Página 1
Manual del usuario Horno de Convección para Mostrador Congratulations on your purchase of an OSTER® Countertop Oven! For entertaining tips and delicious recipes visit www.oster.com. Do not return to place of purchase. Please contact us at www.oster.com or 1.800.334.0759. www.oster.com...
• Do not place any flammable materials in oven, such as paper, cardboard, plastic or any materials that may catch fire or melt. • Do not cover the oven with metal foil. This will cause overheating of the appliance. • Oversized foods or metal utensils must not be inserted in the appliance as they may create a fire or risk of electrical shock. • Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts involving a risk of electrical shock. • Always use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease. • To turn this appliance off, return all controls to the “OFF” position. • To disconnect, turn all controls to “OFF”, then remove plug from wall outlet. English-1 | oster.com...
Página 3
To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way; if the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. SAVE THESE INSTRUCTIONS English-2 | oster.com...
Página 4
Pulls out for broiling and grilling needs. See easy cleaning. “Positioning Rack” section. Baking Pan Use for all your baking, broiling and grilling needs. (not shown) Temperature Setting Power Light Function Setting Timer /Toast Setting English-3 | oster.com...
(See Figures below) For Baking For Grilling Removing Food or Broiling Always open door fully and remove food carefully with oven mitt. English-4 | oster.com...
NOTE – The top and bottom heating elements will cycle ON and OFF to maintain the desired temperature. * To set the timer for less than 20 minutes, ALWAYS turn the timer past the 20-minute mark to engage timer switch and then turn it back to desired time. English-5 | oster.com...
Página 7
175°. • T urn the Timer Knob to the desired time.* Cleaning Your Countertop Oven 1. Before cleaning your OSTER countertop oven, unplug it and allow it to cool. ® 2. To clean, wipe with damp cloth.
Página 8
When toasting, make sure the oven is element is heating up determines which heating not set to broil setting and temperature element will operate. is set at 450º. Heating elements Heating elements will cycle Be certain that function is as desired. do not stay ON ON and OFF to maintain proper heat. You may not see elements glowing. English-7 | oster.com...
Página 9
1 tablespoon chopped fresh basil 1 small red onion, chopped ¼ cup parmesan shavings 1 tablespoon chopped garlic Set Oster Toaster Oven to broil and pre-heat. Arrange bread in one layer on a ® baking pan, then brush tops with 2 tablespoons oil and season with salt and pepper. Broil until golden brown and transfer to a rack. Spread thin layer of Brie on toasted bread.
Página 10
1 small onion, cut into ¼ inch dice Kosher salt and pepper 3 small carrots cut into ¼ inch dice 1 ½ cups chicken broth Preheat Oster Toaster Oven to 450°F. Sprinkle vegetables in bottom of an 11 ® inch baking pan with 1 ½ – 2 inches sides and top with turkey breast. Tuck garlic and herbs under breast. Squeeze lemon on top of turkey and season with chili powder, salt and pepper.
Página 11
Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department. PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. English-10 | oster.com...
• N o cubra el horno con papel de aluminio. Esto provocará un recalentamiento del aparato. • N o se deben introducir alimentos ni utensilios metálicos demasiado grandes en el aparato, ya que pueden provocar un incendio o el riesgo de descarga eléctrica. • N o lo limpie con estropajos de metal. Pueden romperse trozos del estropajo y tocar piezas eléctricas, con el peligro de que provoquen una descarga eléctrica. Español-1 | oster.com...
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aparato tiene una ficha polarizada (una cuchilla de contacto es más ancha que la otra). Esta ficha sólo encaja en un tomacorriente polarizado de una forma, si la ficha no encaja perfectamente bien en el tomacorriente, inviértala. Si aún no encaja bien, comuníquese con un electricista competente. No intente cambiar la ficha de ninguna forma. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Español-2 | oster.com...
Página 14
Bandeja para hornear Úsela para todas sus necesidades de hornear, asar o cocinar a la parilla. Posición de temperatura Luz de corriente Posición de función Posición de Marcador de tiempo/ tostada Español-3 | oster.com...
La bandeja puede colocarse sobre la rejilla para hornear o introducirse por las guías debajo de la rejilla para asar. (Ver las figuras abajo) Retirando la comida Para Hornear Para Asar Siempre abra la puerta completamente y retire la comida con cuidado usando un guante para horno. Español-4 | oster.com...
NOTA – Los elementos de calefacción superior e inferior Irán en ciclos de APAGADO a ENCENDIDO para mantener la temperatura deseada. * Para fijar el marcador por menos de 20 minutos, SIEMPRE gire el marcador pasada la marca de 20 minutos para activar el interruptor del marcador y luego gírelo de vuelta hacia el tiempo deseado. Español-5 | oster.com...
Solo el elemento de calefacción inferior operará. Los elementos de calefacción Irán en ciclos de APAGADO a ENCENDIDO para mantener la temperatura deseada). • Gire la perilla de control de temperatura a la posición deseada o 175°. • Fije la perilla del marcador de tiempo al tiempo deseado.* Limpiando su Horno para tablero de cocina 1. Antes de limpiar su Horno para tablero de cocina Oster , desenchúfelo y deje enfriar ® 2. P ara limpiar pásele una tela húmeda. NO SUMERJA EN AGUA! Asegúrese de usar solamente agua con jabón suave. Los limpiadores abrasivos, escobillas o limpiadores químicos dañará la unidad. Vacíe la bandeja de migajas frecuentemente para evitar la acumulación de migajas. Las rejillas del horno se pueden lavar en el lavaplatos (sólo en la parte superior). Almacenando su Horno para tablero de cocina Deje que el aparato se enfríe por completo antes de almacenar.
Los elementos Los elementos calentadores Asegúrese de que se haya seleccionado calentadores se encenderán y se la función deseada. no permanecen apagarán alternadamente encendidos para mantener el calor adecuado. Puede que no vea que los elementos se iluminan. Español-7 | oster.com...
1 cucharada de albahaca fresca picada 1 rodaja de prosciutto o jamón (2 onzas) 1 cucharada de ajo picado ¼ de taza de queso parmesano rayado 1 cebolla pequeña picada Fije el horno tostador Oster a “broil” (asar) y pre caliente. Arregle el pan en una ® capa en un molde para hornear, luego unte los lados de arriba con dos cucharadas de aceite de oliva y sazone con sal y pimienta. Hornee hasta que queden color marrón dorado y pase a la rejilla. Unte una capa ligera de queso Brie en el pan...
Sal Kosher y pimienta 3 zanahorias pequeñas, cortadas en cubitos ¼ de pulgada (0.6cm) 1 ½ taza de caldo de gallina Precaliente el horno tostador Oster a 450°F. Esparza los vegetales al fondo de un ® molde para hornear de 11 pulgadas (28 cm) por 1 ½ a 2 pulgadas (3.5 a 5 cm) de alto y ponga encima la pechuga de pavo.
Garantía limitada de 1 año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará...