FX5051
Sistema de audio
amplificado de seis piezas
Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Por generaciones,
Altec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio.
Hoy día, nuestra línea de parlantes amplificados ha recibido más
premios por rendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En
todos los ámbitos, en cualquier rango de precio, Altec Lansing ofrece
el sonido de distinción — brindando aun a los clientes más exigentes
el placer de audio que ellos buscan. ¡Sólo escuche esto!
Contenido de la caja
• Cinco parlantes
• Un parlante secundario para graves
• Compartimiento de control
• Control remoto inalámbrico
• Cable USB
• Cables estéreo de 3.5mm codificados por color
• Guía del usuario y tarjeta de conexión rápida Quick Connect
Requisitos mínimos de sistema para sonido
envolvente verdadero 5.1 USB:
Usuarios de PC:
• PC con procesador de 500 MHz
• Microsoft(r) Windows(r) 98SE, 2000, ME o XP
• 64MB de RAM
• Puerto USB disponible
• Título codificado 5.1
Nota: Para disfrutar al ver una película de sonido envolvente verdadero
5.1 USB, se requiere un decodificador de software de 5.1 canales.
Usuarios de Mac:
La característica de sonido envolvente verdadero 5.1 USB no está
disponible en las computadoras Mac. Para disfrutar de sonido estéreo
de 6 parlantes, use una computadora equipada MacOS X-y establezca
el parlante secundario para graves en el modo de 2/4 canales.
Cómo ubicar los parlantes
Parlante secundario para graves
Toda la información codificada en estéreo se escucha a través de los
parlantes satélite. El parlante secundario para graves no contiene
imágenes estéreo, y no se puede identificar la dirección del sonido. Por
este motivo, no es necesario colocar el parlante secundario para graves
en una relación especial con respecto a los parlantes satélite. Sin
embargo, colocar el parlante secundario para graves sobre el piso cerca
de una pared o en una esquina de la habitación proporciona una
mejor eficiencia de graves y sonido óptimo.
Advertencia: El parlante secundario para graves no cuenta con blindaje
magnético. Por lo tanto, se DEBE ubicar por lo menos a 2 pies (0.6m)
de los televisores, monitores de computadora, discos duros de
computadora o de cualquier otro medio magnético (por ejemplo,
disquetes, discos zip, cintas para computadora o de audio, etc.).
Parlantes satélite y centrales
Parlantes satélite frontales: Disponga los parlantes satélite frontales de
manera que se adapten a sus gustos de escucha — desde la derecha al
costado del monitor hasta lo más lejos como lo permitan los cordones
de los parlantes.
Parlante central: Coloque el parlante central en la parte superior o
debajo de la parte central del monitor.
Parlantes satélite posteriores: Los parlantes satélite posteriores deben
colocarse ligeramente detrás de usted o tan alejados como lo permitan
los cordones.
Para obtener un sonido óptimo, se deben colocar los 5 parlantes al
nivel de sus oídos o ligeramente más arriba, en una disposición que
ofrezca los resultados más satisfactorios.
Nota: Los cinco parlantes CUENTAN con blindaje magnético y se
pueden colocar cerca de pantallas de vídeo como televisores y
monitores de computadora sin que distorsionen la imagen.
Cómo hacer las conexiones
Advertencia: No introduzca el enchufe de alimentación del sistema de
parlantes en un tomacorriente de pared, hasta haber realizado todas
las conexiones. Asimismo, apague la fuente de audio (es decir, su
computadora, reproductor MP3, TV, reproductor de DVD, consola de
juegos de vídeo, etc.) antes de conectar las salidas a las entradas del
sistema de parlantes.
Para asegurar que la primera operación se lleve a cabo de la manera
esperada, siga cuidadosamente las secuencias de conexión que se
describen a continuación en el orden indicado.
Sistema de parlantes
• Conecte cada parlante al parlante secundario para graves
enchufando cada conector RCA codificado por colores en la salida
correspondiente en la parte posterior del parlante secundario
para graves.
• Conecte el compartimiento de control al parlante secundario para
graves enchufando el conector DIN de color gris a la entrada
marcada DIN ubicada en la parte posterior del parlante secundario
para graves.
Entradas
Hay disponibles diferentes esquemas de conexión entre su fuente de
audio y el sistema de parlantes. Determine si instalará el sistema de
parlantes para audio y juegos de la computadora, reproducción de
DVD, juegos de consola o con dispositivos de audio portátiles (como
reproductores de MP3 o reproductores de CD portátiles) luego pase a
la sección correspondiente.
Audio de la computadora/Juegos de computadora/
Reproductor de DVD con USB (preferido)
Este sistema soporta audio de canales múltiples por USB. La
reproducción a través de canales múltiples requiere software
habilitado para reproducir/decodificar audio de canales múltiples.
• Ubique el cable USB y enchufe el conector USB B a la parte posterior
del parlante secundario para graves, y el conector USB A al puerto
USB de la computadora o concentrador USB.
• Si está reproduciendo audio de 6 canales (por ejemplo de un DVD o
juego con sonido envolvente 5.1), asegúrese de que el interruptor en
la parte posterior del parlante secundario para graves se encuentre
en la posición de 6 canales.
• Si está reproduciendo audio de 2 canales (por ejemplo de un CD o
archivo MP3 con sonido estéreo), asegúrese de que el interruptor en
la parte posterior del parlante secundario para graves se encuentre
en la posición de 2/4 canales.
Las instrucciones de instalación varían dependiendo del sistema
operativo de su computadora. Determine qué sistema operativo está
instalado en su computadora y pase a la sección que corresponda. Una
vez que haya completado la instalación podrá controlar el sistema
usando los controles de audio del sistema operativo de la computadora
o los controles del compartimiento de control del sistema de parlantes.
Nota: Es posible que se necesite el CD de instalación de su sistema
operativo para completar la instalación.
Mac OSX:
• La instalación de FX5051 se iniciará automáticamente una vez que se
realicen las conexiones del cable USB.
Windows XP/98SE/2000/ME:
• La instalación de FX5051 se iniciará automáticamente una vez que se
realicen las conexiones del cable USB.
• Siga las indicaciones de la pantalla, si las hubiera, para completar la
instalación.
16