Descargar Imprimir esta página

Sabiana 9066630 Serie Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 25

Publicidad

TMM
ACCESSOIRES
TMM
– Code 9053048
SONDE DE
TEMPÉRATURE MINIMUM
Doit être placée en contact
avec le tuyau d'alimentation.
Valide
pour
des
appareils
fonctionnant uniquement en
hiver.
Arrête le ventilateur quand
la température de l'eau est
inférieure à 30°C et le fait
repartir quand elle atteint 38°C.
ZUBEHÖRE
TMM
– Art. Nr. 9053048
MINDEST-
TEMPERATURFÜHLER
Diese Sonde wird in Kontakt
mit dem Zuleitungsrohr
angebracht.
Gültig nur für den Heizbetrieb.
Stoppt den Elektroventilator,
wenn die Wassertemperatur
unter 30°C liegt und setzt
ihn wieder in Gang, wenn sie
38°C erreicht.
ACCESSORI
TMM
– Cod. 9053048
SONDA DI MINIMA
Da posizionare in contatto
con il tubo di alimentazione.
Valido per apparecchi funzio-
nanti unicamente in inverno.
Arresta
l'elettroventilatore
quando
la
temperatura
dell'acqua è inferiore ai 30°C,
e lo fa ripartire quando
questa raggiunge i 38°C.
ACCESORIOS
TMM
– Cód. 9053048
SONDA DE MÍNIMA
A colocar en contacto con el
tubo de alimentación.
Vale para aparatos que fun-
cionan sólo en inverno.
Detiene el electro-ventilador
cuando la temperatura del
agua es inferior a los 30°C y
lo pone de nuevo en marcha
cuando
la
temperatura
alcanza los 38°C.
13A
ACCESSORIES
TMM
– Code 9053048
LOW TEMPERATURE
CUT-OUT THERMOSTAT
Position in contact with the
water supply pipe.
Valid for winter mode operation
only.
Stops the fan when the water
temperature drops below 30°C
and starts it up again when the
temperature reaches 38°C.
КОМПЛЕКТУЮЩИЕ
TMM
– Код 9053048
ТЕРМОСТАТ
ОТКЛЮЧЕНИЯПРИ
НИЗКОЙ ТЕМПЕРАТУРЕ
Устанавливается на
контакте с контуром
горячей воды.
Для агрегатов, работающих
только на обогрев.
Выключение
вентилятора
при температуре воды ниже
30°C и запуск вентилятора
при
температуре
выше
38°C.

Publicidad

loading