Resumen de contenidos para Easypix GoXtreme Vision+
Página 1
Puede encontrar un manual en su idioma en Internet: En Internet se puede encontrar un manual en su idioma: Puedes encontrar una instrucción en tu idioma en el sitio web: SWE: Hay un manual en Internet: Un manual en su idioma se puede encontrar en Internet: https://bit.ly/VisionPlus21 www.easypix.info/download-manuals/download/goxtreme_vision_plus...
Tabla de contenido Información general ..................3 Clave de los símbolos ..................3 Descripción del producto ................4 Uso previsto ....................4 Restricciones ....................4 Instrucciones de seguridad ................5 Entorno operativo ................... 6 Descripción de la cámara ................7 El primer uso de la cámara ................
Página 3
Easypix se reserva el derecho de revisar esta publicación en cualquier momento sin obligación de notificar a ninguna persona la revisión. Easypix no se hace responsable del mal uso de la información aquí contenida. Si tiene sugerencias de mejora o cambios o si ha encontrado errores en esta publicación, por favor háganoslo saber.
Información general Por favor, lea este manual y sus instrucciones de seguridad antes de usar este producto. Siga todas las instrucciones. Esto evitará los peligros que podrían resultar en daños a la propiedad y/o lesiones graves. El producto sólo puede ser utilizado por personas que hayan leído y comprendido completamente el contenido de este manual de usuario.
Descripción del producto GoXtreme Vision+ es una cámara de 4K. La cámara toma videos y fotos en un ángulo ultra amplio de 170°. La pantalla de 2"/5cm es una pantalla táctil que permite manejar la cámara de forma cómoda e intuitiva.
ADVERTENCIA El producto no es impermeable. Sólo puede ser sumergido bajo el agua en la carcasa suministrada. • Antes de utilizar el producto en el agua, asegúrese de que todas las cubiertas y cierres de la cámara y la carcasa subacuática estén cerrados y sellados.
• Mantener una distancia suficiente de los objetos que generan campos magnéticos u ondas de radio fuertes para evitar que dañen el producto o afecten a la calidad del sonido y la imagen. • En el caso improbable de que se produzca un sobrecalentamiento, humo u olores desagradables procedentes de la unidad, desconéctela inmediatamente del cable de carga y retire la batería para evitar el fuego.
El primer uso de la cámara ¡NOTA! Para garantizar un funcionamiento óptimo de la cámara, siga los pasos que se indican a continuación cuando utilice la cámara por primera vez: Paso 1: Insertar y cargar l Antes de usar el producto por primera vez, asegúrate de que esté completamente cargado.
Paso 2: Encender y apagar la • Mantenga pulsado el botón de encendido durante unos 3 segundos para encender la cámara. • Para apagar la cámara, mantenga pulsado el botón de encendido de nuevo durante unos 3 segundos. Paso 3: Pantalla táctil La pantalla de la cámara es una pantalla táctil, así...
Paso 4: Establecer el idioma Por defecto, la cámara está ajustada al inglés. Activación de otro idioma: 1. Haz clic en el icono "Configuración" en la pantalla y selecciona "Configuración" de nuevo. 2. En el menú de ajustes, puedes navegar hasta el submenú "Idioma"...
Paso 5: Insertar y formatear la tarjeta MicroSD ¡NOTA! • Por favor, asegúrese de que su tarjeta de memoria esté formateada en la cámara antes de usar la tarjeta por primera vez. • Para obtener mejores resultados, recomendamos el uso de tarjetas microSD de alta calidad Clase 10 con U3 High Speed o superior.
3. Toque el botón "Formato" y su tarjeta será formateada inmediatamente. Paso 6: Establecer la fecha y la hora 1. Haz clic en el icono "Configuración" en la pantalla y selecciona "Configuración" de nuevo. 2. En el menú de ajustes, puede navegar a los submenús "Ajuste de la hora"...
Paso 8: Cambiar los ajustes de video/foto Los ajustes de vídeo se realizan en el modo de vídeo. Los ajustes de la foto están en el modo de foto. 1. Después de encenderse, la cámara está en modo de vídeo. Presione el botón de modo para cambiar al modo de fotografía.
Ajustes de la cámara Para cambiar los ajustes de la cámara, vaya a los ajustes generales. Ajustes generales ROTACIÓN DE LA IMAGEN: Si necesitas montar la cámara al revés, activa la rotación de imágenes para asegurarte de que los vídeos se graban "al revés". WI-FI: Toque este botón para activar la función WiFi.
Página 16
FRECUENCIA DE LA RED: Seleccione la frecuencia actual de la red eléctrica de su país. Una configuración incorrecta puede hacer que tus vídeos parpadeen cuando se graban con luz artificial o fluorescente. LEDs: Enciende o apaga la pantalla LED azul. Cuando esta opción está...
FORMATO: Para una máxima compatibilidad entre la tarjeta de memoria y la cámara, la tarjeta de memoria siempre debe formatearse en la cámara antes de su primer uso. Pulse sobre FORMATIZAR para llevar a cabo el proceso de formateo. ADVERTENCIA: El formateo borrará todos los archivos almacenados en la tarjeta.
Página 18
VIDEO: Presione el botón de grabación para comenzar a grabar. El icono de vídeo en la pantalla se vuelve rojo para indicar que la cámara está grabando. Presione el botón de grabación de nuevo para detener la grabación. Para realizar ajustes detallados (como la resolución de vídeo), pulse el icono "Ajustes".
Página 19
efecto de lapso de tiempo. Pulse el icono "Ajustes" para realizar los ajustes. FOTO: Presione el botón de grabación para tomar una foto. El icono de la foto en la pantalla parpadeará brevemente en rojo para indicar que se ha tomado una foto. Para realizar ajustes detallados (como la resolución de la imagen), pulse el icono "Ajustes".
Atajos Limpie la pantalla hacia ABAJO para ver otras funciones: Grabación de audio encendido/apagado WiFi encendido Apaga la cámara Bloqueo de pantalla Modo de reproducción Toque el símbolo de reproducción para entrar en el modo de reproducción. • El contador en la parte superior de la pantalla muestra el número total de archivos disponibles.
Página 21
• Puntee en cualquier parte de la pantalla para detener la reproducción. Modo de reproducción Reproducir video Siguiente archivo Eliminar el archivo Volver...
Mando a distancia Utilice el control remoto suministrado: Puedes iniciar cada grabación con el mando a distancia. Pulse el botón de grabación del mando a distancia para iniciar la grabación. Presione el botón de nuevo para detener la grabación. El control remoto es a prueba de salpicaduras. No es apto para su uso bajo el agua.
Página 23
2. Enciende la función WiFi de la cámara: Mantenga pulsado el botón de WiFi durante unos 3-5 segundos para activar el WiFi. El indicador LED parpadea en amarillo para confirmar que el WiFi se ha activado con éxito. 3. Pasos de conexión: a.
Página 24
Apaga la función WiFi: Presiona brevemente el botón de WiFi para apagarlo. La luz indicadora se apagará para confirmar que el WiFi ha sido desactivado. • Si el smartphone está cerca de un router, a menudo se conectará automáticamente a la red del router (cuya contraseña ha guardado) y no a la cámara.
• El Monte del Casco (no es impermeable) • Batería • Mando a distancia • Cable USB • Ángulo para los soportes • Manual de instrucciones • Adaptador para trípode EN/DE Las instrucciones de funcionamiento en otros idiomas se pueden descargar en https://bit.ly/VisionPlus21 www.easypix.info/download-manuals/download/goxtreme_vision_plus...
¡Los aparatos marcados con este símbolo ¡NOTA! no deben ser eliminados con la basura doméstica! Usted está obligado por ley a desechar los dispositivos viejos, así como las pilas y los acumuladores, por separado de los residuos domésticos. La información sobre los puntos de recogida que aceptan dispositivos/baterías antiguas de forma gratuita se puede obtener de su autoridad local o del ayuntamiento.
- Deshágase de las pilas usadas de acuerdo con las regulaciones locales. - Antes de desechar el dispositivo, retire la batería y deséchela por separado. Declaración de conformidad La Declaración de Conformidad de la CE para el producto GoXtreme Vision+ puede descargarse en línea: www.easypix.info/download/pdf/ doc_goxtreme_vision_plus.pdf...