PeakTech 3441 Manual De Uso

PeakTech 3441 Manual De Uso

Multímetro digital

Publicidad

Enlaces rápidos

PeakTech
®
3441
Manual de uso
Multímetro digital

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PeakTech 3441

  • Página 1 PeakTech ® 3441 Manual de uso Multímetro digital...
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    1. Precauciones de seguridad Este producto cumple con los requisitos de las siguientes Directivas Comunidad Europea: 2004/108/CE (Compatibilidad electromagnética) y 2006/95/CE (Bajo voltaje) enmendada por 2004/22/CE (Marcado CE). Sobretensión de categoría III 1000 V. Sobretensión de categoría IV 600 V. Contaminación de grado 2. CAT I: Para nivel de señal, telecomunicaciones, electrónica con pequeñas sobretensiones transitorias.
  • Página 3  El medidor está diseñado para soportar la tensión máxima establecida, que se excederá si no es posible evitar impulsos, transitorios, perturbaciones o por otras razones. Se debe usar una preescala adecuada (10:1).  Sustituya el fusible defectuoso solamente por un fusible del mismo valor del original.
  • Página 4  Mantenga lejos del equipo electrodos o soldadores calientes.  Permita que el equipo se estabilice a temperatura ambiente antes de tomar las mediciones (importante para mediciones exactas).  Mantenga lejos del equipo electrodos o soldadores calientes.  No introduzca valores por encima del rango máximo de cada medición para evitar daños al medidor.
  • Página 5: Introducción

    1.1 Introducción El nuevo PeakTech 3441 es un práctico multímetro para grandes cargas con muchas funciones útiles de medición. La pantalla de medición del dispositivo se puede cambiar de 3 5/6 dígitos a 4 5/6 dígitos de alta resolución...
  • Página 6: Símbolos De Seguridad

    1.3 Símbolos de seguridad TÜV/GS aprobado; TÜV-Rheinland ¡Atención! Lea la sección correspondiente en el manual. El incumplimiento supone riesgo de lesiones y / o riesgo de daños en el dispositivo. La diferencia máx. de tensión permitida de 1000 V CC/CArms entre COM / V o entrada de ohmio y tierra no se excede por razones de seguridad.
  • Página 7: Descripción Del Panel Frontal

    2. Descripción del panel frontal...
  • Página 8 1. Pantalla TFT/LCD con recuento máximo de 60.000. 2. Tecla RANGE: para cambiar entre rangos de medida de forma manual. 3. Tecla HIRES/Retroiluminación: para seleccionar la resolución de la pantalla y cambiar la luz de fondo. 4. Tecla MODE: para cambiar entre funciones de medición. 5.
  • Página 9 3. Manual de uso ¡Advertencia! ¡Riesgo de electrocución! Circuitos de alta tensión, tanto CA como CC son muy peligrosos y se deben medir con extremo cuidado. Tenga siempre el selector en la posición OFF cuando no esté usando el medidor. Este medidor tiene apagado automático, que apaga el equipo de forma automática a los 30 minutos de su último uso.
  • Página 10: Selección De Rango Automático / Manual

    3.2 Selección de rango automático / manual Cuando se enciende el medidor por primera vez, está por defecto en rango automático. Esto selecciona de forma automática el mejor rango para las mediciones que se realicen y es generalmente el mejor modo para la mayoría de las mediciones. Para mediciones que requieran que se seleccione el rango manualmente, siga los siguientes pasos: 1.
  • Página 11 Hz / REL: Pulsando la tecla Hz% / ΔREL cambia a rango de medición de tensión CA o rango de frecuencia y muestra el ciclo de trabajo. Mantenga pulsada la tecla REL durante 1 segundo y la función de valor relativo se activa, reseteándose el medidor a “cero”.
  • Página 12: Descripción De La Pantalla

    Descripción de la pantalla Probador de continuidad Probador de diodo Estado de batería Nano (10 Micro (10 Mili (10 Amperio (Corriente) Kilo Faradio (Capacitancia) Mega (10 Ohmio (Resistencia) Detección de pico Hercio (Frecuencia) Voltio (Tensión) Ciclo de trabajo Función relativa Corriente alterna Rango automático Corriente continua...
  • Página 13: Descripción Del Selector

    4.3 Descripción del selector Seleccione una función de medición inicial colocando el selector en uno de los iconos que rodean el perímetro. Para cada función, el medidor presenta una pantalla estándar para esa función (rango, unidades de medición, y modificadores). La elección realizada en una función no se traslada a otra función.
  • Página 14: Uso De Los Terminales De Entrada

    4.4 Uso de los terminales de entrada Todas las funciones excepto las de medición de corriente usan los terminales de entrada V//CAP/Hz%/Temp y COM. Entrada para corriente de 0 A a 10.00 A (20VA sobrecarga durante 30 segundos encendido, 10 minutos apagado). Entrada para mediciones de corriente de 0 A µA mA a 600 mA.
  • Página 15: Funcionamiento

    5. Funcionamiento 5.1 Mediciones de tensión CC 1. Coloque el selector en la posición verde. 2. Inserte la sonda de test negra en el conector negativo COM. Inserte la sonda de test roja al conector positivo V//CAP/Hz%/ Temp. Lea la tensión en la pantalla. Cuando el valor sea negativo, se mostrará...
  • Página 16: Medición De Tensión (Mv)

    5.2 Medición de tensión (mV) ¡Precaución! No mida tensiones CC si un motor del circuito está arrancando o parando. Durante las operaciones de arranque o parada, se pueden dar grandes aumentos de tensión que pueden dañar el medidor. ¡Precaución! Interpretación de lecturas fantasma: En algunos rangos de tensión CC y CA, cuando las sondas de test no están conectadas a ningún circuito, la pantalla podría mostrar una lectura fantasma.
  • Página 17: Mediciones De Tensión Ca

    1. Coloque el selector en la posición mV 2. Pulse la tecla MODE para seleccionar mV (CC) o mV~ (CA). 3. Inserte la sonda de test negra en el conector negativo COM. Inserte la sonda de test roja al conector positivo V//CAP/Hz%/ Temp.
  • Página 18 1. Coloque el selector en la posición "V~". 2. Pulse la tecla “F2” para seleccionar CA “~”. Inserte la sonda de test negra en el conector negativo COM y sonda de test roja al conector positivo V//CAP/Hz%/Temp. 4. Toque con las puntas de la sonda de prueba el circuito bajo prueba.
  • Página 19 5.4 Mediciones de % frecuencia / ciclo de trabajo 1. Coloque el selector en la posición "Hz%". 2. Use la tecla MODE para cambiar entre frecuencia (Hz) y ciclo de trabajo (%). Inserte la sonda de test negra en el conector negativo COM y sonda de test roja al conector positivo V//CAP/Hz%/Temp.
  • Página 20: Mediciones De Resistencia

    5.5 Mediciones de resistencia Advertencia: Para evitar descargas eléctricas, desconecte la alimentación de la unidad bajo prueba y descargue todos los condensadores antes de tomar cualquier medición de resistencia. Quite la batería y desconecte los cables de alimentación. -19-...
  • Página 21: Prueba De Continuidad

    en la posición " Ω / 1. Coloque el selector " Inserte la sonda de test negra en el conector negativo y la sonda de test roja al conector positivo V//CAP/Hz%/Temp. 3. Toque con las puntas de las sondas de prueba el circuito o la parte bajo prueba.
  • Página 22 en la posición " Ω/ 1. Coloque el selector /CAP ". 2. Pulse la tecla MODE para seleccionar la prueba de continuidad. Inserte la sonda de test negra en el conector negativo y la sonda de test roja al conector positivo V//CAP/Hz%/Temp.
  • Página 23: Prueba De Diodo

    5.7 Prueba de diodo La prueba de diodo permite determinar la usabilidad de los diodos y otros elementos semiconductores establecidos en circuitos, además de determinar la continuidad (cortocircuito) y la caída de tensión directa. Advertencia: Para evitar descargas eléctricas, no pruebe ningún diodo que contenga tensión.
  • Página 24 1. Coloque el selector en la posición "Ω/ /CAP". 2. Pulse la tecla MODE hasta que aparezca el símbolo " " en la pantalla. Inserte la sonda de test negra en el conector negativo COM y el conector de la sonda de test roja al conector positivo V//CAP/Hz%/Temp.
  • Página 25: Mediciones De Capacitancia

    5.8 Mediciones de capacitancia Advertencia: Para evitar descargas eléctricas, desconecte la alimentación de la unidad bajo prueba y descargue todos los condensadores antes de tomar medición de capacitancia. Quite las pilas y desconecte los cables de alimentación. en la posición “Ω/ /CAP“.
  • Página 26: Mediciones De Temperatura

    5.9 Mediciones de temperatura Advertencia: • Para evitar descargas eléctricas, desconecte las sondas de test de cualquier fuente de tensión antes de tomar cualquier medición de temperatura. • Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de que el termopar se haya quitado antes de cambiar a cualquier otra función de medición. en la posición “TEMP °C/°F”.
  • Página 27: Mediciones De Corriente Cc

    Lea la temperatura en la pantalla. La lectura digital indicará el punto decimal adecuado y el valor. 5.10 Mediciones de corriente CC Advertencia: Para evitar descargas eléctricas, no mida corriente CC en ningún circuito cuya tensión supere los 1000V CC/CA Precaución: No haga mediciones de corriente en la escala 10A durante más de 30 segundos.
  • Página 28 1. De acuerdo con la corriente que se vaya a medir, gire el selector a la posición de uA, mA o 10A. 2. Coloque el dispositivo en la función de medición CC (DC " ") pulsando la tecla MODE. En la pantalla aparecerá el icono de funcionamiento (DC “...
  • Página 29: Mediciones De Corriente Ca

    5.11 Mediciones de corriente CA Advertencia: Para evitar descargas eléctricas, no mida corriente CA en ningún circuito cuya tensión supere los 1000V CC/CA Precaución: No haga mediciones de corriente en la escala 10A durante más de 30 segundos. Superar los 30 segundos puede causar daños al medidor y / o las sondas de test.
  • Página 30 ¡Atención! Las mediciones de corriente de rango 10A y uA / mA están protegidos por fusibles contra sobrecorriente. Los fusibles fundidos se deben sustituir por otros nuevos del mismo tipo antes de iniciar otras mediciones. No es posible realizar mediciones de corriente con fusibles fundidos.
  • Página 31 5.12 Mediciones 4 – 20mA % Los circuitos de 4 - 20 mA representan una transmisión eléctrica analógica estándar para los instrumentos industriales y la comunicación. En tales circuitos, 4 mA corresponden al 0% de la señal y 20 mA al 100%. La posición cero en 4 mA permite que el instrumento receptor distinga entre una señal cero y un cable roto o un equipo defectuoso.
  • Página 32 Sustitución de la batería Consulte la ilustración y sustituya la batería de la forma siguiente: 1.) Apague el medidor y quite las sondas de test de los terminales. 2.) Abra la tapa de la batería usando un destornillador para girar el tornillo media vuelta en sentido antihorario.
  • Página 33: Notificación Sobre Regulaciones De Baterías

    6.1 Notificación sobre Regulaciones de Baterías El suministro de muchos dispositivos incluye pilas que sirven, por ejemplo, para manejar el mando a distancia. Podría haber baterías o acumuladores integrados en el dispositivo. En relación con la venta de estas baterías o acumuladores, estamos obligados de acuerdo con las Regulaciones sobre Baterías a notificar a nuestros clientes lo siguiente: Deposite las pilas usadas en un punto establecido para ello o...
  • Página 34: Sustitución De Los Fusibles

    7. Sustitución de los fusibles Advertencia: Para evitar descargas eléctricas, desconecte las sondas de test de cualquier fuente de tensión antes de quitar la cubierta trasera o la puerta de la batería/pila. 1. Gire el tornillo del compartimento de la batería media vuelta en sentido antihorario para abrirlo.
  • Página 35: Datos Técnicos

    8. Datos técnicos 8.1 Especificaciones Pantalla Pantalla TFT-LCD con un recuento máximo de 59999. Protección sobrecarga En todos los rangos. Temp. de funcionamiento 5°C a 40°C < 80 % HR Temp. de almacenamiento -20...+60° C < 80 % HR Altitud <...
  • Página 36 El término viene de “Root-Mean- True RMS CA o corriente Square”, que representa el método de cálculo del valor de tensión. Normalmente los multímetros se calibran para leer correctamente solo las ondas sinusoidales y leen manera imprecisa sinusoidales o distorsionadas. Los medidores con True RMS leen con precisión cualquier tipo de señal.
  • Página 37: Especificaciones (Hires)

    8.3 Especificaciones (HiRes) Tensión CA 50 Hz – 1kHz Rango Resolución 1kHz - 5kHz 600 mV 0,01 mV 0,0001V ± 3,0% + 5 dgt. 60 V 0,001V ± 1%+ 5 St. 600 V 0,01V 1000 V 0,1V No especificada Precisión >10% de rango Tensión CC Rango Resolución...
  • Página 38 Rango Resolución Precisión 600   ± 2% + 9 dgt. 0,01 6 k 0,0001k 60 k 0,001 k Resistencia () ± 1,2% + 5 dgt. 600 k 0,01 k 6 M 0,0001 M ± 2,0% + 10 dgt. 60 M 0,001 M...
  • Página 39 Frecuencia (Cuadrado) 60 Hz 0,001 600 Hz 0,01 6 kHz 0,0001 kHz ± 1.0% + 2 dgt. 60 kHz 0,001 600 kHz 0,01 10 MHz 0,001 MHz No especificada Sensibilidad: 2V rms min.@20% a 80% ciclo de trabajo y <100kHz 5Vrms min@20% a 80% ciclo de trabajo y >...
  • Página 40 Recomendamos calibrar la unidad de nuevo pasado 1 año. ® © PeakTech 03/2017/MP PeakTech Prüf- und Messtechnik GmbH – Gerstenstieg 4 – DE-22926 Ahrensburg / Germany +49-(0) 4102-42343/44 +49-(0) 4102-434 16   info@peaktech.de...

Tabla de contenido