Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Related Documentation
Installation Guide
Briefly describes basic information about the installation of the DECT Cell Station Unit
(SIP) (SIP-CS).
Administrator Guide
Describes information about the programming and maintenance of the SIP-CS.
Manuals and supporting information are provided on the Panasonic Web site at:
http://panasonic.net/pcc/support/sipphone
For Your Safety
To prevent personal injury and/or damage to property, be sure to observe the following
safety precautions.
The following symbols classify and describe the level of hazard and injury
caused when this SIP-CS is operated or handled improperly.
WARNING
CAUTION
The following types of symbols are used to classify and describe the type of
instructions to be observed.
This symbol is used to alert users to a specific operating procedure that
must not be performed.
This symbol is used to alert users to a specific operating procedure that
must be followed in order to operate the SIP-CS safely.
Important Information Guide
DECT Cell Station Unit (SIP)
Model No.
This notice means that misuse could result
in death or serious injury.
This notice means that misuse could result
in injury or damage to property.
KX-UDS124

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic KX-UDS124

  • Página 1 (SIP) (SIP-CS). Administrator Guide Describes information about the programming and maintenance of the SIP-CS. Manuals and supporting information are provided on the Panasonic Web site at: http://panasonic.net/pcc/support/sipphone For Your Safety To prevent personal injury and/or damage to property, be sure to observe the following safety precautions.
  • Página 2 WARNING • Do not connect or disconnect the AC plug with wet hands. • Do not touch the SIP-CS, AC adaptor or AC adaptor cord during a lightning storm. • Do not allow anything to rest on the AC adaptor cord or LAN cable. Do not locate the SIP-CS where the AC adaptor cord or LAN cable may be stepped on or tripped •...
  • Página 3 • Disconnect the SIP-CS from the AC outlet, disconnect the LAN cable, and contact the dealer if: – The AC adaptor cord or AC plug becomes damaged or frayed. – The SIP-CS is exposed to rain, water, or any other liquid. –...
  • Página 4 • The SIP-CS and the cables should never be placed near or over a radiator or other heat source. • The SIP-CS should not be placed outdoors (use indoors). • The SIP-CS should not be placed near high-voltage equipment. • The SIP-CS should not be placed on a metal object.
  • Página 5: Safety Requirements

    Notice SAFETY REQUIREMENTS • Before connecting the SIP-CS, confirm that the SIP-CS supports the intended operating environment. • If the SIP-CS does not operate properly, disconnect the AC adaptor cord and LAN cable, then connect again. • The SIP-CS may not operate in the event of a power failure. •...
  • Página 6: Zu Ihrer Sicherheit

    Enthält grundlegende Informationen zur Installation der DECT-Basisstation (SIP) (SIP- BS). Administratorhandbuch Enthält grundlegende Informationen zur Programmierung und Wartung der SIP-BS. Sie finden diese Handbücher und Support-Informationen auf der Panasonic Website unter: http://panasonic.net/pcc/support/sipphone Zu Ihrer Sicherheit Um Unfälle und/oder Sachschäden zu vermeiden, beachten Sie bitte unbedingt folgende Vorsichtsmaßnahmen.
  • Página 7 WARNUNG • Der Netzstecker darf nicht mit nassen Händen eingesteckt oder gezogen werden. • Während eines Gewitters darf weder die SIP-BS noch das Steckernetzteil, das Steckernetzteil-Kabel oder das Netzkabel berührt werden. • Sorgen Sie dafür, dass auf dem Steckernetzteil-Kabel, dem Netzkabel und dem LAN-Kabel keine Gegenstände abgestellt werden.
  • Página 8 Beim Auseinanderbauen oder Modifizieren des Produktes besteht Brandgefahr sowie die Gefahr von elektrischen Schlägen und der Beschädigung der SIP-BS. • Stellen Sie sicher, dass die Wand, an die die SIP-BS montiert wird, stark genug ist, um die SIP-BS (ca. 290 g) zu tragen. Ist dies nicht der Fall, muss die Wand verstärkt werden.
  • Página 9 • Die Kabel dürfen nicht gestreckt oder geknickt werden. Es dürfen auch keine Gegenstände auf den Kabeln abgestellt werden. • Binden Sie die an die SIP-BS angeschlossenen Kabel nicht mit den Netzkabeln in der Nähe aufgestellter Geräte zusammen. • Um Funktionsstörungen, Verformung, Überhitzung, Rosten und Verfärbungen zu vermeiden, darf das Gerät nicht an Orten wie den folgenden installiert oder aufgestellt werden: –...
  • Página 10 die SIP-BS nicht verwendet werden, wenn die Verwendung von Geräten dieser Art durch öffentliche Aushänge untersagt ist. Krankenhäuser oder andere medizinische Einrichtungen setzen ggf. Geräte ein, deren Funktion durch Hochfrequenzfelder beeinträchtigt werden kann. • Stellen Sie die Verbindung ausschließlich über sichere Netzwerke her, um zu verhindern, dass Gespräche der SIP-BS abgehört werden können.
  • Página 11 Zusatzinformationen Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät nicht zusammen mit Ihrem Hausmüll, sondern übergeben Sie dieses Ihrer kommunalen Sammelstelle bzw.
  • Página 12: Pour Votre Sécurité

    Guide de l’Administrateur Décrit les informations sur la programmation et la maintenance de la BR-SIP. Les manuels et différentes informations de support sont disponibles sur le site Web de Panasonic en utilisant cette adresse : http://panasonic.net/pcc/support/sipphone Pour votre sécurité Pour prévenir toute lésion personnelle et/ou tout dommage aux biens, assurez-vous de bien observer les précautions suivantes.
  • Página 13 • Ne touchez pas la BR-SIP, l’adaptateur AC ou le cordon de l’adaptateur AC pendant un orage. • Ne permettez pas que des objets soient posés sur le cordon de l’adaptateur AC ou sur le câble LAN. Ne placez pas la BR-SIP à un emplacement où le cordon de l’adaptateur AC ou le câble LAN pourraient être écrasés (passages de personnes, etc.) ou provoquer des chutes.
  • Página 14 – Les composants de l’unité sont exposés après endommagement. – La BR-SIP ne fonctionne pas correctement. – Les performances détériorent. • Débranchez la BR-SIP de la prise de courant AC et débranchez le câble LAN si la BR-SIP émet de la fumée, des odeurs anormales ou des bruits inhabituels. De telles conditions peuvent comportent des risques d’incendie ou des décharges électriques.
  • Página 15 • Ne placez jamais la BR-SIP ni ses câbles à proximité d’un radiateur ou toute autre source de chaleur. • La BR-SIP ne devrait pas être utilisée à l’extérieur (n’utiliser qu’à l’intérieur). • La BR-SIP ne devrait pas être placée à proximité d’équipements de haute tension. •...
  • Página 16: Contraintes De Securite

    électrique, des interférences ou des interruptions lors des conversations. (La distance peut varier selon l’environnement.) Avis CONTRAINTES DE SECURITE • Avant de connecter la BR-SIP, contrôlez que celle-ci prend en charge l’environnement de service prévu. • Si la BR-SIP ne fonctionne pas correctement, débranchez le cordon de l’adaptateur AC et le câble LAN, puis rebranchez-les.
  • Página 17: Importante Guida Informativa

    Riporta brevemente le informazioni di base sull’installazione dell’unità cella radio DECT (SIP) (SIP-CS). Guida dell’amministratore Riporta informazioni sulla programmazione e sulla manutenzione dell’unità CS SIP. I manuali e le informazioni di supporto sono disponibili sul sito Web Panasonic all’indirizzo: http://panasonic.net/pcc/support/sipphone Indicazioni di sicurezza Per evitare lesioni personali e/o danni materiali, assicurarsi di attenersi alle seguenti norme di sicurezza.
  • Página 18 • Non toccare l’unità CS SIP, l’alimentatore CA, né il cavo dell’alimentatore CA durante i temporali. • Non posizionare alcun oggetto sul cavo dell’alimentatore CA né sul cavo LAN. Non posizionare l’unità CS SIP in luoghi in cui sia possibile calpestare il cavo dell’alimentatore CA o nel cavo LAN o sia possibile inciamparvi.
  • Página 19 • Scollegare l’unità CS SIP dalla presa di corrente CA, scollegare il cavo LAN e contattare il rivenditore nei seguenti casi: – La spina o il cavo dell’alimentatore CA sono danneggiati o consumato. – L’unità CS SIP è stata esposta a pioggia, acqua o altro liquido. –...
  • Página 20 – In prossimità di dispositivi che emettano disturbi elettromagnetici, quali radio o televisori. – In prossimità di dispositivi che emettano disturbi ad alte frequenze, come macchine da cucire o saldatrici. • Non posizionare mai l’unità CS SIP e i cavi in prossimità o direttamente sopra un radiatore o altre fonti di calore.
  • Página 21: Requisiti Di Sicurezza

    – Selezionare una password complessa e casuale che non possa essere individuata facilmente. • Mantenere la distanza indicata in "Distanze richieste tra le apparecchiature" della Guida di installazione tra le apparecchiature in modo da evitare disturbi, interferenze o la disconnessione della conversazione. (La distanza può variare a seconda dell’ambiente.) Avviso REQUISITI DI PROTEZIONE...
  • Página 22: Documentación Relacionada

    DECT (SIP) (CS-SIP). Guía del administrador Ofrece información sobre la programación y el mantenimiento de la CS-SIP. Encontrará manuales e información adicional en el siguiente sitio Web de Panasonic: http://panasonic.net/pcc/support/sipphone Para su seguridad Para evitar lesiones personales y / o daños en la propiedad, tenga en cuenta las siguientes precauciones de seguridad.
  • Página 23 • No coloque nada encima del cable del adaptador de CA o del cable LAN. No coloque la CS-SIP en un lugar donde pueda pisarse el cable del adaptador de CA o el cable LAN o tropezar con ellos. • Al instalar o probar una CS-SIP con un adaptador de CA externo, el adaptador de CA debería conectarse a una toma de pared o a una toma de CA instalada en el suelo.
  • Página 24 – Los componentes internos han quedado expuestos al sufrir daños. – La CS-SIP no funciona correctamente. – El rendimiento empeora. • Desconecte la CS-SIP de la toma de CA y desconecte el cable LAN si la CS-SIP emite humo, un olor anómalo o ruidos pocos comunes. Estas condiciones pueden provocar incendios o descargas eléctricas.
  • Página 25 • La CS-SIP no se debe colocar cerca de equipos de alta tensión. • La CS-SIP no se debe colocar cerca de objetos metálicos. • La CS-SIP debe mantenerse libre de polvo, humedad, temperaturas altas (más de 40 °C), temperaturas bajas (menos de 0 °C) y vibraciones, y no debe exponerse directamente al sol.
  • Página 26: Requisitos De Seguridad

    Aviso REQUISITOS DE SEGURIDAD • Antes de conectar la CS-SIP, compruebe que la CS-SIP es compatible con el entorno operativo. • Si la CS-SIP no funciona correctamente, desconecte el cable del adaptador de CA y el cable LAN y vuelva a conectarlos. •...
  • Página 27 Estação Celular DECT (SIP) (SIP-CS). Guia do administrador Descreve informações sobre a programação e manutenção da SIP-CS. Os manuais e as informações de suporte são fornecidos no website da Panasonic em: http://panasonic.net/pcc/support/sipphone Aviso de segurança Para evitar lesões pessoais e/ou danos materiais, certifique-se de que cumpre sempre as precauções de segurança que se seguem.
  • Página 28 • Certifique-se de que não há qualquer objecto sobre o cabo do adaptador de CA ou sobre o cabo LAN. Não coloque a SIP-CS num local onde o cabo do adaptador de CA ou o cabo LAN possa ser pisado ou no qual as pessoas possam tropeçar. •...
  • Página 29 – O desempenho da SIP-CS se deteriorar. • Desconecte a SIP-CS da tomada de CA e desconecte o cabo LAN caso a SIP-CS emita fumos, um cheiro anormal ou ruídos estranhos. Estas condições podem provocar incêndios ou choques eléctricos. Certifique-se de que já não há fumo e contacte um centro de assistência autorizado.
  • Página 30 • A SIP-CS deve manter-se livre de poeira, humidade, temperaturas altas (mais de 40 °C), temperaturas baixas (menos de 0 °C) e vibrações; da mesma forma, não deve ser exposta à luz directa do sol. • Ao pressionar os parafusos contra a parede, tenha cuidado para não tocar em quaisquer ripas metálicas, ripas de arame ou chapas metálicas na parede.
  • Página 31: Requisitos De Segurança

    Aviso REQUISITOS DE SEGURANÇA • Antes de conectar a SIP-CS, confirme que a SIP-CS suporta o ambiente de funcionamento visado. • Se a SIP-CS não funcionar correctamente, desconecte o cabo do adaptador de CA e o cabo LAN e, de seguida, tente novamente. •...
  • Página 32 SIP DECT (SIP-CS). SIP-CS. Panasonic http://panasonic.net/pcc/support/sipphone SIP-CS. SIP-CS.
  • Página 33 • • SIP-CS, • . SIP-CS • SIP-CS • • . .) SIP-CS. • • • • SIP-CS SIP-CS • SIP-CS. • SIP-CS...
  • Página 34 • SIP-CS . SIP-CS SIP-CS. • SIP-CS SIP-CS ( 290 ). • SIP-CS. • SIP-CS • SIP-CS – – SIP-CS – SIP-CS – – SIP-CS – • SIP-CS SIP-CS • • KX-A239CE (PQLV206CE), KX-A239UK (PQLV206E), KX-A239BX (PQLV206CE), KX-A239EJ (PQLV206E), KX-A239AL (PQLV206AL).
  • Página 35 • • • SIP-CS, • – – – – – • SIP-CS • SIP-CS • SIP-CS • SIP-CS • SIP-CS 0 °C 40 °C), • • • • SIP-CS,...
  • Página 36 • • SIP-CS SIP-CS PoE, • – . (SIP-CS 1880 1900 0,25 SIP-CS • SIP-CS • SIP-CS • SIP-CS, • – – – • " " " " • SIP-CS SIP-CS • SIP-CS • SIP-CS • SIP-CS...
  • Página 37 • SIP-CS, SIP-CS. • • • SIP-CS SIP-CS...
  • Página 38 DECT ( SIP) ( SIP-CS). SIP-CS. Panasonic http://panasonic.net/pcc/support/sipphone ’ SIP-CS ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ SIP-CS. ПОПЕРЕДЖЕННЯ •...
  • Página 39 • SIP-CS, • SIP-CS • SIP-CS ’ • • SIP-CS. • ’ • • ’ • SIP-CS SIP-CS • SIP-CS. • SIP-CS • SIP-CS SIP-CS — SIP-CS. • SIP-CS, . 290 ). • SIP-CS. • SIP-CS ’...
  • Página 40 • SIP-CS ’ – – SIP-CS – SIP-CS – – SIP-CS – • SIP-CS ’ SIP-CS • • KX-A239CE (PQLV206CE), KX-A239UK (PQLV206E), KX-A239BX (PQLV206CE), KX-A239EJ (PQLV206E) KX-A239AL (PQLV206AL). • SIP-CS ’ SIP-CS Ethernet), ’ Ethernet. ’ SIP- • SIP-CS SIP-CS. •...
  • Página 41 – – – • SIP-CS • SIP-CS • SIP-CS • SIP-CS ’ • SIP-CS 40 °C), 0 °C), • • • • ’ SIP-CS, • ’ SIP-CS. SIP-CS ’ SIP-CS • SIP-CS ’ SIP-CS Ethernet, ’ • — SIP-CS 1880 1900 0,25 SIP-CS...
  • Página 42 • SIP-CS • ’ SIP-CS ’ • – – – • " " ’ • SIP-CS • SIP-CS ’ ’ • SIP-CS • SIP-CS, • SIP-CS ’ SIP-CS • ’ ’ • • SIP-CS SIP-CS...
  • Página 43 [MEMO]...
  • Página 44 PNQX3756ZA-VB DD0412US0...

Tabla de contenido