Descargar Imprimir esta página

Advertencias - Intrínsicamente Segura; Instalación De Las Pilas; Funcionamiento; Garantía - NightStick XPP-5420GX Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Manual de Instrucciones
XPP-5420GX
Por favor, lea estas instrucciones antes de usar su Nightstick XPP-5420GX
Flashlight intrínsicamente segura. Estas incluyen importante información de
seguridad e instrucciones de manejo.
LA XPP-5420GX ESTÁ APROBADA PARA SU USO
Bayco Products, Inc.
640 S. Sanden Blvd.
Wylie, TX 75098
ID 4003544
INTRINSICALLY SAFE
SECURITE INTRINSEQUE
CLASS I DIV 1 GRPS A-D T3
CLASS II & III DIV 1 GRPS E-G T135C
CLASS I ZONE 0 AEx ia IIC T3 Ga
CLASS I ZONE 0 Ex ia IIC T3 Ga
I M 1 Ex ia op is I Ma
II 1 G Ex ia op is IIC T3 Ga
Conforms to:
ANSI/UL STD 913, ANSI/UL
60079-0, ANSI/UL 60079-11
ANSI/ISA 60079-26
ADVERTENCIAS - INTRÍNSICAMENTE SEGURA
y Advertencia: Utilice únicamente las baterías no recargables aprobadas
que se enumeran a continuación.
y Advertencia: No intente utilizar baterías AA recargables con esta luz.
y Advertencia: Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa, no abra
el compartimiento de la batería en un ambiente peligroso. Esta tarea sólo
debe realizarse en un área considerada no peligrosa.
y Advertencia: Al cambiar las pilas, utilice sólo pilas Duracell PC1500 o
Energizer EN91.
y Advertencia: Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa, las pilas
AA sólo deben cambiarse en un área considerada no peligrosa.
y Advertencia: Para reducir el riesgo de explosión, no mezcle pilas nuevas
no recargables con baterías no recargables usadas, y no mezcle pilas no
recargables de diferentes fabricantes.
y Advertencia: La sustitución de componentes puede afectar la seguridad
intrínseca.
INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA LA SEGURIDAD INTRÍNSECA
Por su seguridad personal, siempre confirme la calificación de cualquier
ubicación peligrosa o potencialmente peligrosa conocida donde la luz se va
a utilizar.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
ADVERTENCIA: A fin de mantener la clasificación de seguridad
intrínseca del XPP-5420GX, las únicas pilas AA certificadas para su uso
son las pilas Duracell PC1500 o Energizer EN91.
y No intente utilizar cualquier otra marca o modelo de pilas AA con esta luz.
y No intente utilizar ningún tipo de pilas AA recargables con esta luz.
Advertencia: Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa, no retire
el bisel del lente del reflector / ni del portador de batería en un ambiente
peligroso. Esta tarea sólo debe hacerse en un área considerada no
peligrosa.
y Afloje el tornillo de bloqueo situado en el lado de la tapa del lente. NOTA:
NO intente retirar por completo el tornillo de bloqueo. Si lo hace, no es
necesario y puede dañar las roscas. El tornillo simplemente necesita ser
aflojado lo suficiente para permitir desenroscar el bisel del lente.
y Desatornillar el bisel del lente de la carcasa en dirección de sentido
contrario al reloj.
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
XPP-5420GX
Segurança
INMETRO
Ex ia op is I Ma
Ex ia op is IIC T3 Ga
0359
(-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC)
NCC
15.0286 X
Ex ia op is I Ma
Ex ia op is IIC T3 Ga
Intertek ITS 13 ATEX27837X
IECEx ITS 16.0067X
-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
1.5V/Cell AA Alkaline
Certified to:
CAN/CSA STD C22.2 No 157
CAN/CSA STD C22.2 No 60079-0
CAN/CSA STD C22.2 No 60079-11
CSA STD C22.2 No 25
y Apague la luz al revés y agite con cuidado la luz con el fin de retirar el
soporte del reflector / batería. Deje que el reflector / portador de batería se
deslice en su mano. ADVERTENCIA: No toque la superficie del reflector
con el dedo. Si lo hace, podría dañar la superficie del reflector.
y Utilizando 3 - PILAS AA Duracell PC1500 o Energizer EN91 (asegúrese
de que las 3 pilas son del mismo modelo), instale las pilas en la parte
posterior del compartimiento de la pila prestando especial atención a las
marcas del interior del compartimiento de la pila para la alineación de la
polaridad terminal adecuada.
y Alinée el soporte de reflector / portador de batería de modo que los
interruptores del soporte estén alineados con los interruptores en la
carcasa. Inserte con cuidado el soporte de reflector / portador de batería
en la carcasa de la linterna hasta que esté completamente asentada en el
caparazón.
y ADVERTENCIA: No toque la superficie del reflector con el dedo. Si lo
hace, podría dañar la superficie del reflector.
y Reemplace el bisel del lente enroscándolo en la carcasa en dirección
hacia la derecha.
y Apriete el tornillo de seguridad. PRECAUCIÓN: No apriete demasiado. Si
lo hace, puede dañar las roscas y afectar la seguridad intrínseca de la luz.

FUNCIONAMIENTO

EL XPP-5420GX TIENE DOS MODOS DE ILUMINACIÓN DIFERENTES:
LINTERNA MODO MOMENTÁNEO
Presione ligeramente el interruptor de la cola para la operación
momentánea. Suelte el interruptor para apagar la luz.
LINTERNA MODO CONSTANTE
Pulse el interruptor de la cola hasta que haga clic y suelte para el modo
constante. Pulse y suelte el interruptor de la cola de nuevo para apagar la luz.
GARANTÍA
GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos
de mano de obra y materiales durante la vida del comprador original. La
garantía de por vida limitada incluye los LED, la carcasa y los lentes. Las
pilas recargables, los cargadores, los interruptores, la electrónica y los
accesorios incluidos están garantizados por un período de dos años con
un comprobante de compra. Se excluyen el desgaste y los fallos normales,
que son causados por accidentes, mal uso, abuso, instalación defectuosa y
daños por rayos.
Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos
como defectuoso. Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo
cualquier garantía de comerciabilidad o idoneidad para un propósito
particular.
Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.nightstick.
com/nightstick-product-support/warranties.
comprobar la compra.
INS-XPP-5420GX-18
Conserve
su
recibo
para
07-31-18

Publicidad

loading