Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and
Installation and
Maintenance
Maintenance
Instructions
Instructions
EQUIP 4" & 8"
DECK-MOUNT
FAUCETS AND
PRE-RINSE UNITS
Limited One Year Warranty
Equip warrants the original purchaser (other than
for purposes of resale) that such product is free from
defects in material and workmanship for a period
of one (1) year from the date of purchase. During
this warranty period, if the product is found to be
defective, equip shall, at its option, repair and/or
replace it. To obtain warranty service, products
must be returned to:
Equip Foodservice Accessories
Attn: Warranty Repair Department
P .O. Box 1088, 2 Saddleback Cove
Travelers Rest, SC 29690
S h i p p i n g, f r e i g h t , i n s u r a n c e , a n d o t h e r
transportation charges of the product to equip and
the return of repaired or replaced product to the
purchaser are the responsibility of the purchaser.
Repair and/or replacement shall be made within
a reasonable time after receipt by Equip of the
returned product. This warranty does not cover
items which have received secondary finishing or
have been altered or modified after purchase, or
for defects caused by physical abuse to or misuse of
the product, or shipment of the products.
P/N: 098-013851-45 Rev.3
Date: 01-15-16
Drawn: TEH
Checked: DMH 02-09-16
Approved: JHB 02-23-16
Any express warranty not provided herein, and
any remedy for Breach of Contract which might
arise, is hereby excluded and disclaimed. Any
implied warranties of merchantability or fitness
for a particular purpose are limited to one year in
duration. Under no circumstances shall Equip be
liable for loss of use or any special consequential
costs, expenses or damages.
Some states do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts or the exclusion
or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitations or exclusions
may not apply to you. Specific rights under this
warranty and other rights vary from state to state.
Attention California Residents:
"WARNING: This product contains chemicals
known to the State of California to cause cancer,
and birth defects or other reproductive harm."
Español:
Instrucciones de instalación y mantenimiento
Français:
Instructions pour l'installation et la maintenance
Deutsch:
Installations- und Wartungsanleitungen
中文:
安装与维护说明

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para T&S equip 4

  • Página 1 Installation and Installation and Maintenance Maintenance Instructions Instructions EQUIP 4” & 8” DECK-MOUNT FAUCETS AND PRE-RINSE UNITS Limited One Year Warranty Equip warrants the original purchaser (other than Any express warranty not provided herein, and for purposes of resale) that such product is free from...
  • Página 2 Instructions STEP 1 STEP 3 STEP 2 deck or sink B-0425-M 1/2” NPT Supply Nipple Kit (2) STEP 12 STEP 12...
  • Página 3 Instructions Note: If unit is equipped with a rigid or swivel spout/gooseneck, install spout/ gooseneck fi rst. Rigid Gooseneck Installation: 1. Apply Tefl on tape, Loctite, or pipe joint compound to threads of gooseneck. Thread gooseneck into outlet hole of body until joint is secure and gooseneck faces desired direction.
  • Página 4 Instrucciones PASO 1 PASO 3 PASO 2 Cubierta o lavabo B-0425-M Kit de empalme de suministro de ½ pulg. NPT (2) PASO 12 PASO 12...
  • Página 5 Instrucciones Nota: Si la unidad está equipada con un surtidor/cuello de cisne rígido o giratorio, instale primero el surtidor/cuello de cisne. Instalación del cuello de cisne rígido: 1. Coloque cinta tefl ón, Loctite o compuesto para juntas de tubos en las roscas del cuello de cisne. Enrosque el cuello de cisne en el orifi cio de salida del cuerpo hasta que la unión esté...
  • Página 6 Instructions ÉTAPE 1 ÉTAPE 3 ÉTAPE 2 plateau ou évier Kit de mamelons d’approvisionnement B-0425-M 1/2” NPT ÉTAPE 12 ÉTAPE 12...
  • Página 7 Instructions Remarque : si le dispositif est équipé d’un bec / col de cygne rigide ou pivotant, commencer par installer ledit bec / col de cygne. Installation du col de cygne rigide : 1. Appliquer du ruban de téfl on, du Loctite ou de la pâte à joint sur les fi letages du col de cygne.
  • Página 8 Anleitung SCHRITT 1 SCHRITT 3 SCHRITT 2 Arbeitsplatte oder Spüle B-0425-M 1/2” NPT Zulaufnippel Set (2) SCHRITT 12 SCHRITT 12...
  • Página 9 Anleitung Hinweis: Falls die Einheit mit einem starren oder schwenkbaren Auslauf/ Schwanenhals ausgestattet ist, zunächst den Auslauf/Schwanenhals montieren. Installation des starren Schwanenhalses: 1. Tefl onband, Loctite oder einen Fugendichtstoff für Rohrverbindungen an dem Gewinde des Schwanenhalses anbringen. Den Schwanenhals in die Auslassbohrung des Gehäuses einschrauben, bis eine sichere Verbindung entsteht und der Schwanenhals in die gewünschte Richtung zeigt.
  • Página 10 安装说明 第1步 第3步 第2步 台面或 水槽 B-0425-M 1/2” NPT 供 水螺纹接头 (2个,4分) 第 步 第 步...
  • Página 11 安装说明 注意:如果部件配有固定或旋转式水嘴/鹅颈管,请先安装水嘴/鹅颈管。 固定式鹅颈管安装: 1. 在鹅颈管的螺纹处缠上特氟龙胶带(生料带),或涂上乐泰胶水/管道胶合 剂。把鹅颈管拧紧在本体上,并将鹅颈管调整至所需方位。 摇摆水嘴/旋转式鹅颈安装: 注意:在出厂装运前,龙头本体旋腔内壁均已涂硅油,无需再涂其他润滑脂。 2. 取下本体出水口上的塑料盖。 3. 插入水嘴/鹅颈管。 4. 用扳手拧紧锁紧螺帽。 龙头本体安装: 5. 冲掉水管内的杂质,然后关闭供水开关。 6. 在安装水龙头的台面或水槽上钻两个直径约为1” (25mm) 到1 1/4”(32mm) 的孔。两个孔的中心间距必须为4”(102mm)或8”(203mm), 具体视选用型 号而定。 7. 将供水螺纹接头B-0425-M或其他½” NPT接头上的螺母、垫圈取下,在接 头的一端缠上特氟龙胶带(生料带)或者涂上管道胶合剂,把这一端拧紧 在龙头法兰进水口处,确保安装到位。 8. 在法兰底部涂上油灰,把龙头插在在台面或水槽上打好的孔内。 9. 用垫圈和螺母固定好水龙头。 10. 将供水开关连接在螺纹接头上。 预冲洗花洒安装: 11. 按照第5到第10步完成水龙头部分安装后,在花洒直管底部缠上特氟龙 胶带(生料带),或涂上乐泰胶水/管道胶合剂。在安装直管前,先将弯 钩套在直管上,再将直管旋紧在龙头底座的出水孔上,确保安装到位。...
  • Página 12: Part Numbers

    Part Numbers Equip Faucet and Pre-Rinse Unit Parts List Ceramic Cartridge, Hot 013787-45 Ceramic Cartridge, Cold 013788-45 Handle Screw, Plain (10) 013849-45 Lever Handle Kit (includes color coded screws) 5-HDL-L 3/4-27 UN Full Flow Laminar Outlet 014250-45 3” Rigid Gooseneck w/ Laminar Outlet 5SP-03 Nut, Swivel 013839-25...

Este manual también es adecuado para:

Equip 8