Alpha OutBack Power Radian Serie Manual De Instalación

Inversor/cargador
Ocultar thumbs Ver también para OutBack Power Radian Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Inversor/cargador de la serie Radian
GS8048A
GS4048A
Manual de instalación

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpha OutBack Power Radian Serie

  • Página 1 Inversor/cargador de la serie Radian GS8048A GS4048A Manual de instalación...
  • Página 2 OutBack Power, el logotipo de OutBack Power, FLEXpower ONE, y Grid/Hybrid son marcas comerciales de propiedad y uso de OutBack Power Technologies, Inc. El logotipo ALPHA y la frase "Member of the Alpha Group" son marcas comerciales de propiedad y uso de Alpha Technologies Inc. Estas marcas comerciales pueden estar registradas en Estados Unidos y otros países.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ....................3   Audiencia ....................................3  Bienvenidos a OutBack Power Technologies ......................3  Componentes y accesorios ............................... 4  Planificación ....................5   Aplicaciones ................................... 5    Modos de entrada .................................... 6 Energía renovable ................................6  Banco de baterías ................................. 7  Generador ....................................
  • Página 4 Contenido Lista de tablas Tabla 1   Componentes y accesorios ........................ 4   Tabla 2 Elementos del banco de baterías ...................... 8     Tabla 3 Requisitos de tamaño del conductor a tierra y par de torsión ........... 22    ...
  • Página 5: Introducción

    Introducción Audiencia Este manual proporciona instrucciones para la instalación y el cableado de este producto. Estas instrucciones están dirigidas al personal calificado que cumple todos los requisitos de los códigos locales y gubernamentales para el otorgamiento de licencias y de capacitación para la instalación de sistemas de energía eléctrica con un voltaje de CA y CC de hasta 600 voltios.
  • Página 6: Componentes Y Accesorios

    Introducción Componentes y accesorios IMPORTANTE: Este producto no es compatible con el sistema de visualización y control MATE o MATE2 de OutBack. La utilización de esos productos no es compatible con la serie Radian. IMPORTANTE: Este producto no se puede acoplar con el inversor GS8048. Consulte la página 35. Tabla 1 Componentes y accesorios En la caja se incluye...
  • Página 7: Planificación

    Planificación Aplicaciones El inversor/cargador de la serie Radian puede utilizarse tanto para aplicaciones interactivas con la red (Grid/Hybrid) como desconectadas de la red. Ha sido diseñado para utilizar un banco de baterías para almacenar energía. Puede funcionar junto con módulos fotovoltaicos (FV) para recolectar energía solar, y también con turbinas eólicas y otras fuentes renovables.
  • Página 8: Modos De Entrada

    Planificación Modos de entrada El inversor Radian tiene siete modos de funcionamiento. Estos modos determinan la manera en que el sistema Radian interactúa con una fuente de CA. Cada modo tiene funciones y prioridades que están previstas para una aplicación determinada. Cada una de las dos entradas de CA del sistema Radian puede ajustarse a un modo operativo diferente, de manera que puede ser compatible con diferentes aplicaciones.
  • Página 9: Banco De Baterías

    Planificación Banco de baterías Cuando planifique un banco de baterías, considere lo siguiente:  Cables: En la página 23 se muestran las recomendaciones para el tamaño y la longitud del cable de la batería. La longitud máxima determinará la colocación del banco de baterías. Puede estar sujeto a otros códigos o normativas locales que pueden tener prioridad sobre las recomendaciones de OutBack.
  • Página 10: Tabla 2 Elementos Del Banco De Baterías

    Planificación Eficiencia del conductor: el tamaño del cable y otros Las pérdidas esencialmente son de factores desperdiciarán energía debido a la capacidad en amperios-hora, que el resistencia y a la caída del voltaje. La eficiencia sistema no puede utilizar. El tamaño aceptable típica es de 96 a 99%.
  • Página 11 Planificación EJEMPLO N.º 1 A. Cargas de respaldo: 1,0 kW (1000 W) B. Horas de uso: 8 1) A ÷ [E x F] 1000 ÷ (0,98 x 0,93) = 1097,2 W C. Días de autonomía: 1 2) 1 ÷ G 1097,2 ÷...
  • Página 12: Generador

    Planificación Generador Estos modelos Radian pueden funcionar con cualquier generador "de fase dividida" que proporcione una energía de CA confiable al voltaje y la frecuencia apropiados. No pueden funcionar con un generador monofásico o trifásico. PRECAUCIÓN: Daños al equipo Si se usa un generador trifásico con este equipo se podría dañar el inversor o el generador.
  • Página 13: Cambio De Derivación Para Mantenimiento

    Planificación Cambio de derivación para mantenimiento Los sistemas del inversor a menudo están equipados con interruptores o enclavamientos de derivación para mantenimiento. Si es necesario apagar o retirar el sistema del inversor, las fuentes y cargas de CA deben desconectarse. Un dispositivo de derivación permite a la fuente de CA proporcionar energía directamente a las cargas, desviándose del inversor.
  • Página 14: Figura 5 Cambio De Derivación Para Varios Inversores

    Planificación Dispositivo de derivación externo Cableado de Cableado de entrada salida Inversores Radian inactivos Cargas de Fuente de CA Dispositivos de derivación GSLC (no deben usarse) Figura 5 Cambio de derivación para varios inversores 900-0160-09-00 Rev A...
  • Página 15: Instalación

    Instalación Ubicación y requisitos ambientales Los inversores/cargadores de la serie Radian deben colocarse en un recinto resistente a la intemperie en un área cerrada. No están diseñados para quedar expuestos al agua o al polvo y residuos debidos al viento excesivo.
  • Página 16: Figura 7 Dimensiones Del Sistema

    Instalación 1,1 cm (0,45 pulg.) 1,1 cm (0,45 pulg.) 22,2 cm Ancho 40,6 cm (16,0 pulg.) (8,75 pulg.) 34,8 cm (13,7 pulg.) 71,1 cm 73,7 cm (28 pulg.) (29,0 pulg.) 114,3 cm (45,0 pulg.) 31,8 cm (12,5 pulg.) Esta ilustración puede usarse como una plantilla básica para planificar diagramas, marcar orificios de montaje, etc.
  • Página 17: Herramientas Requeridas

    Instalación Herramientas requeridas Pueden requerirse las siguientes herramientas para esta instalación:  Juegos de llaves de tubo, deben incluir llaves de  Juego de destornilladores aislados, deben incluir trinquete y llaves de torsión, también llaves un destornillador Phillips N.º 2 de 15 a 16 pulgadas reversibles (cortas) para accesos angostos de largo ...
  • Página 18: Figura 9 Montaje Del Inversor

    Instalación ...continúa de la página anterior... Coloque el inversor Radian contra la pared y deslícela directamente sobre el borde superior de la placa de montaje. La brida de montaje del inversor debe descansar dentro del borde para que este quede colgado de forma segura.
  • Página 19: Montaje Del Componente

    Instalación Montaje del componente La parte superior del tablero de distribución GS (GSLC) se conecta con la parte inferior del inversor Radian mediante cuatro ranuras para componentes. Las ranuras para componentes se ajustan sobre cuatro tornillos en la parte inferior del inversor para asegurar el GSLC al inversor cuando están ajustados.
  • Página 20 Instalación 900-0160-09-00 Rev A...
  • Página 21: Desmontaje De La Tapa Delantera

    Instalación Desmontaje de la tapa delantera La tapa delantera debe desmontarse para acceder a los terminales de CA y otras conexiones del sistema Radian. Estos incluyen los puertos remoto y de temperatura de la batería (Batt Temp), además de varios grupos de terminales auxiliares. Alrededor del perímetro se colocaron veintidós tornillos de máquina.
  • Página 22: Terminales Y Puertos

    Instalación Terminales y puertos TERMINALES DE CC Se conectan a los cables de la batería y al sistema de CC. Hay dos terminales de CC positivos y dos negativos. Cada terminal de CC positivo necesita cables separados y protección contra sobrecorriente separada.
  • Página 23: Figura 13 Ac Terminales De Ca, Puertos Y Barras De Conexión A Tierra

    Instalación BLOQUE DEL TERMINAL DE CABLEADO DE CONTROL: Recibe los cables de control para diferentes funciones, que incluyen el control del generador. Consulte la página de enfrente para obtener descripciones de los terminales. PUERTOS REMOTOS Y DE TEMPERATURA DE LA BATERÍA: Recibe los enchufes RJ45 y RJ11 del sistema de visualización MATE3 y del...
  • Página 24: Cableado

    Instalación Cableado Puede ser necesario retirar los troqueles del chasis para conectar los cables. Los bujes se incluyen con el kit de componentes para proteger los cables. Asegúrese de instalar estos bujes en los orificios. Use solamente cables de cobre. El cable debe tener una capacidad nominal de 75 ºC o superior. Conexión a tierra ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica ...
  • Página 25: Cableado De Cc

    Instalación Cableado de CC ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica Tenga cuidado cuando trabaje cerca de los terminales de la batería del inversor. PRECAUCIÓN: Daños al equipo Nunca invierta la polaridad de los cables de la batería. Verifique que la polaridad sea la correcta.
  • Página 26: Figura 16 Componente Del Cable De Cc (Inversor Radian)

    Instalación Cuando instale cables de CC:  Verifique que determinados interruptores de CC estén en posición de apagado (OFF), o que se hayan retirado los fusibles, antes de proceder.  Los cables positivos (+) o negativos (–) de la batería no deben exceder los 3 m (10 pies) cada uno para reducir la pérdida de voltaje y otros efectos.
  • Página 27: Tabla 4 Requisitos De Tamaño Y Torsión Del Conductor De Cc

    Instalación Tabla 4 Requisitos de tamaño y torsión del conductor de CC Inversor Amperios de CC Tamaño del conductor Tamaño del (mínimo, por interruptor) nominal interruptor (mínimo, por interruptor) (reducido un 125%) GS8048A AWG 2/0 0,105 pulg.2 o 70 mm2 175 Adc/AIC 10 kA GS4048A AWG 2/0 0,105 pulg.2 o 70 mm2...
  • Página 28: Cableado De Ca

    Instalación Cableado de CA ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica  Los conductores neutro y de tierra deben estar conectados mecánicamente. Asegúrese de que no haya más de una conexión neutro-tierra de CA en ningún momento.  Es posible que los códigos locales o nacionales requieran que la conexión se haga solo en el panel principal.
  • Página 29 Instalación Los terminales rotulados L1 y L2 RED (Grid) se utilizan para conectar con los dos cables de fase de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos. Los cables L1 y L2 en general son negro y rojo, respectivamente, e indican 120 Vca cada uno cuando se miden con respecto al neutro.
  • Página 30: Figura 18 Fuentes De Ca

    Instalación opuesto también es verdad. Cada entrada puede aceptar cualquier fuente de CA mientras cumpla los requisitos del inversor Radian y el modo de entrada seleccionado, con la siguiente excepción. IMPORTANTE: El generador debe conectarse a los terminales GEN si se utiliza la función de arranque avanzado del generador del sistema MATE3 (AGS) o la función auxiliar Gen Alert (Alerta de generador) del sistema Radian.
  • Página 31: Cableado De Accesorios

    Instalación Cableado de accesorios La placa superior tiene puertos para el sensor remoto de temperatura (RTS) y la pantalla del sistema. El puerto para la pantalla del sistema está etiquetado Puerto de como Remoto (Remote). El puerto RTS está pantalla del etiquetado como Temp.
  • Página 32: Cableado Aux

    Instalación Cableado AUX El inversor Radian tiene dos conjuntos de terminales, que responden a diferentes criterios y controlan muchas funciones. Estas incluyen ventiladores de refrigeración, ventiladores, desvío de cargas, alarma de falla, y la función de arranque avanzado del generador (AGS). Los terminales 12 V AUX son un suministro de energía conmutado de 12 Vcc.
  • Página 33: Figura 22 Conexiones Aux Para Desvío (Ejemplo)

    Instalación En este ejemplo, los terminales 12 V AUX accionan un relé que desvía la energía eólica. La bobina del relé está conectada a los terminales Turbina 12 V AUX. Cuando la función AUX cierra el relé (en base al voltaje de la batería), el relé desvía la energía eólica excedente a un elemento para calefaccionar el agua.
  • Página 34: Figura 23 Arranque De Generador Bifilar (Relé Aux)

    Instalación Generador de arranque bifilar Interruptor de arranque Figura 23 Arranque de generador bifilar (RELAY AUX) Arranque bifilar (terminales de 12 V AUX) La señal de 12 Vcc proporcionada por los terminales 12 V AUX puede conmutarse entre encendido y apagado para proporcionar una señal de arranque.
  • Página 35: Figura 25 Arranque De Generador Trifilar (Ejemplo)

    Instalación Arranque trifilar Un generador trifilar de arranque tiene dos o más circuitos de arranque. En general tiene un conmutador o posición separada para encender el generador. El generador trifilar tiene menos funciones automáticas que el bifilar. En general requiere de varios controles para arrancar, ejecutarse y detenerse.
  • Página 36: Configuraciones De Ca

    Instalación Configuraciones de CA Inversor único La Figura 26 (abajo) muestra el cableado general del inversor Radian y el sistema de CA conectado a este. Esta figura no es una representación física del inversor y no describe el GSLC. La Figura 27 (vea la página siguiente) muestra las ubicaciones de las conexiones de la red y de CA. Esta figura es un diagrama físico para cablear los componentes de la red de GSLC, y los dispositivos de CA con el inversor.
  • Página 37: Figura 27 Cableado De Ca De Inversor Único Con El Tablero De Distribución Gs

    Instalación LEYENDA CA Neutro Neutro Línea viva L1 Línea viva L2 PRINCIPAL PRINCIPAL NEUTRO PRINCI- NEUTRO NEUTRO Tablero de distribución Generador de CA Panel de distribución de CA Red eléctrica de la empresa Cargas de servicios públicos NOTAS: 1. El cableado a tierra no se muestra por motivos de simplicidad. Independientemente, este sistema debe conectarse a un sistema de cableado a tierra, permanente.
  • Página 38: Instalaciones De Ca Inversores Múltiples (Acoplamiento)

    Instalación Instalaciones de CA inversores múltiples (acoplamiento) La instalación de varios inversores en un único sistema de CA soporta cargas mayores de lo que un solo inversor puede manejar. Para esto se requiere el acoplamiento El acoplamiento se refiere a como se cablean los inversores dentro del sistema y luego se programan para coordinar la actividad.
  • Página 39 Instalación al acoplamiento. En general, siempre es importante realizar un registro de las unidades y puertos a fines de su programación. La programación comprende el uso del sistema de visualización y control para asignar un estado y un valor de acoplamiento al inversor en cada puerto. Las asignaciones de acoplamiento pueden cambiarse en cualquier momento mientras el maestro esté...
  • Página 40: Figura 29 Ejemplo De Disposición De Acoplamiento En Paralelo (Tres Inversores)

    Instalación Acoplamiento en paralelo (doble acoplamiento, mayor) En el acoplamiento en paralelo, se acoplan dos o más inversores para crear una única conexión de CA común como se muestra en la Figura 29.  Las salidas de los esclavos están controladas directamente por el maestro y no pueden funcionar independientemente.
  • Página 41: Figura 30 Cableado En Paralelo

    Instalación NOTAS: 1. El inversor Radian tiene conexiones neutras separadas para la entrada de la red eléctrica, entrada y salida del generador. Estos son eléctricamente comunes. Si existe un barra de conexión neutra externa (como se muestra en el panel de carga de CA arriba), no es necesario hacer todas las conexiones neutras del sistema Radian.
  • Página 42: Figura 31 Cableado En Paralelo Con El Gslc

    Instalación NOTAS: 1. El cableado a tierra no se muestra por motivos de simplicidad. Independientemente, este sistema debe conectarse a un sistema de cableado a tierra, permanente. Consulte la página 22. 2. El inversor Radian tiene conexiones neutras separadas para la entrada de la red eléctrica, la entrada y la salida del generador. Estas son eléctricamente comunes.
  • Página 43: Prueba Funcional

    Instalación Prueba funcional Una vez realizado el montaje, cableado y otros pasos de la instalación, proceda con el Manual del usuario del inversor/cargador de la serie Radian. El Manual del usuario incluye pasos para la puesta en servicio del sistema. Estos incluyen el encendido y la realización de pruebas funcionales en el sistema del inversor, además del apagado y agregado de nuevos dispositivos a un sistema existente.
  • Página 45: Símbolos, Términos Y Definiciones

    Símbolos, términos y definiciones Símbolos utilizados ADVERTENCIA: Riesgo para la vida humana Este tipo de notación indica que la vida humana puede estar en peligro. PRECAUCIÓN: Riesgo para el equipo Este tipo de notación indica que el equipo puede dañarse. IMPORTANTE: Este tipo de notación indica que la información que se proporciona es importante para la instalación, el funcionamiento y/o el mantenimiento del equipo.
  • Página 46: Términos Y Definiciones

    Términos y definiciones Tabla 5 Términos y definiciones Término Definición Apagado de emergencia, un producto para conmutación que se utiliza para un apagado de emergencia GFDI Interruptor del detector de fallo de la conexión a tierra, un dispositivo de seguridad para sistemas Tierra;...
  • Página 47: Índice

    Índice Relé de transferencia ..........27 Sistema acoplado en paralelo ......... 38   DVM ................. 15, 43 Acoplamiento ..............36   En paralelo ..............38 Acoplamiento en paralelo ..........38 Aplicaciones ................5 Energía renovable ............... 6 Arranque del generador avanzado (AGS) ....30 Entradas de CA ..........
  • Página 48 Índice Montaje   Componentes ............... 17 Dimensiones ..............13 Sensor remoto de temperatura (RTS) ..... 4, 21, 29 Orientación ..............13 Símbolos utilizados ............43 Placa ................15, 16 Sistema de visualización ........29, 38, 44 Múltiples fuentes de CA ..........27  ...
  • Página 49 Esta página se dejó intencionalmente en blanco. 900-0160-09-00 Rev A...
  • Página 50 Esta página se dejó intencionalmente en blanco. 900-0160-09-00 Rev A...
  • Página 51 Esta página se dejó intencionalmente en blanco. 900-0160-09-00 Rev A...
  • Página 52 Masters of the Off-Grid.™ First Choice for the New Grid. Sede corporativa Oficina europea 17825 – 59th Avenue N.E. Hansastrasse 8 Suite B D-91126 Schwabach, Arlington, WA 98223 EE. UU. Alemania +1.360.435.6030 + 49.9122.79889.0 900-0160-09-00 Rev A...

Este manual también es adecuado para:

Outback power radian gs8048aOutback power radian gs4048a

Tabla de contenido