Página 1
TSSTTV15LTR, MODELO TSSTTV15LTB MODEL & TSSTTV15LTV Manual de Instrucciones HORNO TOSADOR CON CAPACIDAD PARA 4 REBANADAS | 15 LITROS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual 4-SLICE | 15-LITER TOASTER OVEN PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instruções...
Página 2
NO opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado, después de que el artefacto haya fallado o si se cae al suelo o se daña de cualquier otra manera. Regrese el artefacto al Centro de Servicio Oster Autorizado más cercano para ®...
17. Los alimentos grandes o utensilios metálicos no deben ser introducidos en el horno ya que pueden causar incendios o descargas eléctricas. 18. NO limpie con esponjas o fibras metálicas. Se pueden desprender trozos de la esponja o fibra y tocar partes eléctricas creando el riesgo de descargas eléctricas.
Página 4
DES CR I P CI O N D EL ARTE FA C TO Perilla de Control de Temperatura Bandeja Perilla para Seleccionar la Función Paredes Interiores Fáciles de Limpiar Cronómetro Bandeja Removible para Migas Luz de Encendido Puerta de Vidrio Rejilla de Alambre Removible Esp añ...
CO N OC I E N DO SU H ORNO TO STA DO R Perilla de Control de Temperatura – Ajuste el termostato a la temperatura deseada. (Ver Figura 1) Perilla para Seleccionar la Función – Seleccione la función de cocción al girar la perilla a la función deseada.
PRE PA RA CI ÓN PA RA EL U SO P O R P RI ME RA VEZ Si va a utilizar su horno tostador por primera vez, asegúrese de lo siguiente: Retire cualquier calcomanía de la superficie de su horno y límpiela con un paño húmedo.
UTILIZANDO LA FUNCIÓN DE CALENTAMIENTO La función de calentamiento es para mantener los alimentos tibios NOTA: después de calentarlos. Coloque la rejilla dentro del horno. Disponga los alimentos sobre la fuente para hornear y colóquela sobre la rejilla, dentro del horno. Gire la perilla para seleccionar la función a la posición de calentamiento Ambos elementos calefactores de la parte superior estará...
Los alimentos pueden estar muy calientes. Manéjelos con cuidado. ADVERTENCIA: C U I D A DO Y LI MPIEZ A Antes de limpiar su Horno Tostador Oster , desconéctelo y permita que se ® enfríe. Limpie con un paño suave y húmedo. ¡NO LO SUMERJA EN AGUA! Asegúrese de usar solamente jabón suave y agua.
En el caso poco probable de que su cafetera nueva no funcione satisfactoriamente, sírvase revisar la siguiente lista de posibles problemas e intente seguir los pasos recomendados ANTES de llamar a un Centro de Servicio Autorizado de Oster ® PROBLEMA...
DO NOT or after the appliance malfunctions or is dropped or has been damaged in any manner. Take this appliance only to the nearest Authorized Oster Service ®...
Página 11
19. When broiling, use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease. 20. The door and the outer surface may get hot when appliance is used. 21. To turn this appliance off, return all controls to the off “O” position. 22.
DES CR I P T I ON O F T HE A PPLIA NC E Temperature Selector Knob Baking Pan Function Selector Knob Easy Clean Interior Walls Timer Control Knob Removable Crumb Tray Power Light Glass Door One Removable Wire Rack En g lish-3...
Página 13
LE AR NI NG A BOU T YO UR TO A S TE R OVE N Temperature Selector Knob – Adjust the thermostat dial to the desired temperature. (See Figure 1) Function Selector Knob – Select cooking function by turning knob to desired setting.
Página 14
PREPAR I N G F O R FIRST TIM E US E If you are using your toaster oven for the first time, please be sure to: Remove any stickers from the surface of the oven. Open oven door and remove all printed documents and paper from inside the toaster oven.
Página 15
TO USE THE WARM FUNCTION The warm function is for warming and keeping food warm after heating. NOTE: 1. Place wire rack in the oven. 2. Arrange food on the wire rack or in the baking pan. 3. Turn the temperature control knob to the desired temperature. 4.
Cooked food can be very hot. Handle with care. Do not leave oven WARNING: unattended. CA R E A ND CLEA NING Before cleaning your Oster Toaster Oven, unplug it and allow it to cool. To ® clean, wipe with damp cloth. DO NOT IMMERSE IN WATER! Make sure to use only mild, soapy water.
In the unlikely event that your new toaster oven does not operate satisfactorily, please review the following potential problems and try the steps recommended BEFORE you call or take it to an Authorized Oster Service ®...
NUNCA tiver apresentado falhas ou caso tenha caído no chão ou se danificado de qualquer outra forma. Leve o eletrodoméstico ao Centro de Serviço Autorizado Oster mais próximo para ser examinado, reparado ou para que efetuem ® quaisquer ajustes mecânicos ou elétricos que sejam necessários.
Página 19
17. Os alimentos grandes ou utensílios metálicos não devem ser colocados no forno, pois podem causar incêndios ou descargas elétricas. limpe o forno com esponjas o fibras metálicas. Pedaços da esponja ou NÃO fibras poderão se soltar e tocar as peças elétricas criando o risco de descargas elétricas.
DES CRI ÇÃ O D O APA RELHO Botão Seletor de Temperatura Bandeja para Assar e Grade para Grelhar Botão Seletor de Funções Paredes Interiores Fáceis de Limpar Botão de Controle do Relógio Bandeja Luz de Aceso Porta de Vidro Grade Metálica Removível P or tug uês-3...
CON H ECE N DO 0 SEU FOR N O TOS TADOR Grade Metálica Removível – O forno inclui uma grade que pode ser colocada em duas posições para preparar uma grande variedade de alimentos. Botão do Controle da Temperatura – Ajuste o termostato na temperatura desejada (Veja Figura 1).
Página 22
AN TES D E US AR PE LA P RI MEI RA VE Z Quando for usar seu forno tostador pela primeira vez, siga os passos indicados abaixo: Retire qualquer decalque da superfície de seu forno e limpe-o com um pano úmido.
Página 23
UTILIZANDO A FUNÇÃO PARA ESQUENTAR A função para esquentar serve para manter quente os alimentos OBSERVAÇÃO: após serem aquecidos. Coloque a grade no forno. Coloque os alimentos na bandeja e coloque-a encima da grade dentro do forno. 3. Gire o botão de controle de temperatura e coloque-o na temperatura desejada.
Os alimentos podem estar muito quentes. Manuseie-os com cuidado. CUIDADO: LI M P E Z A E MA NU TENÇ ÃO Antes de limpar seu Forno Tostador Oster , desligue-o da tomada e deixe que ® se esfrie. Limpe-o com um pano macio e úmido. NÃO SUMERGIR NA ÁGUA! Use somente sabão suave e água.
Página 25
PR O BL E MA S E S OLUÇÕ ES Sua forno tostador Oster foi cuidadosamente projetada para dar muitos anos ® de uso sem problemas. No evento improvável de sua nova forno tostador não operar satisfatoriamente, por favor veja os seguintes problemas potenciais e tente os passos recomendados ANTES DE chamar um Centro de Serviço...
Página 26
The following information is intended for Mexico only. A informação a seguir é somente para o México. HORNO TOSTADOR OSTER ® MODELOS: TSSTTV15LTR, TSSTTV15LTR-013, TSSTTV15LTB, TSSTTV15LTB-013, TSSTTV15LTV, TSSTTV15LTV-013 LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ES PARA MÉXICO: IMPORTADOR: SUNBEAM MEXICANA, S.A.