Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida / Required Tools
perico
adjustable
wrench
1
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
01800 909 2020
01(55)53339431
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installation
Requerimientos de Instalación
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
Mínima
Modelo
/ Model
kg/cm²
E-20
0,25
llave de plomero
plumber´s wrench
*20,3 cm
(8")
Refacciones Originales:
Original Spare Parts:
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
/ WARNING
guide applies to the product in any finish.
/ Minimum
Máxima
/ Maximum
PSI
kPa
kg/cm²
PSI
3 3 ,5
24,5
6,0
85,3
Ø barreno 3.2 cm
(1 ¼") max.
Ø 3.2 cm (1 ¼ ")
hole max.
bidet
1-02-0211-3
Ensamble de Bidet
Bidet Assembly
01 800 890 0594
01 (55) 53 33 94 00
53 33 94 21
Ext. 5068, 5815 y 5913
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
kPa
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
588,3
PSI].
teflón
plumber
tape
*Medidas Recomendadas
*Recommended dimmensions
E-20
/

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex E-20

  • Página 1 Thank you for choosing HELVEX products. We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality, aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to the quality, innovation and the environment.
  • Página 2 Instalación General / General Installation Desenrosque la tuerca, retire el Inserte la válvula de control en el Inserte los empaques cónicos y casquillo, la rondana, el empaque y los bidet. / Insert the control valve into enrosque el cuerpo central. / Insert empaques cónicos.
  • Página 3 Enrosque las mangueras (incluidas) al Enrosque la manguera (incluida) al Purgue las líneas de alimentación y cuerpo central y a los cuerpos cuerpo central y al niple. / Screw the enrosque las mangueras (no laterales. / Screw the hose (included) hose (included) to the central body incluidas) a los cuerpos laterales y a to the central body and lateral bodies.
  • Página 4 Inserte la varilla con esfera y enrosque la tuerca. / Insert the Coloque el chapetón por la parte superior e inserte por la parte rod with ball and tighten the nut. inferior el espárrago armado con su empaque cónico, empaque y tuerca.
  • Página 5 / Open the main power line. To open or close the water flow, turn the handles (not included). cerrado tapón contra against closed stopper abierto tapón contra against open stopper + fría + cold + caliente + hot Para modelo E-20 For model E-20...
  • Página 6 Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com para el mercado Internacional for the International market. HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.