Publicidad

Enlaces rápidos

LEICA NA720/NA724/NA728/NA730

!
"
#
Manual de empleo
Español
Version 1.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leica NA720

  • Página 1 LEICA NA720/NA724/NA728/NA730 " Manual de empleo Español Version 1.0...
  • Página 2: Nivel Automático

    Nivel automático Nuestra felicitación por la compra de su nivel automático de Leica Geosystems. Este manual incluye, junto a las instrucciones relativas al funcionamiento y al empleo del instrumento, una serie de importantes normas de seguridad (véase capítulo "Instrucciones de seguridad") .
  • Página 3: Identificación Del Producto

    El tipo y el número de serie de su instrumento figuran en la placa base. Traspase estos datos a su manual y haga referencia a los mismos cuando tenga que consultar con nuestra agencia o taller de servicio. Tipo: Nº Serie: Identificación del producto NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 4: Símbolos Utilizados

    CUIDADO: En estos casos existe riesgo de empleo. Un empleo no conforme puede ocasionar daños personales leves, pero importantes daños materiales, económicos o ecológicos. Información que ayuda al usuario a emplear el instrumento eficiente y correctamente. Símbolos utilizados NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 5 Introducción ................ 7 Preparación de la medición ..........10 Medición ................15 Comprobación y ajuste ............ 20 Cuidado y Almacenamiento ..........22 Normas de seguridad ............25 Accesorios ................ 32 Datos técnicos ..............33 Indice .................. 34 Visión general NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Nivelación en línea ........17 Nivelación de una superficie ....18 Accesorios ..........32 Levantamiento taquimétrico con nivel ..19 Datos técnicos ......... 33 Replanteo con nivel ........19 Indice ............34 Comprobación y ajuste ......20 Tripode ............20 Indice NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 7: Introducción

    Introducción Características especiales El NA720/NA724/NA728/NA730 • Sencillo de manejar y fácil de pertenece a una nueva aprender ! generación de niveles. Su • Diseño atractivo y peso probado diseño constructivo y adecuado. las modernas funciones ayudan • Tornillo lateral sin fin.
  • Página 8: Elementos Principales

    3 Anillo moleteado del círculo horizontal regulable 4 Tornillo nivelante 5 Placa base 6 Objetivo 7 Dispositivo de puntería (muesca y mira en NA720/ NA724; dispositivo de puntería con punto de centrado en NA728/NA730) 8 Botón de enfoque 9 Mirilla para la lectura de ángulos (cambiable °/gon)
  • Página 9: Conceptos Y Abreviaturas

    (R) y luego, la de la inclinación del eje vertical. puntería sea exactamente visual de frente (V). Otros horizontal. puntos referidos a A se miden como visuales laterales (S). Introducción NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 10: Preparación De La Medición

    Preparación de la medición Desembalar Sacar el NA720/NA724/NA728/NA730 de su maletín y comprobar que el equipo está completo: 1 Nivel 2 Manual de empleo 3 Llave Allen 4 Protección contra la lluvia Preparación de la medición NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 11: Colocación Del Trípode

    Para ello hay que procurar que la • Utilizar el trípode fuerza actúe en la dirección de exclusivamente para los las patas del trípode. trabajos de medición. Preparación de la medición NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 12: Nivelación Del Instrumento

    2. Llevar los tornillos nivelantes hasta que la burbuja se sitúe del nivel esférico. a la posición central. en el centro (de una "T" imaginaria). 3. Calar el nivel esférico girando los tornillos nivelantes. Preparación de la medición NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 13: Enfoque Del Anteojo

    3. Apretar el tornillo de fijación de las imágenes de la mira y central. del retículo. Preparación de la medición NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 14: Selección De La Unidad Angular

    Selección de la unidad angular Cambiar entre ° y gon: 1. Con la llave Allen aflojar los tornillos; retirar la mirilla. 2. Girar la mirilla. 3. Colocar la mirilla; apretar los tornillos. Degree Preparación de la medición NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 15: Medición

    Por la mira con el dispositivo de ejemplo: H=2.585m lo tanto, mantenga siempre puntería aproximada. limpia la óptica y siga las 4. Enfocar mediante el botón de indicaciones para la limpieza enfoque. contenidas en el manual. Medición NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 16: Medición De La Distancia

    Medición de la distancia Medición del ángulo Degree Degree Efectuar los pasos 1 a 6 de la El NA720/NA724/NA728/NA730 Efectuar los pasos 1 a 6 de la sección Lectura de la altura. está equipado con un círculo sección Lectura de la altura, con Lectura: horizontal.
  • Página 17: Nivelación En Línea

    (d1 ≈ d2; del +3.103 -1.930 la mira situada en el punto 2, orden de 40 a 50 m). hacer la lectura de espalda y -0.981 651.902 Procedimiento: anotarla. ΔH= S uma +6.516 -4.714 1. Estacionar el nivel en I +1.802 Medición NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 18: Nivelación De Una Superficie

    -2.50 591.70 mira situada en un punto de lateral). -2.30 591.90 referencia fijo (la lectura debe 6. Repetir los pasos 4 y 5 para mantenerse constante). ⊗ =Horizonte instrumento otros puntos del terreno. Medición NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 19: Levantamiento Taquimétrico Con Nivel

    2. Transferir los valores replantear. curso de la nivelación de una medidos a un plano: los zona de terreno. puntos están determinados planimétrica y altimétricamente. Medición NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 20: Comprobación Y Ajuste

    2. Apretar las articulaciones en la cabeza del tripode (1) justo lo suficiente para que la posi- ción abierta de las patas del tripode se conserve incluso al levantar el trípode del suelo. Comprobación y ajuste NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 21: Comprobar / Ajustar La Línea De Puntería

    3. Situar en instrumento en I 1.388 m de puntería. punto medio del tramo AB 8. Leer la mira B. Comparar el (basta con medirlo a pasos), valor leído con el que debería y nivelarlo. ser. Comprobación y ajuste NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 22: Cuidado Y Almacenamiento

    Transporte En el campo Para el transporte o el envío del equipo utilice siempre el embalaje original de Leica Geosystems (maletín de transporte y caja de cartón). Si el equipo ha sido objeto de un transporte prolongado o ha estado...
  • Página 23: En Coche

    Observe los valores instrumento suelto en el coche o barco utilizar siempre el límite de temperatura ya que podría resultar dañado embalaje original de Leica para el almacenamiento de su por golpes o vibraciones. Geosystems (maletín de equipo, especialmente en Siempre ha de transportarse transporte y caja de cartón) u...
  • Página 24: Limpieza

    • Limpiar únicamente con un guardarlo cuando todo el equipo paño limpio y suave. En caso esté bien seco. de necesidad, humedecerlo ligeramente con alcohol puro. Mientras se esté utilizando en el campo, mantener cerrado el maletín. Cuidado y Almacenamiento NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 25: Normas De Seguridad

    • Medición de ángulos y (destornilladores, etc.) salvo replanteo con el círculo que esto esté permitido horizontal expresamente para determinados casos. • Ejecución de transformaciones o modificaciones en el producto • Puesta en servicio tras sustracción Normas de seguridad NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 26: Límites De Aplicación

    Leica Geosystems daños materiales. apto para el uso en atmósferas • Apuntar directamente al sol El responsable informará al agresivas, no apto para el uso •...
  • Página 27: Ámbitos De Responsabilidad

    Los fabricantes de El encargado es 9435 Heerbrugg (denominada accesorios de otras responsable del uso como Leica en lo sucesivo): marcas son responsables del apropiado del equipo, el Leica Geosystems es desarrollo, la ejecución y la empleo de su personal, su responsable de entregar el comunicación de conceptos de...
  • Página 28: Riesgos En El Funcionamiento

    Normas de seguridad NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 29 Medidas preventivas: Procurar siempre que el emplazamiento esté suficientemente protegido. Tener en cuenta los reglamentos legales de prevención de accidentes específicos de cada país, así como las normas del Código de la Circulación. Normas de seguridad NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 30 Normas de seguridad NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 31 • Si la eliminación se hace de forma descuidada permitirá que personas no autorizadas utilicen el equipo de forma improcedente. Esto podría causar graves lesiones a terceros, así como la polución del medio ambiente. Normas de seguridad NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 32: Accesorios

    Accesorios Manual de empleo Protección contra la lluvia Llave Allen Placa de base Mira estándar de nivelación Trípode Accesorios NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 33: Datos Técnicos

    %BUPT UÀDOJDPT $PNQFOTBEPS 7LSR 1$ 1$ 1$ 1$ o .BSHFO EF JODMJOBDJÊO ˆ  o 1SFDJTJÊO EF FTUBCJMJ[BDJÊO 3UHFLVLyQ EFTWJBDJÊO UÄQJDB   'HVYLDFLyQ WtSLFD SDUD NP GH /JWFM FTGÀSJDP  PP  PP  PP  PP QLYHODFLyQ GREOH o 4FOTJCJMJEBE    NN 3UHFLVLRQ HQ OD DOWLWXG HQ XQD...
  • Página 34: Indice

    Diferencias de nivel ........18 Libreta de campo ........17, 18 Dispositivo de puntería ......13, 15 Limpieza ............24 Distancia ............16 Línea de puntería ........21 Distancia de seguridad ........ 28 Distancias de las visuales ......17 Indice NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 35 Nivel esférico ........12, 20 Transporte ..........22, 23 Nivelación de una superficie ....... 18 Tripode ............20 Nivelación en línea ........17 Trípode ............11 Ocular ............13 Plomada de cordón ........13 Prevención de accidentes ......29 Punto ............17 Indice NA720/NA724/NA728/NA730-1.0.1es...
  • Página 36 TQM a través de medio ambiente (ISO 14001). nuestra agencia Leica Geosystems local. 712357-1.0.1es Leica Geosystems AG Impreso en Suiza - Copyright Leica CH-9435 Heerbrugg Geosystems AG, Heerbrugg, Suiza 2000 (Switzerland) Traducción de la versión original www.leica-geosystems.com (712354-1.0.1de)

Este manual también es adecuado para:

Na724Na728Na730

Tabla de contenido