Coloque el acabado final y retire la guía de instalación.
11
finish and remove the installation guide.
Es importante que el acabado final quede
dentro del rango indicado.
the final finish is within the indicated range.
Ya colocado su acabado final proceda
13
a insertar el chapetón con la salida,
asegurando la fijación con la tuerca.
Insert the faucet with escutcheon and
tighten with nut.
acabado
final
wall finish
chapetón
escutcheon
Instalación Contra Desagüe
Instalación Contra Desagüe
Desarme la contra desagüe. /
16
Disassemble drain.
contra de
push
push drain
rondana de fibra
fiber washer
tuerca
tubo
tailpiece
/ Place the
/ It is important that
Coloque la tapa deslizante e inserte el
14
maneral.
handle.
/
retire antes
de instalar
remove before
installing
turca
nut
llave incluida
wrench included
Aplique silicón antihongos e inserte
17
la contra./
insert the drain.
protector
protector
empaque
cónico
conical
gasket
nut
Para asegurar la profundidad óptima del porta cartucho utilice
12
la llave incluida como escantillón y apriete o afloje el tornillo
según sea el caso.
cartridge holder and use the included key fixture and tighten or
loosen the screw as appropriate.
tornillo
screw
llave (incluida)
wrench (included)
/ Place the slide and insert the
tapa deslizante
slide
maneral
handle
Place the gasket then
Alinear la insignia
con el lavabo.
Align Logo with sink.
contra
drain
/ To ensure the optimum depth of the
cartridge holder
Vista Lateral
Side View
Apriete el maneral con el opresor. /
15
Tighten the handle with the set screw.
maneral
handle
Inserte el empaque cónico, rondana
18
de fibra y apriete la tuerca. /
the conical gasket, fiber washer and
tighten the nut.
Apriete para evitar
empaque cónico
filtraciones.
Thighten to prevent
rondana de fibra
leaks.
tuerca
nut
porta
cartucho
opresor
set screw
Insert
conical gasket
fiber washer
4