Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Quickstart Guide
English ( 3 – 8 )
Guía de inicio rápido
Español ( 9 – 14 )
Guide d'utilisation simplifié
Français ( 15 – 20 )
Guida rapida
Italiano ( 21 – 26 )
Schnellstart-Anleitung
Deutsch ( 27 – 32 )
Appendix
English ( 34 )

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Numark NV

  • Página 1 Quickstart Guide English ( 3 – 8 ) Guía de inicio rápido Español ( 9 – 14 ) Guide d'utilisation simplifié Français ( 15 – 20 ) Guida rapida Italiano ( 21 – 26 ) Schnellstart-Anleitung Deutsch ( 27 – 32 ) Appendix English ( 34 )
  • Página 3: Quick Start / Connection Diagram

    When ending a session, turn off (1) output devices, (2) NV, (3) input sources. Connect the NV to your computer with the USB cable (included) and to your headphones. Open Serato DJ and go! For more information on how to use Serato DJ with NV, visit serato.com/dj/support and select Numark NV.
  • Página 4: Top Panel

    Touch Mode: Press this button to toggle through the Touch Modes, which let you access the touch-capacitive functions of NV's FX 1 Knob, FX 2 Knob, and FX 3 Knob and the EQ Knobs (Channel Treble, Channel Mid, and Channel Bass). These functions are momentary, not "latching."...
  • Página 5 Channel Mid: Adjusts the mid-range frequencies. When Touch Mode is activated, touching this knob will mute the corresponding channel's mid-range frequencies (an "EQ kill"). Channel Bass: Adjusts the low (bass) frequencies. When Touch Mode is activated, touching this knob will mute the corresponding channel's low frequencies (an "EQ kill"). Channel Fader: Adjusts the audio level on the corresponding channel in the software.
  • Página 6 24. Bleep / Reverse: Reverses audio playback of the track on the corresponding deck. Bleep: The playback of the track will be reversed. Press this button again to resume normal playback from where it would have been if you had never engaged the Bleep function (i.e., as if the track had been playing forward the whole time).
  • Página 7 38. Takeover LEDs: When you select the other Deck with the Deck Select switch, the position of the NV's Pitch Fader may not match the Pitch setting for that Deck in the software. Slowly move the Pitch Fader in the direction indicated by the Takeover LED arrow until it turns off.
  • Página 8: Rear Panel

    Power In: Use the included power adapter (12 V DC, 2 A, center-positive) to connect NV to a power outlet. While the power is switched off, plug the cable into NV first, then plug the cable into a power outlet.
  • Página 9: Introducción

    Enchufe todos los dispositivos a las fuentes de alimentación y enciéndalos en el orden correcto: • Para iniciar la sesión, encienda (1) las fuentes de entrada, (2) el NV, (3) los dispositivos de salida. • Al terminar la sesión, invierta esta operación apagando (1) los dispositivos de salida, (2) el NV y (3) las fuentes de entrada.
  • Página 10: Características

    Controles generales Función secundaria: Mantenga pulsado este botón para acceder a las funciones secundarias (en letra roja) de los demás controles del NV. Modo táctil: Pulse este botón para cambiar el modo táctil para acceder a las funciones capacitivas táctiles de las perillas FX 1, FX 2 y FX 3 y las perillas del ecualizador (agudos de canal, medios de canal y bajos de canal).
  • Página 11 10. Asignación de crossfader: Aplica el audio que se reproduce en el canal correspondiente a cualquiera de los lados del crossfader (A o B), o puentea el crossfader y envía el audio directamente a la mezcla programa (centro, Off). 11. PFL: Pulse este botón para enviar esta señal de nivel pre-fader al canal de cue para monitoreo. Cuando está...
  • Página 12 Controles de modo de pad 26. Pads: Estos pads tienen distintas funciones en cada bandeja en función del modo de pad activado. Son los mismos usados en los MPC Akai Professional, de modo que son sensibles a la velocidad (solo en algunos modelos), durables y fáciles de tocar. 27.
  • Página 13 (es decir, Vertical, Horizontal, Extended (Extendido), Library (Biblioteca)). 47. D. View / S. View: Pulse este control para cambiar entre los modos de la pantalla del NV. Mantenga pulsado Shift y pulse este botón para cambiar entre los modos de la pantalla del software.
  • Página 14: Panel Trasero

    NV primero, y luego al tomacorriente. Interruptor de encendido: Enciende y apaga el NV. Encienda el NV después de desconectar todos los dispositivos de entrada y antes de encender los amplificadores. Apague los amplificadores antes de apagar el NV.
  • Página 15: Utilisation Rapide / Schéma De Connexion

    Pour mettre hors tension, toujours inverser l'opération, commencez par fermer (1) les appareils de sortie, (2) le NV, puis (3) les sources d'entrée. Branchez le NV à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni puis à votre casque d'écoute.
  • Página 16: Panneau Supérieur

    Mode Touch : Appuyez sur cette touche pour changer le mode de Touch, qui vous permet d'accéder aux fonctions tactiles capacitives des boutons FX 1, FX 2 et FX 3 du NV et des touches d'égalisation (Channel Treble, Channel Mid et Channel Bass). Ces fonctions sont momentanées, elles ne peuvent être «...
  • Página 17 10. PFL : Cette touche permet d'acheminer le signal préatténuation du canal vers le canal de pré- écoute. La touche s'allume lorsque cette fonction est activée. En appuyant sur une des touches PFL à la fois, vous calez uniquement ce canal (et désactivez le monitoring PFL des autres canaux).
  • Página 18 Commandes du mode Pad 26. Pads : Ces pads ont différentes fonctions selon le mode Pad et le module sélectionné. Ces pads sont les mêmes que ceux que l'on retrouve sur Akai Professional MPC, ils sont donc sensibles à la dynamique (uniquement en certains modes ), durables et faciles à jouer. 27.
  • Página 19 38. DEL Takeover : Lorsque vous sélectionnez l'autre module à l'aide du sélecteur Deck, il se peut que la position du pitch fader du NV ne corresponde plus au réglage pour ce module dans le logiciel. Déplacez lentement le pitch fader dans la direction indiquée par la flèche de la DEL Takeover jusqu'à...
  • Página 20: Panneau Arrière

    Entrée courant : Utilisez l'adaptateur d'alimentation inclus (12 V CC, 2 A, centre positif) pour brancher le NV dans une prise d'alimentation murale. Lorsque le NV est hors tension, branchez le câble d'alimentation dans le NV, puis dans la prise de courant.
  • Página 21: Contenuti Della Confezione

    1. Installare i driver e il software Utenti Windows: installare i driver prima di installare il software. Driver (utenti Windows): Scaricare le ultime versioni dei driver dalla pagina numark.com/nv. (Durante l'installazione vi verrà richiesto di collegare l'NV al computer). Software: Scaricare l'ultima versione di Serato DJ dalla pagina serato.com.
  • Página 22: Caratteristiche

    Modalità Touch: premere questo tasto per cambiare la modalità Touch, che consente di avere accesso alle funzioni tattili capacitive delle manopole FX 1, FX 2 e FX 3 dell'NV e delle manopole EQ (alti, medi e bassi di canale). Queste funzioni sono momentanee, non si possono "bloccare".
  • Página 23 10. PFL: premere questo tasto per inviare il segnale pre-fader di questo canale al canale Cue per il monitoraggio. Una volta attivato, il tasto sarà acceso. Premendo un tasto PFL alla volta, si effettuerà il cueing di quel solo canale (e si disattiverà il monitoraggio PFL degli altri canali). Per effettuare il cueing di più...
  • Página 24 38. LED di Takeover: Quando si seleziona il deck opposto servendosi del pulsante Deck, la posizione del fader del pitch del NV potrebbe non corrispondere all'impostazione del Pitch per quel Deck nel software. Muovere lentamente il fader del pitch nella direzione indicata dalla freccia del LED di Takeover fino a quando non si spegne.
  • Página 25 Tenere premuto Shift, quindi premere questo tasto per commutare tra i pannelli Files, Browse, Prepare e History. 47. D. View / S. View: premere questo tasto per cambiare la modalità display dell'NV. Tenere premuto Shift e premere questo tasto per cambiare la modalità display del software.
  • Página 26: Pannello Posteriore

    Pannello posteriore Ingresso di alimentazione: Servirsi dell'adattatore di alimentazione in dotazione (12 V, 2 A, centro-positivo) per collegare il NV ad una presa di alimentazione. Ad alimentazione spenta, collegare l'alimentazione elettrica innanzitutto nel NV, quindi ad una presa elettrica. Interruttore di alimentazione: Accende e spegne il NV. Accendere il mixer dopo aver collegato tutti i dispositivi d'ingresso e prima di accendere gli amplificatori.
  • Página 27: Lieferumfang

    Bei Spielende diese Reihenfolge umkehren und (1) Ausgabegeräte, (2) NV und (3) Eingabequellen ausschalten. Schließen Sie den NV an den Computer mit einem USB-Kabel (beigelegt) und an die Kopfhörer Öffnen Sie die Serato DJ-Software und los geht's! Für weitere Informationen über die Verwendung on Serato DJ mit NV besuchen Sie serato.com/dj/support und wählen...
  • Página 28 Touch-Modus: Drücken Sie diese Taste, um den Touch-Modus zu ändern, mit dem Sie die kapazitiven Touch-Funktionen der Regler FX 1, FX 2 und FX 3 und der EQ-Regler (Bässe, Mitten und Höhen pro Kanal) auf Ihrem NV aktivieren können. Diese Funktionen werden nur temporär und nicht permanent aktiviert.
  • Página 29 10. PFL: Drücken Sie diese Taste, um das Pre-Fader-Signal dieses Kanals an den Cue-Kanal zum Monitoring zu senden. Wenn die Taste aktiviert ist, leuchtet sie auf. Durch einmaliges Drücken einer PFL-Taste laden Sie nur den jeweiligen Kanal (und deaktivieren das PFL-Monitoring für die anderen Kanäle).
  • Página 30 Pad-Modus Bedienelemente 26. Pads: Je nach aktuellem Pad-Modus besitzen diese Pads unterschiedliche Funktionen auf jedem Deck. Diese Pads sind mit den Pads des Akai Professional MPC identisch, das heißt sie sind anschlagdynamisch (in bestimmten Modi), langlebig und einfach zu betätigen. 27.
  • Página 31 Sampler zu wechseln. Halten Sie die Umschalttaste gedrückt und drücken Sie diese Taste, um zwischen den Feldern Files, Browse, Prepare und History zu wechseln. 47. Vorbereiten: Drücken Sie diese Taste, um den Anzeige-Modus des NV zu ändern. Halten Sie die Umschalttaste gedrückt und drücken Sie diese Taste, um den Anzeige-Modus der Software zu ändern.
  • Página 32 Power Schalter: Mit diesem Schalter können Sie den NV einschalten, nachdem alle Kabelverbindungen vorgenommen wurden. So vermeiden Sie Beschädigungen an Ihren Geräten. Schalten Sie den NV vor den Verstärkern ein und schalten Sie Ihre Verstärker aus, bevor Sie den NV ausschalten.
  • Página 34: Technical Specifications

    Specifications are subject to change without notice. Trademarks and Licenses Numark, Akai Professional, and MPC are trademarks of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. Serato, Serato DJ, and the Serato logo are registered trademarks of Serato Audio Research.
  • Página 36 Manual Version 1.2...

Tabla de contenido