NAKAZAKI 8028W Manual De Instrucciones

NAKAZAKI 8028W Manual De Instrucciones

Teléfono alambrico con identificador de llamadas

Publicidad

POLIZA DE GARANTIA
DISTRIBUIDORA DE ENCENDEDORES, S.A. DE C.V.
AV. LIC. JUAN FERNANDEZ ALBARRAN NO. 61 PARQUE INDUSTRIAL VALLEJO, SAN
PABLO XALPA, TLALNEPANTLA, EDO. DE MEXICO, C.P. 54090
R.F.C. DEN-830809-J15, R.N.I.E. 92920-00-8
TEL.: 5-391-60-32 / 5-391-75-71 FAX. 5-391-60-23
www.nakazaki.com.mx
DISTRIBUIDORA DE ENCENDEDORES, S.A. DE C.V. Garantiza el producto adquirido por el
término de un (1) año, en todas sus piezas y componentes así como mano de obra por cualquier
defecto de fábrica a partir de la fecha de adquisición sin costo adicional para el consumidor.
CONDICIONES
DISTRIBUIDORA DE ENCENDEDORES, S.A. DE C.V. Se compromete a reparar el producto sin costo
alguno al consumidor, si la falla que presenta es de fábrica. Los gastos de transportación que se deriven
de su cumplimiento serán cubiertos por Distribuidora de Encendedores, S.A. de C.V.
El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del
producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.
Para adquirir partes y refacciones acudir al domicilio descrito al principio.
Para hacer efectiva la garantía usted debe de presentar esta póliza debidamente sellada y llenada por la
tienda, junto con el producto en el centro de servicio que se indica a continuación o en la tienda donde
adquirió el producto:
DISTRIBUIDORA DE ENCENDEDORES, S.A. DE C.V.
AV. LIC. JUAN FERNANDEZ ALBARRAN # 61, PARQUE
INDUSTRIAL
VALLEJO
SAN
TLALNEPANTLA, ESTADO DE MEXICO, C.P. 54090
TEL.: 5-391-60-32 / 5-391-75-71 FAX. 5-391-60-23
R.F.C. DEN-830809-J15
R.N.I.E. 92920-00-8
PRODUCTO:
TELÉFONO ALAMBRICO CON
IDENTIFICADOR DE LLAMADAS
MARCA:
NAKAZAKI
NOMBRE DEL CLIENTE:
DIRECCION:
FECHA DE COMPRA:
ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.
Cuando el producto no hubiese sido utilizado según el instructivo.
3.
Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el
fabricante, importador o comercializador responsable.
SELLO Y FIRMA
DE LA TIENDA
PABLO
XALPA,
SERIE No.:
MODELO:
8028W
TELÉFONO ALAMBRICO CON IDENTIFICADOR DE
LLAMADAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este instructivo
DISTRIBUIDORA DE ENCENDEDORES, S.A. DE C.V.
AV. LIC. JUAN FERNANDEZ ALBARRAN # 61, PARQUE INDUSTRIAL VALLEJO,
SAN PABLO XALPA, TLALNEPANTLA, ESTADO DE MEXICO, C.P. 54090
R.F.C.:
DEN 830809 J15
TELS.: 5-391-60-32 / 5-391-75-71 FAX. 5-391-60-23
www.nakazaki.com.mx
ESPECIFICACIONES
ALIMENTACIÓN: 48V
PARA EL IDENTIFICADOR 4,5V
NUMERO DE CERTIFICADO DE HOMOLOGACIÓN:
FAVOR
DE
LEER
EL
INSTRUCTIVO
CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE SEÑALA EL MANUAL
modelo 8028W
IMPORTADO POR:
R.N.I.E. 92920-00-8
(3 BATERÍAS TIPO "AA")
DE
OPERACIONES
Y
OBSERVAR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NAKAZAKI 8028W

  • Página 1 PABLO XALPA, TLALNEPANTLA, EDO. DE MEXICO, C.P. 54090 R.F.C. DEN-830809-J15, R.N.I.E. 92920-00-8 TEL.: 5-391-60-32 / 5-391-75-71 FAX. 5-391-60-23 modelo 8028W www.nakazaki.com.mx DISTRIBUIDORA DE ENCENDEDORES, S.A. DE C.V. Garantiza el producto adquirido por el término de un (1) año, en todas sus piezas y componentes así como mano de obra por cualquier TELÉFONO ALAMBRICO CON IDENTIFICADOR DE...
  • Página 2: Introducción

    INTRODUCCIÓN LLAMADAS MARCA: NAKAZAKI MODELO: 8028W Gracias por comprar el teléfono alambrico modelo 8028W, marca Nakazaki. Este instructivo está diseñado para que se familiarice con su teléfono nuevo. Para sacar el IMPORTADO POR: DISTRIBUIDORA DE ENCENDEDORES, S.A. DE C.V. máximo provecho de este equipo le sugerimos leer en su totalidad este manual de instrucciones AV.
  • Página 3: Características Del Teléfono

    CARACTERÍSTICAS DEL TELÉFONO LOCALIZACIÓN DE FUNCIONES  Función FSK/DTMF compatible con auto-detección.  Exhibición de 16 dígitos en el display o pantalla LCD  99 números en memoria de llamadas entrantes y 18 de salida.  Memoria de 1 toque y 2 toques para 10 memorias ...
  • Página 4: Recepción De Llamadas

    COMENZAR HACER LLAMADAS  El teléfono requiere para el funcionamiento del identificador de llamadas 3 baterías Desde el auricular tipo “AA” (3 x1,5Vcc “AA”) Abra el compartimento de las baterías e inserte las baterías Tome el auricular siguiendo las indicaciones de la polaridad según el diagrama o marcas dentro del Cuando escuche el tono, comience a marcar el número.
  • Página 5  El teléfono detecta los códigos PABX antes de marcar el número automáticamente. Primero Ajuste del Código de Área y la Clave de Larga Distancia marcara la clave de larga distancia y después de 2 segundos de pausa marcara el teléfono. Estando colgado, presione el botón SET, y presione el botón UP/+.
  • Página 6 CONFIGURACIÓN DEL CÓDIGO SECRETO Y DEL MONITOR REMOTO PROTECCIÓN ANTI TRANSFERENCIA DE LLAMADAS ENTRE APARATOS TELEFÓNICOS Configuración 1.- Estando colgado el aparato, presione y mantenga presionada la tecla #/= por 3 segundos, la Haga el ajuste del timbrado en APAGADO (Por favor vaya a la sección de AJUSTE pantalla mostrara SPI ON DE VOLUMEN DE TONO Y TIMBRADO) 2.- Presione...
  • Página 7  Al hablar en el modo de manos libres, presione HOLD para activar la música. FUNCIÓN BABY CALL Levante el auricular para hablar por el mismo o Con el auricular colgado pulse el botón REDIAL durante 3 segundos para entrar en el menú de Presione .
  • Página 8: Guía De Solución De Problemas

    Si las baterías son nuevas (quite las baterías, desconecte de la línea y reinstale después de 10 minutos) Nota: Como parte de la tecnología e innovación, así como mejoras que NAKAZAKI quiere ofrecer a sus clientes, las características e especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

Tabla de contenido