Publicidad

Enlaces rápidos

User guide
S M A R T . V E R Y S M A R T .
MAS139
MINI HI-FI SYSTEM
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Magnavox MAS139

  • Página 1 User guide S M A R T . V E R Y S M A R T . MAS139 MINI HI-FI SYSTEM...
  • Página 3 DISPLAY & ™ MUTE ¡ STOP £ § &...
  • Página 5 Index English ------------------------------------------------ 6 Español --------------------------------------------- 21 Português ------------------------------------------ 36 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation. ATENCIÓN El uso de mando o ajustes o la ejecucción de métodos que no sean los aquí...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contenido Información General Mantenimientoe ........31 Accesorios incluido ........... 22 Información medioambiental ......22 Reloj/Temporizador Información de seguridad ......... 22 Ajuste del reloj ........... 32 Ajuste del temporizador ........32 Preparativos Activación y desactivación de TIMER Conexiones posteriores ........23 (temporizador) ...........
  • Página 7: Información General

    Información General IMPORTANTE! Información de seguridad EL SELECTOR DE VOLTAJE SITUADO EN ● Antes de hacer funcionar el sistema, compruebe LA PARTE POSTERIOR DE ESTEAPARATO que la tensión de servicio indicada en la placa de VIENE PRESELECCIONADO DE FACTORÍA especificaciones (o la indicación de tensión A 220V.
  • Página 8: Preparativos

    Preparativos speaker Altavoz speaker Altavoz (derecho) (Izquierdo) (right) (left) Conexiones posteriores Conexión de los altavoces Altavoces delanteros La placa de especificaciones está situada Conecte los terminales a SPEAKERS, el altavoz en la parte posterior de su sistema. derecho a "RIGHT" y el altavoz izquierdo a "LEFT".
  • Página 9: Colocación De Pilas En El Control Remoto

    Preparativos Colocación de pilas en el control remoto Coloque dos pilas (no suministrados) tipo R03 o AAA en el control remoto observando la polaridad, indicada por los símbolos "+" y "-" en el interior del compartimento. ¡PRECAUCIÓN! – Quite las pilas cuando se gasten o si no va a utilizar el control remoto durante un período prolongado de tiempo.
  • Página 10: Controles

    Controles (Ilustración en la página 3) VOLUME 3/4 Controles del sistema y mando a – ajusta el volumen. distancia Pantalla – conectar los auriculares. – visualiza la información sobre la unidad. & Teclas del Magnetofono iR SENSOR RECORD 0 ..comienza la grabación. –...
  • Página 11: Funciones Básicas

    Funciones básicas Pulse DBB para encender o apagar el realce dinámico de los graves. ➜ El visualizador muestra: DBB si DBB está activado. MUTE Pulse DSC para STOP seleccionar:CLASSIC,JAZZ, POP o ROCK. Pulse MUTE en el mando a distancia para interrumpir el sonido inmediatamente.
  • Página 12: Funcionamiento De Cd

    Funcionamiento de CD Para interrumpir la reproducción, pulse 2; . Pulse 2; de nuevo para continuar la reproducción. ➜ Pantalla: el número de pista actual y el tiempo transcurrido parpadean cuando se pausa la reproducción. Para detener la reproducción de CD, pulse STOP 9.
  • Página 13: Los Modos De Reproducción: Shuffle Y Repeat

    Funcionamiento de CD Los modos de reproducción: Programación de pistas SHUFFLE y REPEAT La programación se debe realizar en la posición STOP para seleccionar y almacenar las pistas en Es posible seleccionar o cambiar los modos la secuencia que prefiera. Una pista puede diferentes antes de la reproducción o durante la almacenarse más de una vez si así...
  • Página 14: Recepción De Radio

    Recepción de radio Sintonización de emisoras de radio Ajuste el selector de fuente para seleccionar la fuente TUNER. ➜ Se visualiza brevemente Ajuste el selector de banda para seleccionar la banda de ondas: MW, FM (mono) o FMST (estéreo). Ajuste el dial de control TUNING para sintonizar la frecuencia de radio deseada.
  • Página 15: Funcionamiento/Grabación De Cinta

    Funcionamiento/Grabación de cinta Información general sobre la grabación ● Esta permitida la grabación siempre y cuando no se violen los derechos de copyright o cualquier otro derecho a terceros. ● Esta platina no es adecuada para la grabaciones de casetes de tipo METAL (IEC IV). Para la grabación debe utilizar casetes de tipo NORMAL (IEC I) en las que no se hayan roto las lengüetas.
  • Página 16: Grabación De La Radio

    Funcionamiento/Grabación de cinta Para seleccionar y grabar un Grabación de la radio determinado fragmento de una pista ● Mantenga pulsado REW à o F.FWD á. Sintonice con la emisora que desee (Vea, ● Para interrumpir la reproducción del CD pulse Sintonización de emisoras de radio).
  • Página 17: Reloj/Temporizador

    Reloj/Temporizador DISPLAY MUTE STOP Ajuste del reloj Ajuste del temporizador ● El aparato puede utilizarse como un despertador, En modo de espera o de visualización del reloj, pulse CLOCK•TIMER una vez. si se ajusta el CD o el sintonizador para que se ➜...
  • Página 18: Activación Y Desactivación De La Función Sleep

    Reloj/Temporizador Activación y desactivación de la función SLEEP El temporizador Sleep hace que la unidad se apague por si misma después de un tiempo preseleccionado. ● Pulse SLEEP reiteradamente en el mando a distancia para DISPLAY seleccionar el tiempo deseado antes de que se apague el equipo.
  • Página 19: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas ADVERTENCIA ¡No abra el sistema ya que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica! El usuario no debe intentar reparar el sistema bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la garantía. Si ocurre una avería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el sistema a que se repare.
  • Página 20 Resolución de problemas GENERAL No reacciona cuando se pulsa cualquier – Desenchufar y volver a enchufar el cable de CA botón. y volver a activar el sistema. No hay sonido o el sonido es malo. – Ajustar el volumen. – Desconectar los auriculares. –...

Tabla de contenido