suprema FaceLite Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para FaceLite:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de instalación de
FaceLite
Version 1.00
Español
ES 101.00.FL V1.00A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para suprema FaceLite

  • Página 1 Guía de instalación de FaceLite Version 1.00 Español ES 101.00.FL V1.00A...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de seguridad .............. 3 Introducción ..................5 Componentes ..............................5 Nombre y función de cada parte ......................6 Cables y Conectores ................................8 Método correcto de registro y autenticación facial ................9 Precauciones para el registro facial ..........................9 Precauciones para autenticar un rostro ........................
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    Si no se utiliza la alimentación adecuada, es posible que el producto no funcione con normalidad. • Utilice una fuente de alimentación separada para el Secure I/O 2, el electroimán y el FaceLite respectivame nte. Si se conecta y utiliza una fuente de alimentación para estos dispositivos juntos, los dispositivos pueden funcio •...
  • Página 4 De lo contrario, pueden producirse fallas en el producto. • FaceLite utiliza botones capacitivos. Si el entorno está húmedo por el clima o la superficie del producto est á mojada con mucha agua, limpie el producto con una toalla seca antes de usarlo.
  • Página 5: Introducción

    Introducción Introducción Componentes FaceLite Plantilla de Perforac Soporte de pared ión 2 Chazos de PVC } 2 Tornillos de fijación Cable de Conexión Núcleo de Ferrita Tornillo de Fijación de Soporte (1x2-pin, 1x3-pin, 3x4-pin) (En Forma de Estrella) Diodo Guía de Software de Có...
  • Página 6: Nombre Y Función De Cada Parte

    Introducción Nombre y función de cada parte Unidad de autenticación de Pantalla LCD tarjeta RF Botón ESC Botón de función Botón OK Cámara IR RS-485 (4 pines) Entrada/Salida Wiegand (4 pines) Entrada TTL (4 pines) Relé (3 pines) Fuente de Alimentación (2 pines) Ethernet Parlante...
  • Página 7 Introducción Entrada/salida Wiegand Conexión del cable de entrada/salida Wiegand. (4 pines) Entrada TTL (4 pines) Conexión del cable de entrada TTL. Fuente de alimentación Conexión del cable de alimentación. (2 pines) Ethernet Conexión del cable Ethernet. Ranura de memoria USB Conexión del memoria USB.
  • Página 8: Cables Y Conectores

    Introducción Cables y Conectores Fuente de alimentación Nombre Color ALIMENTACIÓN +VDC Rojo (franja blanca) ALIMENTACIÓN GND Negro (franja blanca) Relé Nombre Color Relé NO Blanco Relé COM Azul Relé NC Naranja RS-485 Nombre Color 485 TRXP Azul 485 TRXN Amarillo 485 GND Negro SH GND...
  • Página 9: Método Correcto De Registro Y Autenticación Facial

    Introducción Método correcto de registro y autenticación facial Precauciones para el registro facial Al registrar un rostro, mantenga una distancia de 40 cm a 80 cm entre el dispositivo y el rostro. • Tenga cuidado de no cambiar la expresión facial (rostro sonriente, rostro dibujado, guiño, etc.). •...
  • Página 10: Instalación

    Fije firmemente el soporte usando los tornillos de fijación a la posición donde se instalará FaceLite. NOTA Si instala FaceLite en una pared de concreto, taladre agujeros, inserte los chazos de PVC y fíjelos con tornillos de fija •...
  • Página 11 Espesor de la pared Distancia Espesor de la Distancia pared 100 mm 80 mm 120 mm 60 mm 150 mm 30 mm Instale FaceLite en el soporte fijo. Pared Conecte FaceLite al soporte girando el tornillo de fijación del producto de FaceLite. Pared...
  • Página 12: Conexión De La Fuente De Alimentación

    • y utiliza una fuente de alimentación para estos dispositivos juntos, los dispositivos pueden funcionar mal. Tenga en cuenta la distancia entre el FaceLite y la fuente de alimentación cuando utilice una fuente de alimentación • independiente. La fuente de alimentación debe instalarse lo más cerca posible del dispositivo. Si no está conectado correctamente, es posible que el dispositivo no funcione bien.
  • Página 13: Conexión De Red

    Puede conectar el producto a un hub mediante un cable convencional CAT-5e. FaceLite Conexión LAN (conectado a un PC directamente) FaceLite tiene una función MDI/MDIX automática para que pueda conectarse a un PC directamente mediante un cable CAT-5e directo o cruzado. FaceLite NOTA Cuando utilice un switch de red gigabit, por favor consulte la siguiente información.
  • Página 14: Conexión De Entrada Ttl

    Instalación Conexión de entrada TTL Blindaje del cable (opcional) Sensor de puerta Botón de puerta FaceLite 1 - TTL IN0 Rojo 2 - TTL IN1 Amarillo 3 - TTL GND Negro 4 - SH GND Gris...
  • Página 15: Conexión De Relé

    Tenga cuidado con la dirección de instalación del diodo. Instale el diodo cerca de la cerradura de la puerta. • Utilice una fuente de alimentación separada para el FaceLite y la cerradura de la puerta. • Bloqueo Seguro ante Fallos Para utilizar una Bloqueo Seguro ante Fallos, conecte el relé...
  • Página 16: Conexión De Puerta Automática

    Instalación Conexión de puerta automática 1 - Relé NO Blanco 2 - Relé COM Azul Botón de puer Sensor de detecció Puerta automática Dispositivo de con trol Cerradura de la puerta FaceLite...
  • Página 17: Conectando Como Autónoma

    Instalación Conectando como autónoma La FaceLite se puede conectar directamente a la cerradura de la puerta, el botón de la puerta y el sensor de la puerta sin necesidad de conectar un dispositivo de E/S independiente. Conexión TTL 1 - TTL IN0...
  • Página 18: Conectando A Secure I/O 2

    Secure I/O 2 es un dispositivo de E/S y se puede conectar al FaceLite con el cable RS-485. La seguridad se puede mantener incluso si se ha perdido la conexión entre FaceLite y Secure I/O 2 o si la fuente de alimentación de FaceLite se ha apagado debido a factores externos.
  • Página 19: Conexión Wiegand

    Un dispositivo maestro puede controlar 31 dispositivos esclavos. El ancho de banda de RS485 permite conectar hasta 7 dispositivos de autenticación de huellas dactilares. Para obtener más información, póngase en contacto con el equipo de soporte técnico de Suprema • (support.supremainc.com). Conexión Wiegand Utilícelo como dispositivo de entrada/salida Wiegand Lector RFID Blindaje del cable...
  • Página 20: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto Especificaciones del producto Categoría Característica Especificación Biométrico Rostro FL-DB: 125kHz EM & 13.56Mhz MIFARE, MIFARE Plus, DESFire/EV1, FeliCa, NFC & Opción RF Credencial 2.4GHz BLE Rango de lectura RF MIFARE/DESFire: 50 mm, EM/Felica: 30 mm, BLE: 50 mm Soportado 1.2GHz Quad Core Memoria...
  • Página 21: Dimensiones

    Especificaciones del producto Dimensiones (Unidad: mm) 160.3 71,8...
  • Página 22: Información De Cumplimiento De La Fcc

    Declaración de conformidad de la UE (CE) Este producto está marcado con CE de acuerdo con las disposiciones de la Directiva R&TTE (1999/5/CE). Suprema Inc. declara que este producto cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
  • Página 23: Apéndices

    • No utilice el producto de Suprema en situaciones relacionadas con el uso médico, el rescate de vidas humanas o el mantenimiento de la vida, ya que una persona puede lesionarse o perder su vida debido a un mal funcionamiento del producto.
  • Página 24 Apéndices Preámbulo La Licencia Pública General GNU es una licencia gratuita y copyleft para software y otros tipos de obras. Las licencias para la mayoría de software y otras obras prácticas están diseñadas para restringir su libertad de compartir y cambiar dichas obras.
  • Página 25 Apéndices Una "obra cubierta" significa el Programa no modificado o una obra basada en el Programa. "Propagar" una obra significa hacer cualquier cosa con ella que, sin permiso, le haría responsable directa o secundariamente de la infracción en virtud de la ley de derechos de autor aplicable, excepto ejecutarla en un ordenador o modificar una copia privada.
  • Página 26 Apéndices bajo su dirección y control, en términos que les prohíban hacer cualquier copia de su material protegido por derechos de autor fuera de su relación con usted. La transmisión bajo cualquier otra circunstancia está permitida únicamente bajo las condiciones que se indican a continuación.
  • Página 27 Apéndices esta Licencia, en un medio físico duradero utilizado habitualmente para el intercambio de software, por un precio no mayor a su costo razonable de realizar físicamente este transporte de origen, o (2) acceso para copiar la fuente correspondiente de un servidor de red sin cargo alguno. c) Transmitir copias individuales del código objeto con una copia de la oferta escrita para proporcionar la Fuente •...
  • Página 28 Apéndices Cuando transmite una copia de una obra cubierta, puede, a su elección, eliminar cualquier permiso adicional de esa copia o de cualquier parte de ella. (Se pueden escribir permisos adicionales para requerir su propia eliminación en ciertos casos al modificar la obra.) Puede colocar permisos adicionales en el material, añadido por usted a una obra cubierta, para la que tiene o puede dar el permiso de autor adecuado.
  • Página 29 Apéndices modificar o propagar una obra cubierta, usted indica su aceptación de esta Licencia para hacerlo. 10. Licenciamiento Automático de Destinatarios Posteriores. Cada vez que transmite una obra cubierta, el destinatario recibe automáticamente una licencia de los licenciantes originales, para ejecutar, modificar y propagar dicha obra, sujeta a esta Licencia. Usted no es responsable de hacer cumplir con la ley por parte de terceros esta Licencia.
  • Página 30 Apéndices obra, y en virtud de la cual el tercero concede, a cualquiera de las partes que recibirían la obra cubierta de usted, una licencia de patente discriminatoria (a) en relación con copias de la obra cubierta transmitida por usted (o copias hechas de esas copias), o (b) principalmente a favor y en conexión con productos o compilaciones específicos que contengan la obra cubierta, a menos que usted haya celebrado ese acuerdo, o que se haya concedido una licencia de patente antes del 28 de marzo de 2007.
  • Página 31: Licencia Pública General Menor De Gnu

    Apéndices DE DICHOS DAÑOS. 17. Interpretación de las Secciones 15 y 16. Si la renuncia de garantía y la limitación de responsabilidad proporcionada anteriormente no pueden tener efecto jurídico local de acuerdo con sus términos, los tribunales de revisión aplicarán la ley local que más se aproxime a una renuncia absoluta de toda responsabilidad civil en relación con el Programa, a menos que una garantía o asunción de responsabilidad acompañe a una copia del Programa a cambio de una tarifa.
  • Página 32 Apéndices a) Dar un aviso destacado con cada copia del código objeto que en éste se utiliza la Biblioteca, y que la Biblioteca y su • uso están cubiertos por esta Licencia. b) Acompañar el código del objeto con una copia de la GPL de GNU y este documento de licencia. •...
  • Página 33: Licencia Openssl

    Apéndices Licencia OpenSSL Copyright (c) 1998-2017 El Proyecto OpenSSL. Todos los derechos reservados. Se permite la redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificación, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: Las redistribuciones del código fuente deben conservar el anterior aviso de derechos de autor, esta lista de condiciones y el siguiente descargo de responsabilidad.
  • Página 34 Apéndices condiciones y el siguiente descargo de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución. Todos los materiales publicitarios que mencionen las características o el uso de este software deben mostrar el siguiente reconocimiento: "Este producto incluye software criptográfico escrito por Eric Young (eay@cryptsoft.com)" La palabra 'criptográfica' se puede dejar de lado si las rutinas de la biblioteca que se utiliza no están relacionadas con la criptografía :-).
  • Página 35 ©2019 Suprema Inc. Suprema y los números y los nombres que identifican productos mencionados en este documento son marcas comerciales registradas de Suprema, Inc. Todas las marcas y los nombres de productos que no pertenecen a Suprema son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías. La apariencia del...

Tabla de contenido