Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

User guide
S M A R T . V E R Y S M A R T .
MAS65
MP3 MINI HI-FI SYSTEM
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Magnavox MAS65

  • Página 1 User guide S M A R T . V E R Y S M A R T . MAS65 MP3 MINI HI-FI SYSTEM...
  • Página 2 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation. ATENCIÓN El uso de mando o ajustes o la ejecucción de métodos que no sean los aquí descritos puede ocasionar peligro de exposición a radiación.
  • Página 3 PUSH STANDBY-ON...
  • Página 5 Index English ------------------------------------------------ 6 Español --------------------------------------------- 25 Português ------------------------------------------ 46...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contenido Información general Funcionamiento/grabación de Accesorios suministrados ........ 26 Información medioambiental ......26 cinta Mantenimiento ............ 26 Inserción de una cinta ........38 Información sobre seguridad ......26 Reproducción de cinta ........38 Para reproducir una platina seleccionada Controles Reproducción continua de dos cintas Información general sobre la grabación ..
  • Página 7: Información General

    Información general Limpieza de las cabezas de grabación y Accesorios suministrados los recorridos de la cinta – 2 altavoces ● Para asegurar una buena calidad de grabación de – mando a distancia reproducción, limpie las cabezas – antena de cuadro de AM cabestrante(s) , y rodillo(s) cada 50 horas...
  • Página 8: Controles

    Controles (Ilustración en la página 3) Funcionamiento de la platina Controles en el aparato (Paneles RECORDâ inicia la grabación (for TAPE 1 superior y delantero) only) 0PUSH PLAY £ ..inicia la reproducción REWà / F. FWD á ..rebobina –...
  • Página 9: Mando A Distancia

    Controles 4 / ¢ Mando a distancia – CD/MP3: realiza un salto y busca hacia atrás/ delante en las pistas del CD. – TUNER: sintoniza emisoras de radio – CLOCK: ajusta las horas o los minutos SHUFFLE/PRESET - STANDBY-ON MUTE –...
  • Página 10: Instalación

    Instalación Antena de cuadro de AM Antena de cable AM loop antenna FM wire antenna de FM Altavoz Speaker Speaker Altavoz (Izquierdo) (right) (left) (derecho) AC power cord Cable de alimentación Abra el clip del terminal negro e inserte Conexiones posteriores totalmente el trozo pelado del cable negro (o no Advertencia: marcado) del altavoz en la toma, cierre el clip.
  • Página 11: C Conexión De Un Aparato Adicional Externo

    Instalación Antena de FM Alimentación Extienda el hilo de la antena y mueva la antena Si el aparato dispone de un VOLTAGE en diferentes posiciones para una recepción SELECTOR, coloque este óptima (tan lejos como sea posible de su TV, selector en la posición reproductor de vídeo u otras fuentes de correspondiente a la tensión...
  • Página 12: Colocación De Pilas En El Mando A Distancia

    Instalación Pulse y mantenga PROGRAM/CLOCK Colocación de pilas en el Mando durante más de dos segundos. a distancia ➜ Los dígitos de las horas comenzarán a Coloque dos pilas (no suministrados) tipo R03 o parpadear. AAA en el mando a distancia observando la polaridad, indicada por los símbolos "+"...
  • Página 13: Funciones Básicas

    Funciones básicas Encendido/cambio al modo de Pulse MUTE en el mando a distancia para espera desactivar el sonido. ➜ MUTE aparecerán. La reproducción Pulse STANDBY-ON para encendido. continuará sin sonido. ➜ El pantalla se enciende. ➜ Pulse MUTE en el mando a distancia de nuevo El sistema para conmutar a la última fuente para activar el sonido de nuevo o ajuste el seleccionada.
  • Página 14: Operaciones De Cd

    Operaciones de CD IMPORTANT! Discos para reproducción – Asegúrese de que los nombres de los Con el sistema puede reproducir archivos de MP3 terminen con .mp3. – todos los CDs de audio pre-grabados – En el caso de un disco CD con pistas –...
  • Página 15: Selección Y Búsqueda

    Operaciones de CD Pulse CD /É Å durante la reproducción para introducir el número del pista deseado. interrumpir la reproducción. Pulse CD /É Å de Utilice las teclas digitales en el mando a nuevo para reanudar la reproducción. distancia para seleccionar directamente el pista Pulse STOPÇ.para detener la reproducción.
  • Página 16: Revisión De Un Programa

    Operaciones de CD Para seleccionar el modo de reproducción, pulse Revisión de un programa una o más veces REPEAT/PRESET + y/o ● En la posicián de parada, pulse PROGRAM/ SHUFFLE/PRESET -. CLOCK repetidamente para ver los números Pulse CD /É Å para iniciar la reproducción si de las pistas almacenadas.
  • Página 17: Recepción De Radio

    Recepción de radio Sintonización de emisoras de Parrilla de sintonización radio conmutable Pulse STANDBY-ON para activarlo, y pulse En América del Norte y del Sur el paso de frecuencia entre los canales MW (AM) es de 10 TUNER para seleccionar TUNER modo. ➜...
  • Página 18: Para Escuchar Una Emisora Preestablecida

    Recepción de radio Pulse REPEAT/PRESET + ou SHUFFLE/ PRESET - para seleccionar un número de emisora preestablecida. Pulse digits 0 - 9 el control remoto para seleccionar un número. e.g. Número 3: Pulse 0 y después, 3 Número 10: Pulse 1 y después, 0 Pulse PROGRAM/CLOCK para confirmar.
  • Página 19: Funcionamiento/Grabación De Cinta

    Funcionamiento/grabación de cinta Pulsando REWà / F. FWD á , es posible ¡IMPORTANTE! – Antes de reproducir una cinta, rebobinar la cinta en ambas direcciones. compruébela y ténsela con un lápiz si es Para parar la cinta, pulse STOP•OPEN 70. necesario.
  • Página 20: Preparativos Para La Grabación

    Funcionamiento/grabación de cinta Preparativos para la grabación Grabación sincronizada de CD Coloque una cinta grabable en la platina 1 con el Pulse CD fuente y, si necesario, parar la carrete lleno a la izquierda. reproducción del CD. ● Si lo desea, los números de pista del programa. Prepare la fuente a grabar.
  • Página 21: Reproducción De Aux

    AUX/ SLEEP/RESET SLEEP Puede ajustar un cierto periodo de tiempo Puede escuchar el sonido del dispositivo externo después del cual el equipo se cambiará al modo conectado a través de los altavoces de su sistema. de espera. Compruebe que el equipo externo está conectado correctamente.
  • Página 22: Especificaciones

    Especificaciones SISTEMA DE ALTAVOCES AMPLIFICADOR Sistema ..Reflexor de graves de doble puerto Potencia de salida ......... 2 x 20 W RMS Impedancia ............... 6 Ω Relación señal/ruido ......≥ 67 dBA (IEC) Altavoz de bajos ....1 x 4" gama completa Respuesta de frecuencia ....
  • Página 23: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas ADVERTENCIA ¡No abra el sistema ya que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica! El usuario no debe intentar reparar el sistema bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la garantía. Si ocurre una avería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el sistema a que se repare.
  • Página 24 Resolución de problemas ✔ No reacciona cuando se pulsa cualquier Recuperar la configuración de fábrica de su botón. aparato (Véase RESET). ✔ Reducir la distancia al sistema. El control remoto no funciona ✔ Colocar las pilas con sus polos (signos +/–) de la correctamente.

Tabla de contenido