Dentalux DZB 3 A1 Instrucciones De Uso

Cepillo de dientes con pila

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CEPILLO DE DIENTES CON PILA
SPAZZOLINO A BATTERIA DZB 3 A1
CEPILLO DE DIENTES CON PILA
Instrucciones de uso
BATTERY-OPERATED TOOTHBRUSH
Operating instructions
IAN 93451
SPAZZOLINO A BATTERIA
Istruzioni per l'uso
BATTERIE-ZAHNBÜRSTE
Bedienungsanleitung

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dentalux DZB 3 A1

  • Página 1 CEPILLO DE DIENTES CON PILA SPAZZOLINO A BATTERIA DZB 3 A1 CEPILLO DE DIENTES CON PILA SPAZZOLINO A BATTERIA Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso BATTERY-OPERATED TOOTHBRUSH BATTERIE-ZAHNBÜRSTE Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 93451...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador ............6 DZB 3 A1...
  • Página 5: Introducción

    Los niños no deben jugar con el ► aparato. No abra usted mismo el aparato ► (excepto el compartimento para pilas). ¡Existe riesgo de lesiones debido a un ensamblaje incorrecto! DZB 3 A1...
  • Página 6: Primer Uso

    Asegúrese de que esté bien encajada. selas en la boca y tragarlas. En caso de ingestión de una pila, 4) Antes del primer uso, limpie la nueva cabeza de cepillo 1 con agua limpia. busque inmediatamente asistencia médica. DZB 3 A1...
  • Página 7: Montaje/Desmontaje De La Cabeza De Cepillo

    12) Coloque la caperuza protectora 2 sobre la cuadrantes maxilares. cabeza de cepillo 1. 5) Subdivida sus maxilares en cuatro partes (cua- drantes): el superior izquierdo, el superior dere- cho, el inferior izquierdo y el inferior derecho. DZB 3 A1...
  • Página 8: Cambio De Las Pilas

    Coloque la caperuza protectora 2 sobre la cabe- za de cepillo 1. ■ Inserte dos pilas nuevas del tipo AA/LR6 1,5 V. Al introducirlas, observe la polaridad correcta. Las polaridades de ambos contactos están indicadas en el interior del compartimento para pilas. DZB 3 A1...
  • Página 9: Desecho

    La garantía cubre los defectos de fabricación o del material, pero no los daños de transporte, las piezas de desgaste o los daños sufridos en las piezas frágiles (p. ej., el interruptor o las pilas). DZB 3 A1...
  • Página 12 Importatore............14 DZB 3 A1...
  • Página 13: Introduzione

    I bambini non devono giocare ► con l'apparecchio. Non aprire di propria iniziativa ► l'apparecchio (escluso il vano bat- terie). Il rimontaggio erroneo può comportare il rischio di lesioni! DZB 3 A1...
  • Página 14: Primo Impiego

    5. Verifi carne il corretto potrebbero portarle alla bocca e posizionamento. ingerirle. In caso di ingestione di 4) Prima del primo impiego lavare la testina una batteria, consultare immedia- nuova 1 con acqua pulita. tamente un medico. DZB 3 A1...
  • Página 15: Montaggio/Rimozione Della Testina

    12) Inserire il cappuccio di protezione 2 sulla di tutti i quattro quadranti mascellari. testina 1. 5) Dividere la mascella in quattro parti (quadranti): in alto a sinistra, in alto a destra, in basso a sinistra e in basso a destra. DZB 3 A1...
  • Página 16: Sostituzione Delle Batterie

    Inserire due nuove batterie di tipo AA/LR6 1,5 V. Nell'inserimento della batteria fare attenzione a rispettare la polarità corretta. Essa è indicata su entrambi i contatti all'interno del vano batterie. Reinserire il coperchio del vano batterie 6 in ■ modo da che sia saldamente chiuso. DZB 3 A1...
  • Página 17: Smaltimento

    Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in comunicazione telefonicamente con il centro di assistenza più vicino. Solo in tal modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce. DZB 3 A1...
  • Página 20 Importer ............22 DZB 3 A1...
  • Página 21: Introduction

    Remove all packaging materials and plastic supervised. fi lm from the appliance. Children must not play with the ► appliance. Do not open the appliance (except ► the battery compartment) yourself. Risk of injury if appliance is not properly assembled! DZB 3 A1...
  • Página 22: Initial Use

    3) Re-attach the battery compartment cover 6 them. If a battery is swallowed, to the handle 5. Check that it is securely medical assistance must be sought attached. immediately. 4) Before initial use, clean the new brush heads 1 with fresh water. DZB 3 A1...
  • Página 23: Fitting/Removing The Brush Head

    12) Replace the protective cap 2 on the brush head 1. 5) Divide your mouth into four parts (quadrants): upper left, upper right, lower left and lower right. DZB 3 A1...
  • Página 24: Changing The Batteries

    Insert two new batteries of type AA/LR6 1.5 V. Ensure that the batteries are inserted with the correct polarity. This is marked on both contacts inside the battery compartment. Replace the battery compartment cover 6 in ■ such a way that it is securely attached. DZB 3 A1...
  • Página 25: Disposal

    Customer Service by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods. The warranty only covers claims for material and manufacturing defects, not for transport damage, worn parts or damage to fragile components such as buttons or batteries. DZB 3 A1...
  • Página 26 Importeur ............28 DZB 3 A1...
  • Página 27: Einleitung

    Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und sind beaufsichtigt. Folien vom Gerät. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät ► spielen. Öff nen Sie das Gerät (außer ► Batteriefach) nicht selber. Durch unsachgemäßen Zusammenbau besteht Verletzungsgefahr! DZB 3 A1...
  • Página 28: Erste Verwendung

    Handteil 5 auf. Achten Sie darauf, nehmen und verschlucken. dass er fest sitzt Sollte eine Batterie verschluckt 4) Reinigen Sie vor der ersten Verwendung den neuen Bürstenkopf 1 mit klarem Wasser. worden sein, muss sofort medizini- sche Hilfe in Anspruch genommen werden. DZB 3 A1...
  • Página 29: Bürstenkopf Aufsetzen / Abnehmen

    fl ießendem Wasser. gleichmäßig reinigen können. 12) Stecken Sie die Schutzkappe 2 auf den Bürstenkopf 1. 5) Teilen Sie Ihren Kiefer in vier Teile (Quadran- ten): oben links, oben rechts, unten links und unten rechts. DZB 3 A1...
  • Página 30: Wechseln Der Batterien

    Stecken Sie die Schutzkappe 2 auf den Bürsten- kopf 1. ■ Legen Sie zwei neue Batterien des Typs AA/ LR6 1,5 V ein. Achten Sie beim Einlegen auf die korrekte Polarität. Diese ist auf den beiden Kontakten im Inneren des Batteriefaches ange- geben. DZB 3 A1...
  • Página 31: Entsorgung

    Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer GERMANY Ware gewährleistet werden. www.kompernass.com Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer- brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. DZB 3 A1...
  • Página 32 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Last Information Update · Stand der Informationen: 08 / 2013 · Ident.-No.: DZB3A1-072013-2 IAN 93451...

Tabla de contenido