• Preparación previa al reprocesamiento • Instrucciones de limpieza manual • Instrucciones de limpieza automática con prelavado a mano Mantenimiento y lubricación Control de funcionamiento Embalaje, esterilización y conservación Reparación y servicio técnico Eliminación Solución de problemas Colibri II Instrucciones de uso DePuy Synthes...
Página 4
Índice Especificaciones del sistema Compatibilidad electromagnética Información adicional Información para pedidos DePuy Synthes Colibri II Instrucciones de uso...
Consulte las “Técnicas quirúrgicas” correspondientes al sistema de implantes que se use. Si va utilizar Colibri II con un sistema de implantes, con- sulte antes el folleto de la técnica quirúrgica correspon- Colibri II solo debe utilizarse para cirugía después de una diente.
Accesorios/Alcance del suministro aparato. Si no conservara el embalaje original, póngase El sistema Colibri II consta de una pieza de mano, una o en contacto con su filial de Synthes. más pilas y estuches para las pilas, y toda una gama de adaptadores y accesorios especialmente diseñados.
Página 7
5 años en China. Indica un periodo de uso respetuoso del medio Grado de protección contra penetración de con- IPX4 ambiente de 10 años en China. formidad con la norma CEI 60529 Colibri II Instrucciones de uso DePuy Synthes...
Página 8
Introducción Información general Fabricante Fecha de fabricación No estéril No estéril No utilizar si el envase está abierto o dañado DePuy Synthes Colibri II Instrucciones de uso...
7 Botones de liberación del estuche para pilas 8 Mando para la cubierta del estuche de la pila Sistema de seguridad Colibri II está equipado con un sistema de seguridad que evita que el motor se ponga en funcionamiento acciden- talmente. Para bloquear y desbloquear el instrumento, gire el mando de selección de modalidad 4 al ajuste ade-...
Página 10
La pieza de mano existente Colibri (532.001) puede utilizarse con el nuevo conjunto de pila de Colibri II (532.103 con estu- debido a la inestabilidad. Coloque el motor en po- sición vertical sobre la mesa estéril únicamente...
(figura 4) y comprueba Figura 3 Figura 4 que asiente correctamente. La cubierta estéril garan- tiza que la pila, que no es estéril, no entre en con- tacto con el exterior del estuche estéril. Colibri II Instrucciones de uso DePuy Synthes...
Página 12
Tras haber cerrado la cubierta del estuche, gira lateralmente la tapa (90°) hasta que encaje con un clic. Figura 7 Figura 8 DePuy Synthes Colibri II Instrucciones de uso...
Página 13
Pulse simultáneamente los botones de liberación del es- tuche de pila con una mano (figura 12) y extraiga con la Figura 11 Figura 12 otra mano el conjunto de pila de la pieza de mano. Colibri II Instrucciones de uso DePuy Synthes...
De ese modo podría fundirse usar el motor Colibri II. De esta forma ahorrará energía de el fusible interno de la pila y resultar dañada de forma la pila y evitará...
Modalidad de perforación oscilatoria ( ) Para proteger las partes blandas al perforar e insertar agujas de Kirschner, el motor Colibri II dispone de una modalidad oscilatoria controlada electrónicamente. Para seleccionar la modalidad oscilatoria, coloque el selector de modalidad en la posición Al apretar el gatillo inferior, el instrumento gira en sentido horario, de la manera habitual.
Adaptadores Información general El sistema Colibri II dispone de una amplia gama de adaptadores. Una amplia gama de adaptadores rotatorios tienen ani- llos con códigos de colores que hacen más fácil su identi- ficación. En la tabla de la página siguiente se enumeran los distintos tipos de adaptadores disponibles, sus colo- res y la velocidad de cada adaptador.
* El código de colores en los adaptadores dinamométricos no hace referencia a la velocidad. Datos técnicos sujetos a tolerancias. Las especificaciones son aproximadas, y pueden variar de un aparato a otro, o como resultado de las fluctuaciones en el suministro eléctrico. Colibri II Instrucciones de uso DePuy Synthes...
No es necesario accionar el casquillo de anclaje del adaptador. Para desmontarlo, desplace hacia atrás el casquillo de anclaje del adaptador y extraiga el instrumento. Mandriles Se comercializan dos mandriles como adaptadores de perforación para el sistema Colibri II. Referencia Capacidad de Llave de Comentarios sujeción...
• Utilice siempre un adaptador dinamométrico ade- cuado para insertar los tornillos en una placa de bloqueo. • El adaptador también resulta adecuado para su aplicación a menor velocidad de giro o mayor momento de torsión. Colibri II Instrucciones de uso DePuy Synthes...
Adaptadores Adaptadores de fresado Todos los adaptadores de fresado del sistema Colibri II proporcionan un momento máximo de torsión apro- ximado de 7.5 Nm (con la pila 532.103). Adaptadores de anclaje rápido para fresado medular Adaptador de anclaje rápido AO/ASIF (532.017) Adaptador de anclaje rápido Hudson (532.018)
Página 21
Mandriles Se comercializan dos mandriles como adaptadores de fresado para el sistema Colibri II. Referencia Capacidad de Llave de Comentarios sujeción repuesto 05.001.254 0.5–7.3 mm 510.191 Para perforación y fresado intramedular, con marcha reversible Montaje de los instrumentos de corte Abra las tres mordazas del mandril a mano o con la llave adecuada.
6. Para reajustar el punto de sujeción de la aguja, suelte la palanca de tensado y desplace el motor hasta la longitud deseada. Vuelva a fijar la aguja tirando de la palanca de tensado. DePuy Synthes Colibri II Instrucciones de uso...
Página 23
Conexión del adaptador radiotransparente al motor Conecte el adaptador de anclaje rápido AO/ASIF al mo- tor Colibri II, y el adaptador para RDL, al adaptador de anclaje rápido. Presione el adaptador radiotransparente hasta el tope sobre el adaptador de anclaje rápido y el adaptador para RDL, y gírelo hasta la posición de trabajo...
Página 24
El anillo orientador también ayuda al cen- trado. Puede proceder ya a perforar directamente a través del agujero de bloqueo. DePuy Synthes Colibri II Instrucciones de uso...
Página 25
• Utilice exclusivamente brocas espirales especiales con tres aristas de corte. Su representante de Synthes le proporcionará más información sobre las brocas que puede utilizar. • Manipule el adaptador radiotransparente con mu- cho cuidado.
Página 26
(el adaptador es de tamaño M; admite únicamente fresas de tamaño M o L). • Synthes recomienda el uso de gafas de protección para trabajar con fresas. DePuy Synthes Colibri II Instrucciones de uso...
6. Desbloquee el motor. Precaución: Las hojas de sierra con la etiqueta “Single Use” (de un solo uso) no deben reutilizarse. Figura 3 Colibri II Instrucciones de uso DePuy Synthes...
Página 28
Manipulación de las hojas de sierra Synthes recomienda usar una hoja de sierra nueva en cada intervención, dado que solo así puede garantizarse que la hoja esté siempre bien afilada y limpia. Las hojas usadas se asocian a los siguientes riesgos: • Necrosis por recalentamiento excesivo...
Página 29
• No use los adaptadores de sierra en la modalidad de perforación oscilante ( ). • Siga fielmente la técnica quirúrgica adecuada (036.000.907) para garantizar la aplicación sin riesgos y satisfactoria de la técnica semilunar (Crescentic Technique). Colibri II Instrucciones de uso DePuy Synthes...
Página 30
• Evite aplicar fuertes presiones sobre la hoja de sierra. Desmontaje del adaptador de sierra Gire el casquillo rotatorio hacia la posición de desblo- queo y pulse los dos botones de liberación de la pieza de mano. DePuy Synthes Colibri II Instrucciones de uso...
Montaje del adaptador dinamométrico en el motor Los adaptadores dinamométricos pueden conectarse al motor Colibri II por medio del adaptador de anclaje rá- pido AO/ASIF (05.001.251). Nota: El adaptador dinamométrico debe someterse a revisión y recalibración anual por parte de Synthes.
“Procesamiento clínico de los instrumentos de corte” (DSEM/PWT/0915/0082). Si desea más información sobre cuidado y mantenimiento, consulte el cartel de cuidado y mantenimiento de Colibri II Agentes patógenos contagiosos inusuales Los pacientes con sospecha de enfermedad de Creutzfeldt- (DSEM/PWT/0417/0145).
Las piezas de mano, los estuches para pilas recargables, las cubiertas estériles y sus adaptadores deben proce- sarse mediante: a) limpieza manual, y/o b) limpieza automática con prelavado a mano. Nota: Limpie todas las piezas móviles en posición abierta. Colibri II Instrucciones de uso DePuy Synthes...
Limpieza y desinfección Instrucciones de limpieza manual Importante: • No debe limpiar las pilas Colibri II siguiendo las instrucciones de limpieza del manual. • Esta sección no se aplica a los artículos 511.773, 511.776 y 511.777. Para obtener información sobre el reprocesamiento de estos artículos, consulte las...
Página 35
70 %. 8. Inspección visual del dispositivo. Inspeccione la presencia de suciedad visible en las canulaciones, anclajes, etc. Repita los pasos 1 a 8 hasta que no quede ningún resto visible de suciedad. Colibri II Instrucciones de uso DePuy Synthes...
Página 36
10. Secado. Seque el aparato con un paño suave y sin pelusas o con aire comprimido de calidad médica. Si las canulaciones o los dispositivos más pequeños contienen agua residual, séquelos con aire compri- mido tipo médico. DePuy Synthes Colibri II Instrucciones de uso...
Instrucciones de limpieza automática con prelavado a mano Importante: • No debe limpiar las pilas Colibri II siguiendo las instrucciones de limpieza mecánica o automática con prelavado a mano que figuran en el manual. • Esta sección no se aplica a los artículos 511.773, 511.776 y 511.777.
Página 38
7. Inspección visual del dispositivo. Inspeccione la presencia de suciedad visible en las canulaciones, anclajes, etc. Repita los pasos 1 a 7 hasta que no quede ningún resto visible de suciedad. DePuy Synthes Colibri II Instrucciones de uso...
Página 39
2 espacios para adaptadores pequeños 532.026 Adaptador grande de sierra oscilante 532.027 532.101 Llave para el adaptador grande Colibri II 8 espacios para adaptadores de sierra oscilante grandes 68.001.602 Tapa para cesta de lavado, tamaño 1⁄1 Colibri II Instrucciones de uso DePuy Synthes...
Página 40
Por consiguiente, los artículos de- ben lubricarse adecuadamente y enviarse periódica- mente a revisión (al menos una vez al año). DePuy Synthes Colibri II Instrucciones de uso...
Synthes (519.970); distribuya el lubricante moviendo las piezas. Limpie el lubricante sobrante con un paño. Si desea más información sobre cuidado y mantenimiento, consulte el cartel de cuidado y mantenimiento de Colibri II (DSEM/PWT/0417/0145). Lubricación de la pieza de mano (figuras 1 y 2) • Lubrique el vástago de los gatillos y accione los gatillos...
Página 42
• Vierta una gota de lubricante en la junta de la cubierta y distribuya el lubricante uniformemente por la junta. • Lubrique el seguro, la bisagra y el mando, y acciónelos varias veces. Figura 3 Figura 4 DePuy Synthes Colibri II Instrucciones de uso...
Página 43
• Anclaje para la hoja de sierra (ranura entre el anclaje para la hoja de sierra y el adaptador) • Casquillo de bloqueo del anclaje (ranuras a ambos lados) • Clavijas de anclaje • Abertura del anclaje Colibri II Instrucciones de uso DePuy Synthes...
Página 44
Los lubricantes de distinta composición podrían estropear el motor y dar problemas de toxicidad. • El motor y sus adaptadores se lubrican siempre una vez efectuado el proceso de limpieza. DePuy Synthes Colibri II Instrucciones de uso...
• Compruebe antes de cada uso que los instrumentos estén bien ajustados y funcionen correctamente. • Si el sistema presentara piezas corroídas, no lo utilice más y envíelo al servicio técnico de Synthes para su reparación. Colibri II Instrucciones de uso DePuy Synthes...
Embalaje Coloque los productos limpios y secos en su lugar correspon- diente dentro de la caja de Synthes. Además, utilice una en- voltura o un recipiente rígido reutilizable adecuados para es- terilización, como un sistema de barrera estéril conforme con la norma ISO 11607.
Página 47
Preste atención a la fecha de cadu- cidad indicada en el envase, y vaya utilizando los produc- tos en el orden en que se reciban (“método FIFO”). Colibri II Instrucciones de uso DePuy Synthes...
Utilice el embalaje original para enviar de vuelta los dispo- sitivos al fabricante de Synthes o a un centro autorizado. No use nunca un aparato averiado. Si no fuera ya posible o factible reparar el aparato, debe desecharse de conformidad con lo indicado en el apartado siguiente, “Eliminación”.
No desmonte, aplaste, caliente a más de 60 °C (140 °F) ni incinere las pilas. Envíe a su representante local de Synthes los aparatos que ya no vaya a utilizar más. De esta forma, se garan- tiza su eliminación de conformidad con la aplicación na- cional de la directiva correspondiente.
Kirschner. El hueso y el motor se calien- Los bordes cortantes del instrumento Cambie el instrumento. tan durante la operación. están desgastados. DePuy Synthes Colibri II Instrucciones de uso...
Página 51
Si las soluciones recomendadas no funcionan, envíe el aparato al centro de servicio local de Synthes. Si tiene alguna pregunta técnica o desea más información sobre nuestros servi- cios, póngase en contacto con su representante de Synthes. Colibri II Instrucciones de uso DePuy Synthes...
38 °C; 100 °F 72 h 85 % 60 °C; 140 °F 6 h 30 % *los productos se han probado conforme a ISTA 2A Advertencia: Este aparato no puede conservarse ni po- nerse en funcionamiento en atmósferas explosivas. Colibri II Instrucciones de uso DePuy Synthes...
Especificaciones del sistema Datos técnicos Colibri II: 532.101 Pila: 532.103 Estuche para pilas: 532.132 Velocidad ajustable continuamente: 0–3500 rpm Peso (con pila y 925 g estuche para pilas): Tensión de funcionamiento: 14.4 VCC Capacidad de la pila: 1.2 Ah Tipo de pila: Li-ion Canulación:...
Página 55
Perforación, terrajado y 60 s 60 s y los adaptadores. escariado • El motor Colibri II no debe guardarse ni ponerse Fresado 60 s 60 s en funcionamiento en una atmósfera explosiva. • Los ciclos de trabajo mencionados pueden verse re- Colocación de agujas de...
Página 56
Hoja de sierra 9 h 33 min sierra oscilante (03.000.313) (532.023) Hoja de sierra 8 h (03.000.316) Adaptador Hoja de sierra 12 h grande de sierra (03.000.394) oscilante Hoja de sierra 8 h (532.026) (03.000.396) DePuy Synthes Colibri II Instrucciones de uso...
Página 57
< 2.5 8 h oscilante (03.000.313) (532.023) Hoja de sierra 1 h 18 min (03.000.316) Adaptador grande de Hoja de sierra 14.02 15 min sierra oscilante (03.000.394) (532.026) Hoja de sierra 18.44 8 min (03.000.396) Colibri II Instrucciones de uso DePuy Synthes...
Directrices y declaración del fabricante – emisiones electromagnéticas El sistema Colibri II de Synthes está diseñado para su uso en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o usuario del sistema Colibri II de Synthes debe asegurarse de que este se usa en dicho entorno.
Página 59
Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El sistema Colibri II de Synthes está diseñado para su uso en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o usuario del sistema Colibri II de Synthes debe asegurarse de que este se usa en dicho entorno.
RF, debe plantearse la realización de un estudio electromagnético del lugar. Si la intensidad de campo medida en el lugar donde se está usando el sistema Coli- bri II de Synthes excede el pertinente nivel de conformidad de RF arriba indicado, debe vigilarse el sistema Colibri II de Synthes para verificar su adecuado funcionamiento. En caso de observarse un funcionamiento anormal, puede ser necesario adoptar otras medidas, como la reorientación o la reubicación del sistema Colibri II de Synthes.
Página 61
El sistema Colibri II de Synthes está diseñado para su uso un entorno electromagnético en el cual las perturbaciones por emisiones de RF estén bajo control. El cliente o usuario del sistema Colibri II de Synthes puede contribuir a evi- tar las interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre los equipos portátiles y móviles de...
• Después del primer uso, o después de almacenar la pila 14.4 V Li-Ion (ion litio) del Colibri II (532.103, 532.132 y (532.003) fuera del cargador durante más de un mes, 532.104).
Pila recargable para refs. 532.101 y 532.110 Accesorios 532.104 Cubierta estéril para refs. 532.101 y 532.110 68.001.255 Vario Case, tamaño 1/1, para Colibri II y Small Battery Drive II, 532.002 Estuche para pilas recargables para refs. 532.001 y 532.010, sin tapa, sin contenido estándar 689.507...
Página 64
Synthes GmbH Eimattstrasse 3 4436 Oberdorf No todos los productos están actualmente disponibles en to- Switzerland dos los mercados. Tel: +41 61 965 61 11 Esta publicación no ha sido concebida para su distribución en Fax: +41 61 965 66 00 0123 www.depuysynthes.com...