Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Intended Use The machine is intended for planing of firmly supported wooden materials, such as beams and boards. It is also suita- ble for beveling edges and rebating. 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...
Página 9
By using conversion kits (accessory), either planer blade type ensure that the planer blades do not graze. (HSS or TC carbide blades) can be used, depending on the standard equipment of the power tool. Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
– Unscrew the 3 fastening screws 12 with the Torx key 11 er blades. and remove the clamping jaw 13. Use only original Bosch carbide blades (TC). – Slide the planer-blade retainer 17 together with the planer The carbide planer blades (TC) have two cutting edges, which blade 16 out of the guide groove 15 of the blade drum 14.
If the replacement of the supply cord is necessary, this has to – Switch on the machine. be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- – Apply the supporting pressure onto the front part of the der to avoid a safety hazard.
Czechoslovakia Blvd, Sangkat Veal Vong Pakistan Khan 7 Makara, Phnom Penh Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office VAT TIN: 100 169 511 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 Tel.: +855 23 900 685 Lahore, 54810 Tel.: +855 23 900 660...
Página 13
Fax: 02 7587525 Al Qurain Automotive Trading Company Vietnam Shuwaikh Industrial Area, Block 1, Plot 16, Street 3rd Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC P.O. Box 164 – Safat 13002 Floor 10, 194 Golden Building Phone: 24810844 473 Dien Bien Phu Street...
Página 14
Phone: +255 222 861 793/794 Sana’a Zubiery St. Front to new Parliament Building Phone: +967-1-202010 Australia, New Zealand and Pacific Islands Fax: +967-1-279029 Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Email: tech-tools@abualrejal.com Power Tools Ethiopia Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169...
à courant différentiel résiduel (RCD). L’usage pas de mauvais alignement ou de blocage des parties d’un RCD réduit le risque de choc électrique. mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Le fer et le cylindre porte-fer peuvent être endommagés et 27 Ecrou de blocage pour réglage de l’angle entraîner des vibrations plus importantes. 28 Vis de fixation pour butée de profondeur de feuillurage 29 Butée de profondeur de feuillurage* 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...
Página 17
16 et l’étrier de retenue 17. Nettoyez les lames de rabot en- protéger l’utilisateur des effets des vibrations, telles que par duites de résine avec de l’alcool ou du pétrole lampant. exemple : Entretien de l’outil électrique et des outils de tra- Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
3 vis de fixation 12 à l’aide du tournevis pour vis – Si possible, utilisez un dispositif d’aspiration des pous- Torx 11. Respectez l’ordre de serrage indiqué sur la sières approprié au matériau. mâchoire de serrage 13. 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...
Réglez la profondeur de coupe désirée et positionnez l’outil lure souhaitée sur la graduation 23. Resserrez l’écrou de blo- électroportatif avec la partie avant du patin de rabot 8 sur la cage 24. pièce à travailler. Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Mégrine Riadh Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, 2014 Ben Arous ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- Tél. : +216 71 427 496/879 vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des Fax : +216 71 428 621 dangers de sécurité.
A utilização de uma aspiração de fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a cho- pó pode reduzir o perigo devido ao pó. que elétrico, se o corpo estiver ligado à terra. Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
12 Parafuso de fixação para mordente de aperto tra maneira, a uma base firme. Se a peça a ser trabalhada 13 Mordente de aperto for segurada com a mão ou apoiada contra o seu próprio 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...
Nota: Antes de substituir ou reafiar as lâminas de aplainar, re- ções) e incerteza K averiguada conforme EN 60745-2-14: tirar o arco de suporte 17 soltando o parafuso de fixação 18. =7,8 m/s , K=1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Página 24
Conversão de HM/TC para HSS Usando o conjunto de conversão 2 607 001 398 (ver acessó- Só utilizar lâminas de plainas HM/TC originais Bosch. rios), as plainas equipadas com lâminas de aplainar HM/TC As lâminas de aplainar de metal duro (HM/TC) têm 2 gumes e podem ser convertidas para lâminas de aplainar HSS.
Página 25
4, deverá pressionar o interruptor de ligar-desligar 5 nhura em forma de V de acordo com a largura de chanfragem por instantes e em seguida soltar novamente. desejada. Para tal deverá apoiar a plaina com a ranhura em Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para apare- ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- lhos elétricos e eletrónicos velhos, e com as respetivas reali- venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch...
Las herramientas eléctricas que no se pue- dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer- utilice solamente cables de prolongación apropiados para su uso en exteriores. La utilización de un cable de se reparar. Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
La per- foración de una tubería de agua puede redundar en daños 16 Cuchilla HSS materiales o provocar una electrocución. 17 Ángulo de fijación de cuchilla HSS 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...
ángulo de fijación 17 aflojando para ello los torni- norma EN 60745 y puede servir como base de comparación llos de sujeción 18. con otras herramientas eléctricas. También es adecuado para estimar provisionalmente la solicitación experimentada por las vibraciones. Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Transformación de HM/TC a HSS cantos afilados. El kit de transformación 2 607 001 398 (ver accesorios espe- Solamente utilice cuchillas HM/TC originales Bosch. ciales) posibilita el montaje de cuchillas HSS en cepillos equi- Las cuchillas de metal duro (HM/TC), por ser reversibles, dis- pados con cuchillas HM/TC.
4, presione brevemente y suelte a continuación el – Guíe la herramienta eléctrica con un avance uniforme so- interruptor de conexión/desconexión 5. bre la superficie a trabajar (). Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Biselado de cantos (ver figura O) La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado Las ranuras en V que lleva la base de cepillar delantera permi- para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la ten biselar las esquinas de la pieza de trabajo rápida y senci-...
Português-Brasil E-mail: ventas@bosch.com.ec www.bosch.ec Indicações de segurança México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Indicações gerais de advertência para ferramen- Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 tas elétricas Zona Industrial, Toluca - Estado de México Devem ser lidas todas as indicações de Tel.: (52) 55 528430-62...
Roupas frouxas, cabelos longos ou te pode entrar em contato com próprio cordão de ali- jóias podem ser agarrados pelas peças em movimento. mentação. Cortar um fio energizado pode tornar "vivas" 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...
7 Cobertura da correia Nível de pressão acústica 84 dB(A); Nível de potência 8 Sola de aplainar acústica 95 dB(A). Incerteza K=3 dB. 9 Punho (superfície isolada) Usar proteção auricular! 10 Ranhuras em V Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Página 36
Desmontar a lâmina da plaina (veja figuras A – C) gumes afiados. – Para susbstituir a lâmina de aplainar é necessário girar a Só utilizar lâminas de plainas HM/TC originais Bosch. ponta da lâmina 14, até o mordente de aperto 13 estar pa- ralelo à sola de aplainar 8.
Página 37
– Empurrar o arco de fixação 17 junto com a lâmina de aplai- a tecla de bloqueio 4. nar 16 para fora da ponta da lâmina 14 ou da ranhura de guia 15. Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Página 38
Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá – Conduzir a ferramenta elétrica com avanço uniforme sobre ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- a superfície a ser trabalhada (). venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch Chanfrar arestas (veja figura O) para evitar riscos de segurança.
Página 39
不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉尘的环 e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: 境下操作电动工具。 电动工具产生的火花会点燃粉 www.bosch-pt.com A nossa equipe de consultores Bosch esclarecem com prazer 尘或气体。 todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajus- 让儿童和旁观者离开后操作电动工具。 注意力不集 te dos produtos e acessórios.
Dengan demikian Anda bisa Jagalah supaya badan Anda tidak bersentuhan dengan mengendalikan perkakas listrik dengan lebih baik, jika terjadi sesuatu dengan tiba-tiba. permukaan yang mempunyai hubungan arde, misalnya Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Página 56
Gunakanlah semua perkakas listrik, aksesori, alat-alat kerja dsb. sesuai dengan petunjuk-petunjuk. Perhatikan syarat-syarat kerja dan macam pekerjaan yang dilakukan. Penggunaan perkakas listrik untuk macam pekerjaan yang tidak cocok dengan kegunaannya bisa mengakibatkan keadaan yang berbahaya. 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...
Página 57
*Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak kebakaran dan/atau luka-luka yang berat. termasuk pasokan standar. Semua aksesori yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch. Penggunaan alat Data teknis Perkakas listrik ini cocok untuk mengetam bahan kayu seperti misalnya balok dan papan pada permukaan yang stabil.
Página 58
Setelah itu kedua mata ketam harus diganti. ketinggian yang selalu rata pada waktu mata ketam diganti atau dibalik. Jika perlu, bersihkan kedudukan mata ketam dalam kepala mata ketam 14 dan mata ketam 21. 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...
Página 59
Untuk mematikan, lepaskan tombol untuk menghidupkan „Torx“ 11. Taatilah urutan untuk mengencangkan sekrup dan mematikan 5 atau jika dikunci dengan tombol pengunci 4, yang terlihat pada bibir penekan 13 (). tekan sebentar tombol 5 dan lepaskan. Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Página 60
– Gerakkan perkakas listrik dengan dorongan yang rata pada Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus permukaan yang dikerjakan (). dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu Membuang pinggiran yang tajam (lihat gambar O) terjamin.
đề cập đến sự sử dụng dụng cụ điện cầm tay pengoperasian của bạn, loại sử dụng điện nguồn (có dây cắm điện) Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda hay vận hành bằng pin (không dây cắm điện). terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk ini.
Página 62
đúng tiến độ mà nào khác để tạo sự an toàn, và hỗ trợ vật gia máy được thiết kế. công gắn chắc vào sàn làm việc có tư thế vững 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...
Página 63
230 V. Đối với điện thế thấp hơn và các loại máy dành riêng cho một số quốc gia, các giá trị này có thể thay đổi. 5 Công tắc Tắt/Mở 6 Vít bắt nắp chụp dây đai Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Página 64
12 đã được bắt vào chắc chưa. Xoay đầu thương tích do cạnh cắt sắc bén của lưỡi bào gây lưỡi 14 bằng tay và đảm bảo các lưỡi bào không bị xước. 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...
Página 65
đo tỉ lệ bào 1 (vạch chia độ tỉ lệ dẫn hướng 15. =0,2 mm). – Lắp vấp kẹp 13 vào như cũ và vặn các vít lắp bắt 12 vào, nhưng hãy khoan siết chặt lại. Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Página 66
điều chỉnh độ chỉnh đặt cỡ sâu bào thấp và làm giảm sự gia tải như dốc cần thiết bằng bộ khi thấy cần. phận điều chỉnh góc 27. 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...
Página 67
địa chỉ dưới đây: www.bosch-pt.com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng.
Página 68
4102 رن يبوس !ال تبم العدد الكهبرائية فع النفايات المنزلية + 216 71 427 496/879 :هاتف + 216 71 428 621 :فاكس sav.outillage@tn.bosch.com :الببيد اإللكتبونع :لدول االتحاد األوروبي فقط اإلمارات العربية المتحدة يجب أن يتم جمع العدد الكهبرائية الغيب صالحة لالستعمال Central Motors & Equipment LLC يلی...
Página 70
ّتنطفئ العدة الكهبرائية من تلقاء نفسها يندما يتم .شغل العدة الكهبرائية استهالك فحم الشحذ. يجب أن تبسل العدة الكهبرائية إلی − مبكز خدمة الزرائن من أجل صيانتها، تباجع فقبة “خدمة .الزرائن ومشورة االستخدام” للحصول يلی العنوان 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...
Página 71
ركز ينصب القمط 31 وركب لوالب التثبيت 21 رفتلها، ولكن − التشغيل ويفسح المجال رذلك ين الجزء الخلفع لنعل .ال تحكم شد اللوالب رعد .8 المسحج من الجانب إلی داخل حاضنHM/TC ادفع سكين السحج − .سكين السحج Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Página 72
ينبغع تبكيب وتحاذي سكين السحج بالوسط بالنسبة لنعل السحج 8. ثم أحكم شد لوالب التثبيت 21 الثالثة رواسطة مفتاح البرط توركس 11. وذكب يلی ينصب القمط 31 تسلسل .) والواجب التقيد ره( الشد الصحيح 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...
Página 73
.الموصوفة. يعثر علی التوابع الكاملة في برنامجنا للتوابع اقرأ جميع المالحظات التحذيرية والتعليمات. إن ارتكاب األخطاء يند تطبيق المالحظات التحذيبية والتعليمات قد يؤدي إلی الصدمات الكهبرائية، إلی نشوب الحبائق .و/أو اإلصارة رجبوح خطيبة Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Página 74
المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء .يقلل خطب الصدمات الكهبرائية التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث .مصدرها العدد الكهبرائية التع تمّ صيانتها رشكل رديء 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...
Página 75
توجه بکنید که تسمه موتور دقیقس 13 در شکسف هسی .طولی چرخ هسی تسمه 23 قرار 33 بگیرد پوشش تسمه را 7 بر روی آن بگذارید 6 و پیچ را افت .بکنید Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Página 76
بزرگ .کنید 6–10 تذكر: بنس به دالیل ایمنی، کلید قطع و وصل 5 را نمی توان تثبیت و قفل کرد، بلکه آنرا بسید در حین کسر همواره در .حسلت ىشرده نگهداشت 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...
Página 77
و یس درخت راش ارطسن زا هستند. بخصوص ترکیب آنهس در صورت لزوم جسی چسقو را در ار چسقو 41 و چسقوی رنده بس اسیر موادی که برای کسر بر روی چوب (کرومست، مواد .21 را تمیز نمسیید Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Página 78
.انگ تیز کننده حرکت بدهید متعلقست، بس ابزارهسی کسربردی دیگر و یس بدون مراقبت و ارویس کسىی بکسر برده شود، در آنصورت امکسن تغییر اطح ارتعسش وجود دارد. این امر میتواند ىشسر نسشی 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...
Página 79
باشد، وارد نکنید. ممکن اات قطعستی که در حسل * 22 خط کش راهنمسی موازی .چرخش می بسشند بسعث زخمی شدن شمس بشوند 32 صفحه درجه بندی برای مقدار پهنسی خم Bosch Power Tools 1 609 92A 41E | (23.10.17)
Página 80
نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط قبل از تنظیم ابزار الکتریکی، تعویض متعلقات و ◀ .بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند یا کنار گذاشتن آن، دوشاخه را از برق کشیده و یا 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...
Página 82
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 23.10.2017 1 609 92A 41E | (23.10.17) Bosch Power Tools...