Página 1
Unidades Del Conjunto Del Tejado Manuale Di Installazione Italiano Unità A Pacchetto Per Installazione Sul Tetto Manual De Instalação Português Model: Unidades De Conjuntos De Telhado UATYQ250MCY1 UATYQ350MCY1 Руководство По Установке UATYQ450MCY1 Русский Компактные Установки Для Кондиционирования UATYQ550MCY1 Воздуха, Монтируемые На Крыше Здания...
ESQUEMA Y DIMENSIONES Modelo: UATYQ250 Todas las dimensiones están en mm 1275 2063 AIRE DE ENTRADA AIRE DE SALIDA 2181 TUBO DE DRENAJE Ø 1" PARA DESCARGA HORIZONTAL Vista trasera de la unidad: 1638 AIRE DE SALIDA VERTICAL AIRE DE ENTRADA VERTICAL 2131...
Página 3
Modelo: UATYQ250 CON OPCIÓN DE ECONOMIZADOR Todas las dimensiones están en mm 2063 AIRE DE SALIDA AIRE DE ENTRADA AIRE EXTERIOR ø TUBO DE DRENAJE 1" 2181 PARA DESCARGA HORIZONTAL AIRE EXTERIOR Vista trasera de la unidad: 1638 AIRE DE SALIDA VERTICAL AIRE DE ENTRADA...
Página 4
Modelo: UATYQ350 Todas las dimensiones están en mm 2180 1410 2113 AIRE DE ENTRADA AIRE DE SALIDA ø TUBO DE DRENAJE 1" 2230 1161 1070 PARA DESCARGA HORIZONTAL Vista trasera de la unidad: 2209 AIRE DE SALIDA VERTICAL CAJA DE CONTROL AIRE DE ENTRADA...
Página 5
Modelo: UATYQ350 CON OPCIÓN DE ECONOMIZADOR Todas las dimensiones están en mm 2180 2113 AIRE DE ENTRADA AIRE DE SALIDA AIRE EXTERIOR 2230 ø TUBO DE DRENAJE 1" 1161 1069 PARA DESCARGA HORIZONTAL AIRE EXTERIOR Vista trasera de la unidad: 2209 AIRE DE SALIDA VERTICAL...
Página 6
Modelo: UATYQ450 Todas las dimensiones están en mm 2180 1385 2113 AIRE DE ENTRADA AIRE DE SALIDA ø TUBO DE DRENAJE 1" 2230 1161 1069 PARA DESCARGA HORIZONTAL Vista trasera de la unidad: 2209 AIRE DE SALIDA VERTICAL CAJA DE CONTROL AIRE DE ENTRADA...
Página 7
Modelo: UATYQ450 CON OPCIÓN DE ECONOMIZADOR Todas las dimensiones están en mm 2180 2113 AIRE DE ENTRADA AIRE DE SALIDA AIRE EXTERIOR 2230 ø TUBO DE DRENAJE 1" 1161 1069 PARA DESCARGA HORIZONTAL AIRE EXTERIOR Vista trasera de la unidad: 2209 AIRE DE SALIDA VERTICAL...
Página 8
Modelo: UATYQ550/600/700 Todas las dimensiones están en mm 2739 1735 2670 AIRE DE SALIDA AIRE DE ENTRADA 2789 ø TUBO DE DRENAJE 1" 1162 1069 PARA DESCARGA HORIZONTAL Vista trasera de la unidad: 2209 AIRE DE SALIDA VERTICAL CAJA DE CONTROL AIRE DE ENTRADA...
Página 9
Modelo: UATYQ550 CON OPCIÓN DE ECONOMIZADOR Todas las dimensiones están en mm 2739 2670 AIRE DE ENTRADA AIRE DE SALIDA AIRE EXTERIOR ø 2789 TUBO DE DRENAJE 1" 1161 1069 PARA DESCARGA HORIZONTAL AIRE EXTERIOR Vista trasera de la unidad: 2209 AIRE DE SALIDA...
Página 10
Modelo: UATYQ600 CON OPCIÓN DE ECONOMIZADOR Todas las dimensiones están en mm 2739 2670 AIRE DE ENTRADA AIRE DE SALIDA AIRE EXTERIOR 2789 ø TUBO DE DRENAJE 1" 1161 1069 PARA DESCARGA HORIZONTAL AIRE EXTERIOR Vista trasera de la unidad: 2209 AIRE DE SALIDA...
Página 11
Modelo: UATYQ700 CON OPCIÓN DE ECONOMIZADOR Todas las dimensiones están en mm 2739 1140 2670 AIRE DE ENTRADA AIRE EXTERIOR AIRE DE SALIDA 2789 ø TUBO DE DRENAJE 1" 1161 1069 PARA DESCARGA HORIZONTAL Vista trasera de la unidad: AIRE EXTERIOR 2209 AIRE DE SALIDA...
ESQUEMA DE CIRCUITOS DE REFRIGERANTE Modelo: UATYQ 250, 350, 450, 550, 600 & 700 No Descripción del ítem Compresor Interruptor de alta presión Válvula de acceso Válvula a 4 vías Secador de fi ltro Válvula de expansión electrónica Operación de refrigeración Depurador Operación de calefacción Acumulador...
MANUAL DE INSTALACIÓN Este manual facilita instrucciones de instalación que garantizan un seguro y buen funcionamiento de la unidad de aire acondicionado. Es posible que sea necesario realizar un ajuste especial para adecuarse a los requisitos locales. Por favor, antes de usar su equipo de aire acondicionado, lea cuidadosamente este manual de instrucciones, y consérvelo para futuras consultas.
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD Emplazamiento para la in Instalar la unidad de manera que el aire descargado por la unidad no pueda ser aspirado nuevamente (como en el caso de un cortocircuito con el aire de descarga). Dejar espacio sufi ciente alrededor de la unidad para el mantenimiento. Cuando se instalan dos o más unidades en un emplazamiento, éstas deben ser colocadas de tal manera que una unidad no tome el aire de descarga de otra.
Soporte de unidad (Sólo para la unidad hundida) La imagen muestra el uso del borde del techo para Unidad instalar estas unidades. El borde deberá sellarse y fi jarse al techo con cinta a Sellar con prueba de intemperie. En la derecha se sugiere un modo Borde del alquitrán de sellar la unidad y el borde del techo.
Levantamiento de la unidad Los agujeros de los 4 extremos de la base de la Dispositivo de alzado unidad se utilizan para levantar la unidad. La barra de tensión deberá ser ligeramente más ancha que la anchura de la unidad. La aislación debería añadirse a las 4 esquinas de Cadena la cadena para evitar dañar el panel durante el...
Espacio necesario alrededor de la unidad Consulte el esquema de abajo para el espacio necesario alrededor de la unidad. Asegúrese de lo siguiente:- Todas las dimensiones están en mm. Todos los valores de espacio son el espacio mínimo necesario para la unidad. La unidad indicada en el gráfi co es UATYQ250.
Página 18
Conversión de unidad En caso de convertir la unidad estándar a la unidad de fl ujo de hundimiento, siga los pasos de abajo: UATYQ250, 350, 450, 550, 600 & 700 Retire los tornillos en ambos lados Soplador extraible Retire la polea Retire el Soporte extraible trapecial...
CONEXIÓN DE CABLES Toda la instalación eléctrica se deberá realizar por un electricista califi cado y de acuerdo con las exigencias locales de suministro eléctrico y normativas relacionadas. Método de conexión de cableado eléctrico Antes de conectar el cable, consulte la empresa de suministro eléctrico de su jurisdicción. 1.
Página 21
ADVERTENCIA Antes de trabajar en esta unidad, aíslela de la alimentación eléctrica. El cableado eléctrico a esta unidad y el control remoto deberán instalarse de acuerdo con los requisitos adecuados del código local de instalación eléctrica. Observe las notas indicadas abajo cuando realice la instalación Terminal redondo de cableado en el bloque terminal.
Página 22
Continuación se muestra la disposición de bloques terminales y componentes para el controlador: Módulo de Control UATYQ250 No. Descripción del ítem Placa Principal del Controlador Tabla del controlador EXV Capacitador Contactor Protector de fase Relé Bloque terminal Fusible Transformador Cubierta de bloque terminal Tablero de controlador del economizador Módulo de Control UATYQ350/450/550...
MARGEN DE OPERACIÓN Asegúrese de que la temperatura de operación esté dentro del margen permitido, como indica el gráfi co de abajo: Refrigeración Calefacción PRECAUCIÓN El uso del aire acondicionado fuera del margen de la temperatura de funcionamiento y humedad puede provocar un fallo grave. Consulte el rango operativo para la unidad con opción de economizador en la parte (E)(vi) en el capítulo “ACCESORIO OPCIONAL”.
Página 24
ü Consulte la tabla de abajo para recomendaciones de instalación: Tensión Corriente Entrada Tamaño del cable nominal nominal 24V CA AWG18~22 ü Cuando la placa principal del controlador esté confi gurada como control del termostato, el controlador remoto se utilizará con fi nalidades de supervisión sólo. ü...
Página 25
El gráfi co de abajo muestra la posición de los bloques terminales en la placa principal del controlador, que se utilizarán para controlar el termostato y para el sistema BMS. Además, también se muestran los pinos de salida para el calefactor eléctrico auxiliar. Salidas de Contacto Seco (TB_BMS-O) Control del termostato (TB_THM-l) Señal de...
Página 26
Conectores de derivación 1, 2 y 3: Ajuste de abertura de aire fresco mínimo en modo ventilador, donde con la selección de diferentes pins proporcionará diferentes ajustes de abertura. Permita nombrar el conector de derivación 1 = JP1, conector de derivación 2 = JP2 y conector de derivación 3 = JP3; consulte la tabla de abajo para diferentes selecciones de diferentes aberturas de aire fresco:- Abertura de agua fresca (%) 0 (por defecto)
REPARACIONES Y MANTENIMIENTO REPARACIÓN DEL FILTRO ü Elimine el polvo adherido al fi ltro mediante una aspiradora o lavándolo en agua templada(a menos de 40°C) con un jabón neutro. ü Enjuague y seque bien el fi ltro antes de volverlo a colocar en la unidad. ü...
Normalmente, el cilindro o bidón de R410A sólo está equipado con un sifón invertido para la retirada de líquido. Sin embargo, si el sifón invertido no está disponible, invierta el cilindro o bidón para poder retirar líquido de la válvula inferior. PRECAUCIÓN R410A se debe cargar como líquido.
ACCESORIO OPCIONAL KIT ECONOMIZADOR Introduccìón El kit economizador es un accesorio proporcionado por la fábrica, pero precisa una instalación de campo. El kit economizador es compatible para modelos de techo R410A. Si no tiene seguridad de que este kit se pueda utilizar con su unidad en particular, póngase en contacto con la división de servicio autorizada.
(iii) Ubicación para la instalación Siga las recomendaciones facilitadas en la parte (A) en el capítulo “INSTALACIÓN DE LA UNIDAD” en este manual. Además, hay una necesidad de tener en cuenta las condiciones de instalación alrededor del kit gracias al cual: ü...
Página 31
Has 2pcs de actuador Belimo, LF24-SR (elemento 1) en el kit economizador que viene junto a las cajas de cartón. Abra las cajas y reconozca la etiqueta en el cable. El actuador utilizado en el paso 4 es el que tiene la etiqueta ”RA”.
Página 32
PASO 6 Monte una unidad del actuador Belimo, LF24-SR (elemento 1) etiquetado con “OA” en el panel lateral con amortiguador de aire exterior (elemento 2). Alinee e inserte el agujero del actuador en el eje del amortiguador. PRECAUCIÓN 1 El ajuste por defecto para el amortiguador de aire exterior (elemento 2) debería abrirse del todo. Asegure que este amortiguador está...
Página 33
PASO 7 Conecte el actuador Belimo, LF24-SR (elemento 1) con la etiqueta “RA”, que ahora está localizada en el amortiguador de montaje en el frontal al bloque terminal con la etiqueta “RA” dentro de la caja de conexión. Hay cuatro cables en el actuador con diferentes colores (negro, rojo, verde y blanco). Conecte los cables como se muestra abajo: Cable negro - conéctelo al primer polo del bloque A PCB3 (ECO)
Página 34
PASO 9 Finalmente, puede ver la unidad con kit economizador como se muestra en el diagrama abajo: Unidad de techo Capucha de lluvia Amotiguador de aire de retorno Unidad mostrada en los diagramas desde el paso 1 al paso 9 son UATYQ350. Otros modelos deberán seguir el mismo método.
Página 35
PRECAUCIÓN 2 La superfi cie del actuador que está hacia arriba / fuera debería estar etiquetada con el símbolo “L”· para garantizar la rotación de modulación del actuador en dirección en el sentido de las agujas del reloj. Si no lo hace así provocará errores durante el funcionamiento de la unidad con función economizador.
Página 36
Conversión de unidad de conducto A continuación, monte el elemento 1+ elemento 11 + elemento 12 en el panel base interior como se muestra abajo: Elemento 1 Elemento 11 Monte el elemento 1 + elemento Elemento 12 11 + elemento 12 en el panel interior base de la unidad.
Página 37
2 unidades de Frenillo tuercas (atornillar Etiquetado fuertemente) con el Fijación símbolo “R” Vista de detalles para Vista de detalle para Fijación frenillo y fi jación actuador Frenillo Elemento 1 a) Monte el actuador al eje (con etiqueta “OA”) del amortiguador, y bloquee con el frenillo y la sujeción.
Página 38
PASO 8 Para montar la capucha de lluvia, monte las piezas sueltas (piezas de metal) al panel lateral. Antes de eso, coloque la junta (suministro de campo) en el panel lateral para sellarlo. A continuación, siga la secuencia de instalación para montar la capucha de lluvia: Junta Elemento 2 Elemento 6...
Página 39
Puesta en marcha Resistencia de fl ujo de aire La resistencia del fl ujo de aire se refi ere al descenso de la presión provocado por el kit de economizador. Antes de la instalación, se recomienda comprobar la tabla de descenso de presión que se proporciona en el libro de datos de ingeniería con el fi n de hacer una selección de diseño correcto.
Exigencia de control de ventilación - Una técnica para reducir el consumo de energía mientras mantienen la calidad de aire adecuada es requerir ventilación controlada. En lugar de establecer una tasa de recambio de aire fi jo, sensor de dióxido de carbono (sensor de CO ) se utiliza para controlar la tasa dinámicamente, basada en las emisiones de los ocupantes actuales de edifi cios.
Página 41
Otros Limitación del kit economizador en el control del termostato El control del termostato se utiliza con un controlador de terceros y por lo tanto no se puede conocer la temperatura de ajuste de una aplicación específi ca. Para este caso, se recomienda utilizar el controlador remoto para establecer el ajuste de temperatura necesario antes de llevar a cabo el ajuste de hardware para el control del termostato.
Página 43
Head offi ce: Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium Umeda Center Bldg., 2-4-12, Nakazaki-Nishi, Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan Tokyo offi ce: JR Shinagawa East Bldg., 2-18-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan http://www.daikin.com/global/...