INDEX
DESCRIPTION DE LA MACHINE
INTRODUCTION
IDENTIFICATION ALTERNATEUR
VERIFICATION A LA LIVRAISON
PRESCRIPTIONS DE SECURITE
TRANSPORT ET STOCKAGE
ACCOUPLEMENT MECANIQUE
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
MISE EN MARCHE ET ARRET
ENTRETIEN ET LUBRIFICATION
MANUTENTION
ANOMALIES ET REPARATIONS
PIECES DE RECHANGE
TABLEAUX
ENCOMBREMENT
GARANTIE
CENTRES D'ASSISTANCE
DESCRIPTION DE
LA MACHINE
Les alternateurs de la série CTP3 ont la régu-
lation compound sur les triphasés, ils sont de
type brushless à 2 et 4 pôles.
Ils sont à inducteurs tournants avec cage d'a-
mortissement (série 2 pôles) et stators á enco-
ches inclinées.
Les bobinages sont à pas raccourcis afin de
réduire le taux d'harmoniques.
Les alternateurs sont construits en conformité
aux directives CEE 2006/42, 2006/95,
2004/108 et leurs modifications, aux normes
CEI 2-3, IEC 34-1, VDE 0530, BS4999-5000,
EN 60034-1.
Les exécutions en accord avec d'autres spéci-
fications peuvent être suivies sur demande du
client.
La structure mécanique, toujours trés robuste,
permet un accés facile aux raccordements et
permet les vérifications des autres parties trés
facilement.
La carcasse est en acier, les flasques en
fonte, l'arbre est en acier C45 avec ventilateur
claveté.
Le grade de protection est IP23 (sur demande,
il est possible de réaliser un grade de protec-
tion supérieure).
Les isolements sont de la classe H, les impré-
gnations en vernis epoxy pour les parties tour-
nantes et les parties plus élevées en tension
comme les stators sont imprégnées sous vide
et pression (sur demande, nous pouvons exé-
cuter des traitements spéciaux).
Dans le domaine des anti-parasitages, la pro-
duction de série satisfait la norme EN 61000-
6-3, EN 61000-6-1.
INHALT
MASCHINENBESCHREIBUNG
VORWORT
MASCHINENIDENTIFIKATION
ÜBERPRÜFUNG BEI LIEFERUNG
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
TRANSPORT UND LAGERUNG
MECHANISCHER ANSCHLUß
ELEKTRISCHER ANSCHLUß
ANTRIEB UND STILLSETZUNG
REINIGUNG UND SCHMIERUNG
WARTUNG
STÖRUNGEN UND ABHILFE
ERSATZTEILE
TABELLEN
BAUMASSE
GARANTIE / GEWÄHRLEISTUNG
SERVICE-CENTER
MASCHINEN
BESCHREIBUNG
Die Generatoren Typ Brushless 2 und 4 Polig,
der CTP3 Serie haben auf den drei Phasen
eine Compound Einstellung.
Sie besitzen eine mit einem Dämpfungskäfig
ausgestattete, rotierende Drossel und einen
fest eingebauten Anker mit schrägen Nuten.
Die Wicklungen sind im Schritt Verkurzt, um
den harmonischen Gehalt zu reduzieren.
Die Generatoren sind in Ubereinstimmung mit
den Bestimmungen 2006/42 sowie mit
2006/95 und 2004/108 und deren entspre-
chenden Änderung, und den Normen CEI
2-3, IEC34-1, VDE 0530, BS 4999-5000, EN
60034-1, hergestellt.
Ausführungen, die anderen als den angege-
benen Spezifikationen entsprechen sollen,
können auf Kundenanfrage hergestellt wer-
den. Die mechanische, sehr widerstand-
sfähige, robuste Struktur ermöglicht leichten
Zugang zu den Verbindungen und Anschlüs-
sen und erlaubt eine ebenso leichte Kontrolle
der verschiedenen Teile.Das Gehäuse be-
steht aus Stahl, die (Schutz) schilde aus
Gußeisen, die Welle aus C45'-Stahl mit aufge-
zogenem Lüfterrad. Die Schutzklasse ist IP23
(auf Anfrage kann auch eine hohere Schutzk-
lasse realisiert werden).
Die Isolierungen entsprechen der Klasse H,
die Imprägnierungen erfolgen mit Epoxidhar-
zen für die drehbaren Teile, bzw, durch
Vakuumverfahren für die Teile, die erhöhter
Spannung ausgesetzt sind, wie z.B. Ständer
(auf Anfrage auch Sonderverfahren möglich).
Bezüglich der Funkstörungen, entspricht die
Produktionsserie der EN 61000-6-3, EN
61000-6-1 Normen.
3
INDICE
DESCRIPCION MAQUINA
ACLARACION
IDENTIFICACION MAQUINA
CONTROL A LA ENTREGA
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
TRANSPORTE Y DEPOSITO
ACLOPAMIENTO MECANICO
CONEXION ELECTRICO
ARRANQUE Y PARADA
LIMPIEZA Y LUBRIFICACION
MANTENIMIENTO
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
PARTES DE REPUESTO
TABLAS
DIMENSIONES MAXIMAS
GARANTIA
CENTROS DE ASISTENCIA
DESCRIPCION
MAQUINA
Los generadores de la serie CTP3 han la
regulation compound sobra le tres fases, son
de tipo brushless a 2 y 4 poli.
Possen inductor rotante con jaula de atenua-
ción e inducido fijo con canaletas inclinadas.
Los bobinados son a paso recortado para
reducir el contenido armónico.
Los generadores están construidos en confor-
midad a las directivas 2006/42, 2006/95,
2004/108 y sus modÍficas, normas CEI 2-3,
IEC 34-1, VDE 0530, BS 4999-5000,
EN60034-1.
Construcciones de acuerdo con otras especÍfi-
cas podrán ser realizadas bajo pedido del
cliente.
La estructura mecánica, siempre de gran con-
sistencia, permite un fácil acceso a los co-
nexionados, como asÍ también un control de
las diferentes partes de la misma.
La carcasa está construida en acero, las tapas
en fundición, el eje en acero C45 con ventila-
dor acoplado.
El grado de protección es IP23 (a pedido es
posible realizar un grado de proteccÍon supe-
rior).
Los aislantes son en clase H, las partes rotan-
tes son impregnadas con resinas epoxÍdicas
con tratamiento en vacÍo para las partes que
trabajan a mayor tensión, como son los esta-
tores (a pedido tratamientos especiales).
En el campo de la radio-interferencia, la pro-
duccion de serie satisface las normas EN
61000-6-3, EN 61000-6-1.
CTP3 instruction manual April 2011 rev. 00