Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Gas pressure regulator
GDJ
Operating instructions
Please read and keep in a safe
place
Installation
Adjusting
Maintaining
By authorized trained personnel
only!
WARNING! Improper installation,
adjustment, modification, operation
or maintenance could lead to injury
or damage. All adjustments must be
made by a qualified technician.
Wiring must comply with local
codes and the National Electrical
Codes. To prevent the possibility of
property damage turn off electrical
power, depressurize installation,
vent fluid to a safe area before
servicing.
GDJ suitable for natural gas, town
gas, liquid gas (gaseous) and biogas.
Also a special version GDJ..L for air
Ambient temperature:
5 to 140 °F (–15 to +60 °C)
Max. inlet pressure: p
max.:
e
as indicated on the type label.
Set outlet pressure p
:
as
as indicated on the type label.
We would recommend installing a
filter upstream of the regulator.
Installing regulator into
pipework
Remove end closures.
The direction of the gas flow must
coincide with the arrow on the
housing.
The gas pipes must be clean inside.
Into vertical and horizontal pipe-
work: any position.
The housing must not touch its
surrounding walls – min. distance:
3/4" (20 mm).
Use approved sealing compounds.
No sealing compound should be
allowed to enter the gas pipe when
installing the regulator.
Do not use spring retaining housing
as lever, always use an appropriate
wrenches!
Check for tightness
Also after maintenance.
Apply pressure.
Inlet:
1.5 x p
e max.
Outlet: 1.5 x p
as max.
(see spring table)
The inlet pressure must always be
higher than the outlet pressure.
Use detergent at ends of pipe,
check for bubbles.
Kromschroder Inc.
1691-H Georgetown Road
Hudson, OH 44236
T 12.2.1.1.4 Edition 1.99
GDJ 15, GDJ 20–50
D-49018 Osnabrück, Germany
GDJ
Régulateurs de pression
gaz GDJ
Instructions de service
A lire attentivement et à
conserver
Montage
Réglage
Entretien
Seulement par un spécialiste
formé et autorisé !
ATTENTION ! Tout montage, ré-
glage, modification, utilisation ou
entretien incorrect peut entraîner
des blessures ou des dommages
matériels. Tous les réglages doivent
être effectués par un technicien
qualifié.
Le câblage doit respecter les régle-
mentations locales et les réglemen-
tations de la compagnie d'électricité
nationale. Pour éviter le risque de
dommage matériel, couper l'alimen-
tation électrique, mettre hors pres-
sion l'installation, vider le fluide dans
une zone sans risque avant d'effec-
tuer l'entretien.
GDJ pour gaz naturel, gaz de ville,
GPL (sous forme gazeuse) et biogaz.
Version GDJ..L spéciale pour air.
Température ambiante :
5 à 140°F (-15 à +60°C)
Pression amont maxi p
max. :
e
Indiquée sur la plaque signalétique.
Pression de sortie ajustée p
:
as
Indiquée sur la plaque signalétique.
Nous recommandons d'installer un fil-
tre en amont du régulateur.
Montage du régulateur
de pression dans la
tuyauterie
Oter les capuchons.
Montage dans le sens de la flèche
(située sur le boîtier) indiquant le
sens de circulation du gaz.
Les conduites de gaz doivent être
propres à l'intérieur.
En position verticale et horizontale :
toutes positions.
L'appareil doit être monté sans
contact avec le bâtiment à une
distance de : 3/4" (20 mm) min.
Utiliser du matériel à étoupage ho-
mologué.
Il faut s'assurer qu'aucun matériel à
étoupage ne puisse entrer dans la
conduite de gaz pendant l'installation.
Utiliser des clés de serrage adé-
quates - ne pas utiliser le dôme de
ressort comme levier !
Contrôle d'étanchéité
Même après l'entretien
Mettre le régulateur de pression
sous pression :
En amont : 1,5 x p
e max.
En aval :
1,5 x p
as max.
(voir table de ressorts)
La pression d'entrée doit toujours être
supérieure à la pression de sortie.
Savonner les extrémités des tubes
et vérifier l'apparition de bulles.
Regulador de la presión
del gas GDJ
Instrucciones de
utilización
Se ruega que lo lean y conser-
ven
Instalación
Ajuste
Mantenimiento
¡Sólo por una persona formada y
autorizada!
¡ATENCION! La instalación, el ajus-
te, la modificación, el manejo o el
mantenimiento incorrecto puede
ocasionar daños personales o ma-
teriales. Todos los ajustes deben ser
hechos por personal especializado.
Este aparato debe ser instalado ob-
servando las normativas locales y
las normativas de la Sociedad Na-
cional de Electricidad. Para evitar
daños y accidentes desconectar la
alimentación eléctrica, descompri-
mir el sistema y drenar el fluido ha-
cia un lugar seguro antes de co-
menzar con las tareas.
GDJ adecuado para gas natural, gas
ciudad, gas licuado (gaseoso) y bio-
gas. También una versión especial
GDJ..L para aire.
Temperatura ambiente: De 5 a 140°F
(-15 a +60°C)
Presión de entrada máxima: p
máx.
e
según indicación de la placa de ca-
racterísticas.
Fijar presión de salida "p
" según indi-
as
cación de la placa de características.
Recomendamos instalar un filtro an-
tes del regulador.
Instalación del regula-
dor en la tubería
Retire los cierres de los extremos.
El sentido de circulación del gas
debe coincidir con la flecha en la
carcasa.
El interior de los tubos de gas debe
estar limpio.
Cualquier posición en tuberías ho-
rizontales o verticales.
La carcasa no debe tocar las pa-
redes que le rodean: distancia mí-
nima 20 mm.
Utilice un compuesto sellador
aprobado.
No se debe permitir que, cuando
se instala el regulador de gas, entre
compuesto sellador en las tuberías
de gas.
No use la carcasa de retención del
resorte como palanca, utilice siem-
pre una llave adecuada.
Comprobación de la
hermeticidad
También después del mantenimiento.
Aplique presión.
Entrada: 1,5 x p
e máx.
Salida:
1,5 x p
as máx.
(ver tabla de resortes)
La presión de entrada debe ser siem-
pre mayor que la presión de salida.
Utilice detergente en los extremos del
tubo. Compruebe si hay burbujas.
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Krom Schroder GDJ

  • Página 1 GDJ suitable for natural gas, town GDJ pour gaz naturel, gaz de ville, GDJ adecuado para gas natural, gas gas, liquid gas (gaseous) and biogas. GPL (sous forme gazeuse) et biogaz.
  • Página 2 Change outlet pressure Changer la pression de Cambio de la presión de GDJ 15 sortie p GDJ 15 salida p GDJ 15 Measure outlet pressure. Mesurer la pression de sortie. Mida la presión de salida. Unscrew top cap. Dévisser le capuchon.
  • Página 3 GDJ 20 2.0 – 6.0 5 – 15 yellow jaune amarillo 1.41 35.83 0.07 1.83 2.68 68 10.5 GDJ 25 5.0 – 10.0 12,5 – 25 black noir negro 1.42 36.03 0.08 2.03 2.99 76 9.0 – 14.0 22,5 – 35 orange...