Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUEL D'INSTRUCTION À L'INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
STOP
IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL
OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN
THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.
For Customer Service: www.twinstarhome.com
in English Call: 800-318-9373
in Spanish Call: 800-318-9373
in French Call: 800-318-9374
PARE
SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,
ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO
DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.
Servicio de atención al cliente: www.twinstarhome.com
Línea para llamadas en inglés: 800-318-9373
Línea para llamadas en español: 800-318-9373
Línea para llamadas en francés: 800-318-9374
ARRÊT
SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU DES QUESTIONS,
ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE
SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER
Pour le service à la clientèle : www.twinstarhome.com
pour le service en anglais, appelez au: 800-318-9373
pour le service en espagnol, appelez au: 800-318-9373
pour le service en français, appelez au: 800-318-9374
MANUEL D'INSTRUCTION À L'INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
ATTENTION
ATENCIÓN
ATTENTION
CE PRODUIT OÙ VOUS L'AVEZ ACHETÉ.
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
STOP
PARE
ARRÊT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Twin-Star International DFI016ARA

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO ATTENTION STOP STOP IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED. For Customer Service: www.twinstarhome.com in English Call: 800-318-9373 in Spanish Call: 800-318-9373 in French Call: 800-318-9374...
  • Página 2: Consumer Safety Information

    DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS AND LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE. Thank you and congratulations on your purchase of a Twin-Star International, Inc. (Twin-Star) fireplace. Please read the Operating Instructions before using this appliance.
  • Página 3: Important Instructions

    IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons including the following: 1. Read all instructions before using this appliance. 18. The heaters must not be located immediately 2.
  • Página 4 Fig, 2 Logs And Emberbed Power Cord And Plug Faceplate Control Panel Heater / Blower Assembly PART S LIST Part Name DFI016ARA DFI016ARU DFI020ARU DFI020ARA Logs & Emberbed Heater/Blower Assembly Thermostat Knob for Heater Temperature control Main Power Switch Main Control Circuit Board...
  • Página 5: Troubleshooting Guide

    TROUBLE SHOOTING GUIDE SOLUTION PROBLEM 1. Check that the unit is plugged into a standard 1. No power, the power switch is in ON position. “ ” 120V outlet. 2. Check whether Flame Generator drive motor is 2. Logs Glow, flame effect does not work. running .
  • Página 6 The heat indicator was installed in log set. When the unit was ON the log set will be light up to indicate the unit was on. Models: DFI016ARA/DFI016ARU/DFI020ARA/DFI020ARU Fig. 3...
  • Página 7: Remote Control Functions

    REMOTE CONTROL FUNCTIONS 4 BUTTONS REMOTE Fig. 4 NOTE: The unit Main Power Switch must be turn on in order for the Remote Control to function. POWER The Power button will put the insert in a standby mode. This will turn off all functions at once but will hold the settings in memory.
  • Página 8: Replacing The Remote Control Battery

    REPLACING THE REMOTE CONTROL BATTERY When the remote control stops operating or its range seems reduced, it is time to replace the battery with a new one. 1. The battery compartment is located on the back end of the remote. 2.
  • Página 9 1 YEAR LIMITED WARRANTY Twin-Star ™ Electric Fireplace Models BASIC WARRANTY Twin-Star International, Inc. (hereinafter referred to 7. All other warranties – expressed of implied – with respect to the product, its components and collectively as the (“Company”) warrants that your...
  • Página 10 NO GUARDE NI USE GASOLINA NI OTROS VAPORES Y LÍQUIDOS INFLAMABLES EN LA CERCANÍA DE ESTE APARATO NI DE CUALQUIER OTRO. Gracias y felicitaciones por su adquisición de una chimenea de Twin-Star International, Inc. (Twin-Star). Lea las Instrucciones de Instalación y Operación antes de utilizar este aparato.
  • Página 11: Instrucciones Importantes

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deberán tomarse precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas. Éstas incluyen: 18. Los calentadores no deben colocarse inmediatamente 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. debajo de un tomacorriente.
  • Página 12: Información De Orientación Del Producto

    Energía Y Enchufe Placa Frontal Panel De Controles Conjunto De Calentador/ventilador LISTA DE PIEZAS Nombre De La Pieza DFI016ARA DFI020ARA DFI016ARU DFI020ARU Leños y lecho de brasas Conjunto de calentador/ventilador Termostato Perilla para el control de la temperatura del calentador Interruptor de alimentación principal...
  • Página 13: Guía De Resolución De Problemas

    GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN 1. No hay energía; el interruptor de alimentación 1. Compruebe que la unidad esté enchufada en un se encuentra en la posición de encendido tomacorriente de 120 V estándar. “ ” 2. Los leños se encienden, pero el efecto de 2.
  • Página 14 El indicador de calor está in- stalado en el conjunto de leños. Cuando la unidad está encendida, el conjunto de leños se iluminará para indicar que la unidad está encendida. Modelos: DFI016ARA/DFI016ARU/DFI020ARA/DFI020ARU Fig. 3...
  • Página 15: Funciones Del Control Remoto

    FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO CONTROL REMOTO CON 4 BOTONES Fig. 4 NOTA: El interruptor de alimentación principal de la unidad debe estar en la posición de encendido para que el control remoto funcione. ENERGÍA El botón Power (Energía) colocará al hogar en modo de espera.
  • Página 16: Reemplazo De La Batería Del Control Remoto

    REEMPLAZO DE LA BATERÍA DEL CONTROL REMOTO Cuando el control remoto deja de funcionar o parece tener un menor alcance, es hora de reemplazar la batería por una nueva. 1. El compartimiento de la batería está en el extremo trasero del control remoto. 2.
  • Página 17 Para modelos de Chimeneas Eléctricas Twin-Star™ GARANTÍA BÁSICA DE 1 AÑO 7. Por la presente se excluyen expresamente todas las Twin-Star International, Inc. (de aquí en adelante, otras garantías, ya sean explícitas o implícitas, con denominado la “Compañía” de manera colec- respecto al producto, sus componentes y acceso- tiva) garantiza que su nueva Chimenea Eléctrica...
  • Página 18 F O Y E R É L E C T R I Q U E N O N R A C C O R D É A V E C C H A U F F A G E MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MODÈLES: DFI016ARA, DFI016ARU DFI020ARA, DFI020ARU RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ...
  • Página 19: Instructions Importantes

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, pour éviter les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures, toujours suivre les consignes de sécurité de base suivantes : 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. 18. Les appareils de chauffage ne doivent pas être installés 2.
  • Página 20: Liste Des Pièces

    Prise De Courant Plaque Avant Panneau De Commande Ensemble « Chaufferette/soufflante » LISTE DES PIÈCES Nom De La Pièce DFI016ARA DFI020ARA DFI016ARU DFI020ARU Bûches et lit de braises Ensemble « chaufferette/soufflante » Thermostat Bouton de contrôle de la température de la chaufferette Interrupteur principal Carte de circuits imprimés de la boîte de commande...
  • Página 21: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME SOLUTION 1. Il n’y a pas d’alimentation électrique même 1. S’assurer que l’unité est branchée dans une prise standard lorsque l’interrupteur est réglé à la position de 120 V. « » (MARCHE). 2. Les bûches s’illuminent, mais aucun effet de 2.
  • Página 22 à l’unité pour commencer à souffler de l’air chaud. L’indicateur de chaleur a été installé dans l’ensemble pour bûches. Lorsque l’unité est réglée à la position MARCHE , l’ensemble de bûches s’allume pour indiquer que l’unité est en marche. Modelos: DFI016ARA/DFI016ARU/DFI020ARA/DFI020ARU Fig. 3...
  • Página 23: Fonctions De La Télécommande

    FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE À QUATRE BOUTONS Fig. 4 NOTE : Il est nécessaire de régler l’interrupteur principal de l’unité à la position ON pour activer la télécommande. ALIMENTATION Le fait d’appuyer sur le bouton d’alimentation met le poêle encastrable en mode d’attente.
  • Página 24: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    REMPLACEMENT DES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE Lorsque la télécommande cesse de fonctionner ou si sa portée semble réduite, il est temps de remplacer les piles. 1. Le compartiment des piles est situé dans le bout arrière de la télécommande. 2. Pousser le petit ergot vers l’intérieur en ouvrant la porte du compartiment et retirer les vieilles piles. 3.
  • Página 25: Garantie De Base

    Pour les modèles de foyer électrique Twin-Star™ GARANTIE DE BASE 7. Toutes les autres garanties – expresses ou implic- Twin-Star International, Inc. (ci-après appelé collec- ites – à l’égard de ce produit, de ses composants et tivement la (« société ») garantit que votre nouveau accessoires, ou de toute obligation/responsabilité...
  • Página 26 INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO ATTENTION STOP STOP IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED. For Customer Service: www.twinstarhome.com in English Call: 800-318-9373 in Spanish Call: 800-318-9373 in French Call: 800-318-9374...

Este manual también es adecuado para:

Dfi016aruDfi020araDfi020aru

Tabla de contenido