NAKAZAKI 8063 Manual De Instrucciones
NAKAZAKI 8063 Manual De Instrucciones

NAKAZAKI 8063 Manual De Instrucciones

Teléfono alambrico con identificador de llamadas

Publicidad

Enlaces rápidos

POLIZA DE GARANTIA
DISTRIBUIDORA DE ENCENDEDORES, S.A. DE C.V.
AV. LIC. JUAN FERNANDEZ ALBARRAN NO. 61 PARQUE INDUSTRIAL VALLEJO, SAN
PABLO XALPA, TLALNEPANTLA, EDO. DE MEXICO, C.P. 54090
R.F.C. DEN-830809-J15, R.N.I.E. 92920-00-8
TEL.: 5-391-60-32 / 5-391-75-71 FAX. 5-391-60-23
www.nakazaki.com.mx
DISTRIBUIDORA DE ENCENDEDORES, S.A. DE C.V. Garantiza el producto adquirido por el
término de un (1) año, en todas sus piezas y componentes así como mano de obra por cualquier
defecto de fábrica a partir de la fecha de adquisición sin costo adicional para el consumidor.
CONDICIONES
DISTRIBUIDORA DE ENCENDEDORES, S.A. DE C.V. Se compromete a reparar el producto sin costo
alguno al consumidor, si la falla que presenta es de fábrica. Los gastos de transportación que se deriven
de su cumplimiento serán cubiertos por Distribuidora de Encendedores, S.A. de C.V.
El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del
producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.
Para adquirir partes y refacciones acudir al domicilio descrito al principio.
Para hacer efectiva la garantía usted debe de presentar esta póliza debidamente sellada y llenada por la
tienda, junto con el producto en el centro de servicio que se indica a continuación o en la tienda donde
adquirió el producto:
DISTRIBUIDORA DE ENCENDEDORES, S.A. DE C.V.
AV. LIC. JUAN FERNANDEZ ALBARRAN # 61, PARQUE
INDUSTRIAL
VALLEJO
SAN
TLALNEPANTLA, ESTADO DE MEXICO, C.P. 54090
TEL.: 5-391-60-32 / 5-391-75-71 FAX. 5-391-60-23
R.F.C. DEN-830809-J15
R.N.I.E. 92920-00-8
PRODUCTO:
TELÉFONO ALAMBRICO CON
IDENTIFICADOR DE LLAMADAS
MARCA:
NAKAZAKI
NOMBRE DEL CLIENTE:
DIRECCION:
FECHA DE COMPRA:
ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.
Cuando el producto no hubiese sido utilizado según el instructivo.
3.
Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el
fabricante, importador o comercializador responsable.
SELLO Y FIRMA
DE LA TIENDA
PABLO
XALPA,
SERIE No.:
MODELO:
8063
TELÉFONO ALAMBRICO CON IDENTIFICADOR DE LLAMADAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este instructivo
DISTRIBUIDORA DE ENCENDEDORES, S.A. DE C.V.
AV. LIC. JUAN FERNANDEZ ALBARRAN # 61, PARQUE INDUSTRIAL VALLEJO,
SAN PABLO XALPA, TLALNEPANTLA, ESTADO DE MEXICO, C.P. 54090
R.F.C.:
DEN 830809 J15
TELS.: 5-391-60-32 / 5-391-75-71 FAX. 5-391-60-23
www.desaweb.com.mx
ESPECIFICACIONES
ALIMENTACIÓN: 48V
PARA EL IDENTIFICADOR 4,5V
NUMERO DE CERTIFICADO DE HOMOLOGACIÓN: TTANA8010-0133
FAVOR DE LEER EL INSTRUCTIVO DE OPERACIONES Y OBSERVAR
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE SEÑALA EL MANUAL
modelo 8063
IMPORTADO POR:
R.N.I.E. 92920-00-8
(3 BATERÍAS TIPO "AA)
CUIDADOSAMENTE LAS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NAKAZAKI 8063

  • Página 1 R.F.C. DEN-830809-J15, R.N.I.E. 92920-00-8 TEL.: 5-391-60-32 / 5-391-75-71 FAX. 5-391-60-23 www.nakazaki.com.mx modelo 8063 DISTRIBUIDORA DE ENCENDEDORES, S.A. DE C.V. Garantiza el producto adquirido por el TELÉFONO ALAMBRICO CON IDENTIFICADOR DE LLAMADAS término de un (1) año, en todas sus piezas y componentes así como mano de obra por cualquier defecto de fábrica a partir de la fecha de adquisición sin costo adicional para el consumidor.
  • Página 2: Introducción

    Cuando use su teléfono, siga las instrucciones de seguridad y las precauciones que aquí se describen LLAMADAS para reducir riesgos de choque eléctrico, fuego, o algún daño a su persona. MARCA: NAKAZAKI MODELO: 8063 Lea, entienda y siga todas las instrucciones e indicaciones de este instructivo. IMPORTADO POR: DISTRIBUIDORA DE ENCENDEDORES, S.A. DE C.V.
  • Página 3: Descripción De Componentes

    DESCRIPCIÓN DE COMPONENTES COMENZAR 1. El teléfono requiere para el funcionamiento del identificador de llamadas 3 baterías tipo “AA” (3 x1,5Vcc “AA”) Abra el compartimento de las baterías e inserte las baterías siguiendo las indicaciones de la polaridad según el diagrama, después cierre el compartimento. (Se sugiere el uso de baterías tipo alcalinas) En cuanto las baterías son instaladas el display de cristal líquido del identificador se encenderá...
  • Página 4: Repasar, Regresar Llamadas Y Borrar Números Entrantes

    Desde el altavoz o spekearphone REPASAR, REGRESAR LLAMADAS Y BORRAR NÚMEROS MARCADOS Repasar Presione el botón Estando colgado el teléfono, presione OUT/X, después repita la presión a OUT/X para revisar Cuando escuche el tono de marcado, marque el numero deseado los números que fueron marcados uno por uno.
  • Página 5 Ajuste de Alarma Transfiriendo la línea entre teléfonos paralelos Estando colgado, presione el botón de ALM/P una vez, el display mostrara 12-00 AL1, Cuando una llamada esta entrando, use uno de los teléfonos para contestas. Presione “*” y el Presione ▲/+ o ▼/– para seleccionar entre encendido o apagado (ON o OFF). El display numero con que se configuro el otro teléfono, el teléfono timbrara, levante el auricular o presione mostrara la palabra “ALM”...
  • Página 6: Configuración Del Código Pabx

    CONFIGURACIÓN DEL CÓDIGO PABX FUNCIÓN DE RETROILUMINACIÓN DE LA PANTALLA LCD Con el auricular colgado, mantenga presionado el botón DEL por 3 segundos para La luz de la pantalla se enciende al recibir una llamada entrante, marcar un número, presione SET PCODE –...
  • Página 7: Solución De Problemas

    EXCLUSIVIDAD Y PRESTIGIO. Estando colgado presione el botón CAL Presione los botones 0, */., 5, ×, 0, */., 6, -, 1, #/= GRACIAS POR COMPRAR NAKAZAKI® Después de realizada la operación, presione SET para salir de la función. NOTAS Por favor desconecte el teléfono cuando instale o reemplace las baterías.

Tabla de contenido