Caframo AIRPLUS Ecofan 802CA-BBX Instrucciones De Operación

Ventilador de estufa de accionamiento térmico

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HEAT POWERED STOVE FAN
VENTILATEUR DE POÊLE FONCTIONNANT À LA CHALEUR
VENTILADOR DE ESTUFA DE ACCIONAMIENTO TÉRMICO
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
MODEL 802
802CA-BBX gold/or/oro
802CA-KBX nickel/nickel/níquel
Caframo Limited
501273 Grey Road 1, RR 2, Wiarton, Ontario, Canada, N0H 2T0
Toll Free: 1-800-567-3556 | Phone: 519-534-1080 | Fax: 519-534-1088
www.caframo.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Caframo AIRPLUS Ecofan 802CA-BBX

  • Página 1 VENTILADOR DE ESTUFA DE ACCIONAMIENTO TÉRMICO OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MODEL 802 802CA-BBX gold/or/oro 802CA-KBX nickel/nickel/níquel Caframo Limited 501273 Grey Road 1, RR 2, Wiarton, Ontario, Canada, N0H 2T0 Toll Free: 1-800-567-3556 | Phone: 519-534-1080 | Fax: 519-534-1088 www.caframo.com...
  • Página 2 Ecofan Airplus Operating Instructions ® The Ecofan Airplus is designed to be used on freestanding wood stoves with normal surface temperatures of 400°F - 650°F (205°C - 345°C). Temperatures above 650°F (345°C) may damage your Ecofan. Relocate your Ecofan to a cooler spot on your stove if the surface temperature exceeds 650°F (345°C).
  • Página 3 Instructions D’utilisation de L’Ecofan Airplus ® Pour obtenir un rendement optimal, l’Ecofan doit être utilisé sur des poêles à bois autoportants dont la température de surface normale est de 400 °F - 650 °F (205 °C - 345 °C). Les températures supérieures à 650 °F (345 °C) endommageront l’Ecofan. Pour plus de sécurité, utilisez un thermomètre de poêle.
  • Página 4: Maximizando El Uso De Su Ecofan ® Airplus

    Instrucciones de Operación del Ecofan Airplus ® El Ecofan Airplus está diseñado para ser usado sobre superfi cies calientes con tem- peraturas normales de 400°F - 650°F (205°C - 345°C) como la de un horno de leña individual. Si se utiliza en superfi cies cuyas temperaturas exceden los 650°F (345°C), el Ecofan se dañará.
  • Página 5: Garantie Limitée

    Limited Warranty/ Garantie limitée/ Garantía limitada www.caframo.com/warranty This product has a 1 year limited warranty. Ce produit a une garantie limitée de 1 ans. Este producto tiene una garantía limitada de 1 año. Limited Warranty The product you have purchased has been guaranteed by the manufacturer for the warranty period stated starting on the date of purchase against defects in workmanship and/or materials.
  • Página 6: Warranty Registration

    Warranty Registration To register online please visit www.caframo.com/warranty or complete the form below, detach and mail to: Caframo Limited, 501273 Grey Road 1, RR 2, Wiarton, Ontario, Canada, N0H 2T0 *Product: ____________________ *Date Purchased: _________________________ *Model Number: ______________ *Serial Number: __________________________...
  • Página 7 à: Caframo Limited, 501273 Grey Road 1, RR 2, Wiarton, Ontario, Canada, N0H 2T0 *Produit : __________________________ *Date de l’achat : __________________ *Numéro de modèle : ________________ *Numéro de série : _________________ *Nom du client : ____________________ *Adresse : _______________________ *Ville : ____________________________ *État / Province : __________________...
  • Página 8: Tarjeta De Registro De Garantía

    Caframo Limited, 501273 Grey Road 1, RR 2, Wiarton, Ontario, Canada, N0H 2T0 *Producto : ________________________ *Fecha de adquisición : ________________ *Número de modelo : ________________ *Número de serie : ___________________ *Nombre del cliente : ________________ *Dirección : _________________________...

Este manual también es adecuado para:

Airplus ecofan 802ca-kbxEcofan 800Ecofan 800ca-bbxEcofan 800ca-kbx

Tabla de contenido