Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Please read instructions COMPLETELY before assembly. This shelter MUST be securely anchored.
THIS IS A TEMPORARY STRUCTURE AND NOT RECOMMENDED AS A PERMANENT STRUCTURE.
Before you start: 3 or more individuals recommended for assembly, approximate time 3 hours.
150 Callender Road
Watertown, CT 06795
www.shelterlogic.com
6/21/12
sheltertube
Assembly Manual
Description
12' x 20' x 11' ShelterTube
12' x 20' x 11' ShelterTube
recoMMenDeD tools
®
MoDel #
- Gray
62805
®
- Green
62809
®
Page 1
7/16"
or
11
mm
1-800-524-9970
Canada:
1-800-559-6175
05_62805_62809_A2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ShelterLogic ShelterTube 62805

  • Página 1 THIS IS A TEMPORARY STRUCTURE AND NOT RECOMMENDED AS A PERMANENT STRUCTURE. Before you start: 3 or more individuals recommended for assembly, approximate time 3 hours. 1-800-524-9970 Canada: 150 Callender Road 1-800-559-6175 Watertown, CT 06795 www.shelterlogic.com 6/21/12 Page 1 05_62805_62809_A2...
  • Página 2: Care And Cleaning

    Attention: This shelter product is manufactured with quality materials. It is designed to fit the ShelterLogic Corp. custom fabric cover included. ® ShelterLogic Corp. Shelters offer storage and protection from damage caused by sun, light rain, tree sap, animal - bird excrement ®...
  • Página 3: Parts List

    pArts list 11131 00648 10027 00690 801388 - Gray 801433 - Green 801347 801342 0690A 801343 10040 00828 00825 10016 801392 - Gray 801436 - Green 00800 Page 3 05_62805_62809_A2...
  • Página 4 1. AsseMBle 5 rooF rAFters Page 4 05_62805_62809_A2...
  • Página 5 2. connect rooF rAFters Page 5 05_62805_62809_A2...
  • Página 6 3. AsseMBle 6 MiDDle leGs 00690 801339 801347 801347 10027 4. AttAcH 3 MiDDle leGs to one siDe 11131 00690 801339 5. AttAcH 2 corner leGs to tHe sAMe siDe 10027 00690 801349 Page 6 05_62805_62809_A2...
  • Página 7 6. repeAt steps 4 AnD 5 on tHe otHer siDe 7. sQUAre tHe FrAMe A. Place frame in its final location, which needs to be as flat and level as possible. B. Measure across opposite corners (X & Y). These distances must be equal to within 1 inch. C.
  • Página 8 8. properlY AncHor tHe FrAMe Set anchors at each leg just inside the frame. A. Use the provided steel driving rod (# 00825) and a sledge hammer to drive each EasyHook™ anchor (# 00828) into the ground. Leave approximately 8 inches of cable exposed above the surface. B.
  • Página 9 9. Door pAnel AnD BAcK pAnel instAllAtion A. (1) Hold end panel at the top center with white inner surface facing inside of the shelter. (2) Wrap the edges of the fabric panel around the end rib and line up the cross rails with the pre made slits in the fabric. B.
  • Página 10 9. enD pAnel instAllAtion - continued D. At the bottom, where the webbing exits the pocket on each side of end panel, pull webbing as you would a drawstring to remove the slack. Be careful not to pull the webbing strap out of the webbing pocket. END PANEL vIEW FROM INSIDE WEBBING...
  • Página 11 10. instAllinG tHe cover on tHe FrAMe A. Lay the cover on the ground next to the frame with the inside of the cover (the side with the pipe pockets) facing down and the webbing on the front and rear of the corner of the building.
  • Página 12 (# 00648) completely. NOTE: Place Cover Rails and Clamps UNDER the Anchoring Cables. G. Check and tighten Ratchets and Cover Rails monthly to ensure the cover is tight. NOTE: The ShelterLogic logo should ® be oriented as shown below.
  • Página 13: Outils Recommandés

    Ceci est une structure temporaire, il n'est pas recommandé d'en faire une structure permanente. Avant de commencer: Il faut 3 personnes ou plus pour le montage qui prend environ 3 heures. 1-800-524-9970 Canada: 150 Callender Road 1-800-559-6175 Watertown, CT 06795 www.shelterlogic.com 6/21/12 Page 13 05_62805_62809_A2...
  • Página 14 Attention : Cet abri est fabriqué avec des matériaux de qualité. Il est conçu en fonction de la toile adaptée ShelterLogic Corp. fournie. Les abris ® ShelterLogic Corp. offrent de l’espace de rangement et de la protection contre les dommages causés par le soleil, la pluie légère, ®...
  • Página 15: Liste Des Pièces

    liste Des pièces 11131 00648 10027 00690 801388 - Gris 801433 - Vert 801347 801342 0690A 801343 10040 00828 00825 10016 801392 - Gris 801436 - Vert 00800 Page 15 05_62805_62809_A2...
  • Página 16: Assembler 5 Chevrons De Toit

    1. AsseMBler 5 cHevrons De toit Page 16 05_62805_62809_A2...
  • Página 17 2. connectez cHevrons De toit Page 17 05_62805_62809_A2...
  • Página 18 3. AsseMBler 6 jAMBes DU MilieU 00690 801339 801347 801347 10027 4. AttAcHer 3 jAMBes DU MilieU D'Un côté 11131 00690 801339 5. AttAcHer 2 jAMBes De coin DU MêMe côté 10027 00690 801349 Page 18 05_62805_62809_A2...
  • Página 19 6. répétez les étApes 4 et 5 sUr le côté AUtres 7. cArré le cADre A. Posez la charpente sur ca location finale, qui devrait être à niveau, et le plus plat possible. B. Mesurez à chaque coin opposes (X & Y). Les distances devraient être les même à 2,5 cm (1 pouce) près. C.
  • Página 20 8. Ancrez soliDeMent l’ArMAtUre Définir des ancres à chaque jambe, juste à l'intérieur du cadre. A. Utiliser les barres d’ancres (# 00825) et un maillet pour enfoncer chacune des ancres EasyHook™ (# 00828) dans le sol. Laisser environ 8 pouces de câble exposer au dessus du sol. B.
  • Página 21 9. instAllAtion DU pAnneAU De porte et DU pAnneAU Arrière A. (1) Placez le panneau d’extrémité dans le haut au centre en orientant la surface interne vers l’intérieur de l’abri. (2) Faites passer les rebords du panneau de toile autour de la nervure d’extrémité et alignez les traverses avec les fentes pratiquées dans la toile.
  • Página 22 9. instAllAtion DU pAnneAU D’extréMité (suite) D. Dans le bas, à l’endroit où la sangle sort du fourreau de chaque côté du panneau d’extrémité, tirez sur la sangle comme sur un cordon de serrage pour la tendre. En tirant sur la sangle, faites attention de ne pas la faire sortir du fourreau.
  • Página 23 10. instAller lA coUvertUre A. Étalez la toile sur le sol à côté de l’armature en orientant la surface interne de la toile (côté avec les fourreaux pour les tuyaux) vers le bas et la sangle vers les coins avant et arrière de l’abri.
  • Página 24 REMARQUE: Placez Rails de Couverture et pinces sous les câbles d'ancrage.. G. Vérifiez et resserrez les cliquets ainsi que les tubes de couverture de façon mensuelle pour s'assurer que la couverture soit bien tendue. REMARQUE: Le logo ShelterLogic ® doit être orienté comme montré.
  • Página 25: Descripción

    No vUELvA el PRODUCTO A LA TIENDA. Antes de comenzar: Se necesitan 2 o más personas para el ensamblaje. Tiempo aproximado: 2 horas. 1-800-524-9970 Canada: 150 Callender Road 1-800-559-6175 Watertown, CT 06795 www.shelterlogic.com 6/21/12 Página 25 05_62805_62809_A2...
  • Página 26: Anclaje E Instalación Apropiada Del Marco

    Corp. le ofrecen almacenamiento y protección de los daños causados por el sol, lluvia ® ® ligera, savia de árboles, animales - excrementos de aves y nieve ligera. Por favor ancle este toldo ShelterLogic Corp. correctamente. ® Consulte el manual para más detalles de anclaje. El anclaje adecuado, el mantener la cubierta apretada y libre de nieve y los desechos es la responsabilidad del consumidor.
  • Página 27: Lista De Partes

    listA De pArtes 11131 00648 10027 00690 801388 - Gris 801433 - Verde 801347 801342 0690A 801343 10040 00828 00825 10016 801392 - Gris 801436 - Verde 00800 Página 27 05_62805_62809_A2...
  • Página 28 1. ensAMBlAr 5 viGAs Del tecHo Página 28 05_62805_62809_A2...
  • Página 29 2. conectAr lAs viGAs Del tecHo Página 29 05_62805_62809_A2...
  • Página 30 3. ensAMBlAr 6 pAtAs Del MeDio 00690 801339 801347 801347 10027 4. conectAr 3 pAtAs Del MeDio HAciA Un lADo 11131 00690 801339 5. conectAr 2 pAtAs De esQUinA HAciA el MisMo lADo 10027 00690 801349 Página 30 05_62805_62809_A2...
  • Página 31 6. repitA pAsos 4 Y 5 en el otro lADo 7. cUADrAnDo el MArco A. Coloque el marco en su ubicación final, el cual nécessita estar los más plano y nivelado possible. B. Mida las esquinas opuestas (X & Y). Estas distancias deben de ser iguales dentro de 1 pulgada (2,54 cm). C.
  • Página 32: Ancle El Marco Apropiadamente

    8. Ancle el MArco ApropiADAMente Establecer anclas en cada pierna justo en el interior del marco. A. Utilice la barra de conducción de acero proporcionada y un martillo de trineo para conducir cada ancla de EasyHook™ (# 00828) en la tierra. Deje aproximadamente 8 pulgadas de cable expuestas sobre la superficie. B.
  • Página 33: Finales Instalación De Paneles

    9. FinAles instAlAción De pAneles A. (1) Mantener el panel final en el centro superior de la superficie interna blanca hacia el interior del garaje. (2) Envuelva los bordes del panel de tela alrededor de la costilla final y la línea de los rieles transversales con las ranuras prehecha en la tela.
  • Página 34 9. continUAción De lA instAlAción Del pAnel FinAl D. En la parte inferior, donde la cinta sale del bolsillo de cada lado del extremo del panel, tire de las correas como si fuera un cordón para eliminar la holgura. Tenga cuidado de no tirar de la correa de las correas de la bolsa correas.
  • Página 35 10. instAlAción De lA cUBiertA en el MArco A. Coloque la cubierta en la tierra al lado de la estructura con la parte interior de la cubierta (el lado con los compartimientos para el tubo) orientada hacia abajo y el lado del tejido del frente y posterior de la esquina de la unidad .
  • Página 36 NOTA: Coloque largueros de la cubierta y abrazaderas debajo de los cables de anclaje. G. Verifique y apriete los trinquetes y los largueros transversales mensualmente para comprobar que la cubierta quede apretada. NOTA: La insignia de ShelterLogic ® se debe orientar como se muestra abaj.

Tabla de contenido