (y compris après remplacement de la pile) Effectuez cette procédure lorsque la trotteuse du chronographe ne reviennent pas à zéro. Tirez la couronne jusqu’au 2è clic. Appuyez une fois sur le bouton «...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 BETRIEBSANLEITUNG C H R O N O G R A P H E N Displays und Knöpfe Einstellen der Uhrzeit Einstellen des Datums Benutzen des Chronographen Rückstellung des Chronographen (Einschliesslich nach dem Austauschen der Batterie)
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 I F M 6 S 3 0 DISPLAYS UND KNÖPFE DISPLAYS UND KNÖPFE 6S30 6S10 6S20 Minutenzeiger Sekundenzeiger des Chronographen Knopf A 1/20-Sekundenzeiger des Chronographen 1/20-Sekundenzeiger Minutenzeiger des des Chronographen Chronographen...
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 I F M 6 S 3 0 EINSTELLEN DER UHRZEIT VISUALIZACIÓN Y BOTONES BENUTZEN DES CHRONOGRAPHEN Ziehen Sie die Krone in die erste Klickposition heraus. Dieser Chronograph kann die Zeit in 1/20-Sekunden-Einheiten messen und anzei- gen, und zwar bis zu 59 Minuten und 59 Sekunden.
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 VISUALIZACIÓN Y BOTONES RÜCKSTELLUNG DES CHRONOGRAPHEN (Einschliesslich nach dem austauschen der Batterie) Dieses Verfahren sollte ausgeführt werden, wenn der Sekundenzeiger des Chronographen nicht auf die Nullposition zurückkehrt. Ziehen Sie die Krone in die zweite Klickposition heraus.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 MANUALE DI FUNZIONAMENTO C R O N O G R A F O Indicazioni e pulsanti Impostazione dell’ora Impostazione della data Uso del cronografo Azzeramento del cronografo (anche dopo la sostituzione della pila)
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 I F M 6 S 3 0 INDICAZIONI E PULSANTI INDICAZIONI E PULSANTI 6S30 6S10 6S20 Lancetta dei minuti Lancetta dei secondi del Pulsante A Lancetta dei ventesimi cronografo di secondo (1/20) Lancetta dei ventesimi di...
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 I F M 6 S 3 0 IMPOSTAZIONE DELL’ORA USO DEL CRONOGRAFO Estrarre la corona alla posizione di secondo scatto. Questo cronografo è in grado di misurare e indicare il tempo in unità di 1/20 di secondo, fino a un massimo di 59 minuti e 59 secondi.
All manuals and user guides at all-guides.com I F M 6 S 3 0 I F M 6 S 3 0 AZZERAMENTO DEL CRONOGRAFO (Anche dopo la sostituzione della pila) Questa procedura va eseguita quando la lancetta dei secondi del cronografo non torna alla posizione ZERO.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com...