Publicidad

Enlaces rápidos

Interruptor
ES
crepuscular digital
LUNA 111 top2
1110100/ 1110200
LUNA 112 top2
1120100/ 1120200
307138
4
4
4
5
7
7
7
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Theben LUNA 111

  • Página 1: Tabla De Contenido

    307138 Interruptor crepuscular digital LUNA 111 top2 1110100/ 1110200 LUNA 112 top2 1120100/ 1120200 1. Indicaciones básicas de seguridad 2. Uso previsto Eliminación 3. Montaje y conexión Montaje del reloj programador 5 Conectar el cable Soltar el cable Conexión/montaje del sensor...
  • Página 2 4. Descripción del aparato Pantalla y teclas Estructura de manejo Esquema de la estructura del menú Primera puesta en marcha 5. Configuraciones y funciones 14 Ajuste de los valores Lux Ajuste del tiempo de retardo 15 Asignación de los sensores Activar código PIN Ajustar conexión manual o permanente Configurar entrada externa 19...
  • Página 3 OBELISK top2 Resetear el interruptor crepuscular 6. Datos técnicos 7. Contacto...
  • Página 4: Indicaciones Básicas De Seguridad

    1. Indicaciones básicas de seguridad ADVERTENCIA ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica o incendio! ¡El montaje debe ser llevado a cabo ¾ ¾ exclusivamente por un electricista profesional! • Este aparato está previsto para el montaje en carriles DIN (según EN 60715) Tarjeta de memoria OBELISK top2: Evitar que se cargue mecánicamente o se ensucie si se guarda en otro sitio o se transporta.
  • Página 5: Montaje Y Conexión

    3. Montaje y conexión Montaje del reloj programador ADVERTENCIA ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica o incendio! ¡El montaje debe ser llevado a cabo ¾ ¾ exclusivamente por un electricista profesional! click...
  • Página 6 Cable 45° Borne enchufable con resorte Dispositivo de apertura de borne enchufab- le por resorte Toma de prueba Tarjeta de memoria OBELISK top2 (9070404) Montar en carril DIN (según EN 60715) † ¾ Desconectar la tensión † ¾ Asegurar contra una reconexión †...
  • Página 7: Conectar El Cable

    Conectar el cable Esquemas de conexiones LUNA 111 top2 / LUNA 112 top2 4 5 6 Ext1 – + – + Data Ext1Ext2 Data 1 2 3 1 2 3 Pelar el cable 8 mm (máx. 9 mm) † ¾...
  • Página 8 Evitar el guiado paralelo de la línea de sensor con líneas de alta tensión Tenga en cuenta la polaridad. Desconectar la tensión † ¾ Sensor de luz montado 907 0 415 Sensor de luz montado: 0,5-2,5 mm , pelar 10 mm † ¾ (máx. 11 mm) el cable max .
  • Página 9 8-9 mm max. 10 mm Ø 5-10 mm <9 mm Ø 20 mm IP 40 IP 66 ca. 63 mm...
  • Página 10: Descripción Del Aparato

    4. Descripción del aparato Pantalla y teclas Línea de messwert Indicación salida del texto sol / puesta de sol Indicación valor Lux Estado de canal C1,C2 ON = conectado OFF = desconectado Indicación de las teclas activas con la función correspondiente MENU ...
  • Página 11: Estructura De Manejo

    Estructura de manejo Leer línea de texto El texto/símbolo formula una pregunta 2. Elegir alternativa SÍ Modificar / Confirmación cambiar Pulsar presionar...
  • Página 12: Esquema De La Estructura Del Menú

    Esquema de la estructura del menú MENU MANUAL OPCIONES 19 10 15 C1 OFF C2 OFF 9:40 CANAL C1 CANAL C1 SENSORES ON PERM VALOR DE LUX HORAS FUNCI- ONAMIENTO TIEMPO DE OFF PERM RETARDO ENTRADA ANTICIP ON ILUMINACIÓN TEMPORIZ- IDIOMA ADOR AJUSTE DE...
  • Página 13 L Una vez se han efectuado todos los ajustes, en el display aparecen alternativamente la indicación automática y el VALOR DE MEDICIÓN L Si hay un sensor conectado, aparece el valor Lux medido en el display (sólo en caso de alimentación por red)
  • Página 14: Configuraciones Y Funciones

    5. Configuraciones y funciones Ajuste de los valores Lux MENU CANAL C1 VALOR DE LUX LUX ON TIEMPO DE LUX OFF RETARDO L El umbral de conexión y desconexión del aparato está preajustado en 15 lx Pulsar MENÚ † ¾ Seleccionar LUZ, confirmar con OK †...
  • Página 15: Ajuste Del Tiempo De Retardo

    Ajuste del tiempo de retardo MENU CANAL C1 VALOR DE LUX TIEMPO DE TPO RETARDO RETARDO ENCENDIDO MINUTO SEGUNDOS TPO RETARDO APAGADO MINUTO SEGUNDOS L El tiempo de retardo de conexión/desconexión está preajustado en 1 min. para evitar conexiones incorrectas causadas por destellos, faros de coche, etc.
  • Página 16: Posibilidades De Conexión

    Lux más bajo Activar código PIN El código PIN se configura con ayuda del menú en OPCIONES. L Si ha perdido el código PIN, llame al Servicio de Atención al Cliente de Theben. L Tenga preparado el número de serie.
  • Página 17 MENU OPCIONES SENSORES HORAS FUNCI- ONAMIENTO ENTRADA ILUMINACIÓN IDIOMA SIN PIN AJUSTE DE CON PIN PIN ACTUAL FÁBRICA INFO NUEVO PIN 00 00...
  • Página 18: Ajustar Conexión Manual O Permanente

    Ajustar conexión manual o permanente La conexión manual o permanente se puede ajustar mediante menús en MANUAL o (en la indicación automática) mediante una combinación de teclas (ver ilustración). • Conexión manual: Inversión del estado del canal hasta la siguiente cone- xión automática o programada.
  • Página 19: Configurar Entrada Externa

    Configurar entrada externa Para cada canal se puede configurar una ENTRADA EXTERNA (ver figura) con diferentes funciones. Se pueden seleccionar 3 submenús: desactivado, (función de) pulsador, (función de) interruptor • DESACTIVADO: la entrada externa no tiene ninguna función • PULSADOR: se puede seleccionar manual (conexión manual), temporizador (temporizador de cuenta atrás) •...
  • Página 20: Contador De Horas De Funcionamiento

    Obelisk Tras efectuar la copia, etc., extraer la tarjeta de memoria † ¾ No exponer a cargas mecánicas o suciedad al guardarla/ transportarla L El Software de PC OBELISK top2 disponible en www.theben.de...
  • Página 21 Copiar OBELISK → LUNA Copia el programa de conexión y, opcionalmente, todos los ajustes del Interruptor crepuscular (p. ej. entrada externa, formato de hora, etc.) de la tarjeta de memoria al Interruptor crepuscular Copiar LUNA → OBELISK Copia todos los programas de conexión y ajustes del Interrup- tor crepuscular a la tarjeta de memoria.
  • Página 22: Programa Y Borrar Programa

    ¾ ▻ Ahora tiene la posibilidad de elegir entre CONSERVAR PROGRAMA y BORRAR PROGRAMA 6. Datos técnicos Tensión de servicio: 230–240 V~(LUNA 111 top2 RC) / 100–240 V~ (LUNA 112 top2 RC), +10 %/-15 % Frecuencia: 50–60 Hz Área de luminosidad: 1–99.000 lx...
  • Página 23 Lámparas fluorescentes KVG: no compensadas: 2300 VA compensadas en serie: 2300 VA compensadas en paralelo: 800 VA (80μF) Conexión dúo: 2300 VA Lámparas fluorescentes (EVG- bobinas de reactancia electrónicas): 650 W Lámparas fluorescentes compactas 170 W (EVG): Lámparas LED (< 2 W): 30 W Lámparas LED (2 W –...
  • Página 24 7. Contacto Theben AG Hohenbergstr. 32 72401 Haigerloch ALEMANIA Tel. +49 7474 692-0 Fax +49 7474 692-150 Línea de atención telefónica Tel. +49 7474 692-369 hotline@theben.de Direcciones, teléfonos, etc. www.theben.de...

Este manual también es adecuado para:

Luna 112

Tabla de contenido