Página 1
TSSTTVLC60L MODELO MODEL Manual de Instrucciones HORNO DE GRAN CAPACIDAD DE 60 LITROS CON FUNCIONES DE CONVECCIÓN Y SPIEDO LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual CONVECTION & SPIEDO TOASTER OVEN EXTRA LARGE 60 LITERS CAPACITY...
Página 2
PR EC AU C I ON ES IMP ORTA N T ES Cuando utilice su horno, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES, LAS ETIQUETAS DEL PRODUCTO Y LAS ADVERTENCIAS, ANTES DE UTILIZAR SU HORNO TOSTADOR. NO toque las superficies calientes.
Cuando ase alimentos, tenga extremo cuidado al remover la charola o desechar la grasa caliente. La puerta y la superficie exterior pueden calentarse cuando el artefacto está en funcionamiento. Para apagar este artefacto, coloque todos los controles en la posición de apagado “O”. Este artefacto eléctrico no está...
D E SC RI PC I ON DEL A RT EFACTO Puerta de vidrio templado Tres posiciones para colocar la rejilla Paredes interiores fáciles de limpiar Bandeja para hornear Perilla de control de temperatura 10. Espetón para rostizar (Spiedo) Perilla selectora de función 11.
CO N OC I E NDO SU HO RN O TOSTA DOR Puerta de vidrio templado - Para ver los alimentos desde el frente. Paredes interiores fáciles de limpiar - Permiten la limpieza rápida. Perilla de control de temperatura - Ajusta el termostato a la temperatura deseada. (Ver la Figura 1) Perilla selectora de función - Seleccione la función de cocción girando la perilla a la graduación deseada.
U SAN DO S U H O RN O TO STA DOR USO DE LA FUNCIÓN DE DESHIDRATAR (VER LA FIG. 4) Paso 1. Corte los ingredientes en trozos de 0,5 a 1 cm de grosor, dependiendo de la cantidad de agua; si contienen menos agua, córtelos en trozos más gruesos;...
PARA USAR LA FUNCIÓN HORNEADO POR CONVECCIÓN (VER LA FIG. 6) La función de horneado por convección enciende un ventilador incorporado que circula el aire caliente en la cámara del horno cocinando su comida más rápido y de manera más pareja. Precaliente el horno de 5 a 7 minutos a la temperatura deseada con la rejilla del horno en su lugar.
USO DE LA FUNCIÓN DE TOSTAR (VER LA FIG. 8) Elija la posición deseada para la rejilla. (Consulte la sección “Posicionamiento de la rejilla”) NOTA: la graduación variará dependiendo del tipo de pan. Los panes más blancos y los gofres (waffle) requieren graduaciones de tostado más claro.
USO DE LA PERILLA DE CONTROL DE TIEMPO (VER.FIG. 10) Después de girar la perilla de temperatura a la temperatura deseada, a continuación, debe seleccionar el tiempo de cocción deseado. Para alimentos que requieren tiempos de cocción más cortos, gire la perilla de control de tiempo hacia la derecha.
TAB L A D E R EFE R E N C I A PAR A D E SH ID R ATA R Tiempo Aproximado Variedad Peso / Unidades (hrs/minutos) Piña 460g 3 Hrs 40 min Kiwi 450g 3 Hrs Manzana 380g 2 Hrs 20 min Mango...
LI MP IEZ A D E L H O R N O TOSTA DOR NO LO SUMERJA EN LIQUIDOS. Paso 1. Gire todas las perillas a la posición de Apagado (OFF) y desenchufe del tomacorriente. Deje que se enfríe. Paso 2. Limpie la unidad con un paño húmedo. NO LO SUMERJA EN AGUA. Asegúrese de usar sólo agua con jabón suave.
PROBLEMAS Y SOLUCIONES PROBLEMA CAUSA POTENCIAL SOLUCION Cocción excesiva Temperatura o tiempo Ajuste el tiempo y la temperatura a la cocción o insuficiente de incorrectos. deseada. los alimentos. Su horno eléctrico normalmente es mas pequeño que su horno convencional, por lo tanto el tiempo de precalentamiento y de cocción es mas rápido y menor.
Combine el azúcar, la margarina y la canela en un tazón pequeño con un tenedor hasta que queden bien mezclados. Unte cada tajada de pan con porciones iguales de la mezcla. En un Horno Tostador Oster, ponga a tostar hasta que el azúcar se derrita y el pan quede dorado de acuerdo a su gusto.
1 ½ taza de caldo de gallina 1 limón, cortado por la mitad Precaliente el horno tostador para mostrador Oster a 230 ºC (450 °F). Esparza los vegetales al ® fondo de un molde para hornear de 28 cm (11 pulgadas) por 3,5 a 5 cm (1 ½ a 2 pulgadas) de alto y ponga encima la pechuga de pavo.
I M PORTA NT SA FEG UA R DS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND WARNINGS BEFORE USING THE TOASTER OVEN. DO NOT touch hot surfaces. Always use oven mitts when handling hot materials and allow metal parts to cool before cleaning.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
DE S C R I PTI O N O F TH E A P P L IA N CE Tempered Glass Door Removable Wire/Broil Racks Easy Clean Interior Walls Three Rack Positions Temperature Control Knob Baking tray Function Selector Knob 10.
Página 18
L E A R N IN G A BOUT YOU R TOASTE R OVEN Tempered Glass Door – For front viewing of food. Easy Clean Interior Walls – Allows fast clean up. Temperature Control Knob – Adjust the dial thermostat to the desired temperature. (See Figure 1) Function Selector Knob –...
Página 19
PR E PA RI NG FO R FI RST T IME U SE If you are using your Toaster Oven for the first time, please be sure to: • Remove any stickers from the surface of the oven. • Open oven door and remove all printed documents and paper from inside the Toaster Oven. •...
Página 20
* SPECIAL NOTE: If cook time is less than 20 minutes, you must turn Timer past the 20 minute mark to engage the timer then back to desired time. ** WARNING: Cooked food and metal rack can be very hot, handle with care. Do not leave Toaster Oven unattended.
Página 21
TO USE THE BROIL FUNCTION (SEE FIG. 7) Adjustable Broil allows the oven to broil at any temperature. Adjust as needed. Step 1. Place food on broil rack or on baking pan if needed. See “Positioning Rack” and “Positioning Pan” sections. Step 2.
DE H Y DR ATE C H A RT Approximate Time Ingredient Weight / Units (hrs/min) Pineapple 460g 3 Hrs 40 min Kiwi 450g 3 Hrs Apple 380g 2 Hrs 20 min Mango 525g 5 Hrs Strawberry 344g 3 Hrs Banana 190g / 2 units 2 Hrs...
P OSITIONI NG R ACKS • To accommodate a wide variety of foods the oven has three rack positions. The rack can be inserted in the oven in the upper, middle or lower rack guides. The rack will fit into either of the rack guides inside of the Toaster Oven.
CL E A NI NG YOUR TOAS T ER OVE N DO NOT IMMERSE IN LIQUIDS. Step 1. Turn all knobs to “OFF” position and remove plug from electrical outlet. Allow to cool. Step 2. Wipe unit down with damp cloth. DO NOT IMMERSE IN WATER. Make sure to only use mild, soapy water.
Página 25
HELPFUL TIPS/ TROUBLESHOOTING PROBLEM POTENTIAL CAUSE SOLUTION Overcooked / Incorrect temperature or You may have to adjust the time and undercooked time setting. temperature to the desired taste. foods. Because your oven is smaller than your regular oven, it will heat up faster and generally cook in shorter periods of time.
Página 26
2 slices whole wheat or multigrain bread temperature Combine the sugar, margarine and cinnamon in a small bowl with a fork until well blended. Spread each bread slice with equal portions of the mixture. In an Oster Countertop Oven, toast until the ®...
Página 27
1 or 2 sprigs each of fresh rosemary and fresh thyme 1 ½ cups chicken broth Preheat Oster Countertop Oven to 450 °F (230 °C). Sprinkle vegetables in bottom of an 11 inch ® baking pan with 1 ½ - 2 inches (3.5 - 5 cm) sides and top with turkey breast. Tuck garlic and herbs under breast.
La siguiente información es para México solamente. A informação a seguir é somente para o México. HORNO TOSTADOR OSTER ® MODELOS: TSSTTVLC60L, TSSTTVLC60L-013, TSSTTVLC60L-052, TSSTTVLC60L-053, TSSTTVLC60L-054, TSSTTVLC60L-054V LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ES PARA MÉXICO: IMPORTADOR: SUNBEAM MEXICANA, S.A.