Brandt DVDP9x2E1L Manual De Instrucciones

Dvd portátil con doble pantalla 9
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NOTICE D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
Model: DVDP9x2E1L
LECTEURS DVD PORTABLES DOUBLES ÉCRANS 22,9 CM
9" DRAAGBARE DVD-SPELER MET 2 SCHERMEN
DVD PORTÁTIL CON DOBLE PANTALLA 9"
DVD PORTÁTIL COM ECRÃ DUPLO DE 9"
9" PORTABLE DVD DUAL SCREEN

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Brandt DVDP9x2E1L

  • Página 1 NOTICE D'UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Model: DVDP9x2E1L LECTEURS DVD PORTABLES DOUBLES ÉCRANS 22,9 CM 9” DRAAGBARE DVD-SPELER MET 2 SCHERMEN DVD PORTÁTIL CON DOBLE PANTALLA 9" DVD PORTÁTIL COM ECRÃ DUPLO DE 9” 9” PORTABLE DVD DUAL SCREEN...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENTS ................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .......... 3 CONTENU DE L'EMBALLAGE .............. 8 DESCRIPTION DES TOUCHES ET DES PORTS ........9 MISE EN SERVICE ................11 ’ ....... 11 NSTALLER LES LECTEURS SUR LES SIEGES D UNE VOITURE ........
  • Página 3: Avertissements

    AVERTISSEMENTS Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite. Qu’avant le nettoyage ou autre entretien, l’appareil doit être déconnecté...
  • Página 4: Consignes De Sécurité Importantes

    excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire. Lorsque la prise du réseau d'alimentation ou une prise placée sur l’appareil est utilise comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit demeure aisément accessible. DANGER La pile ne doit en aucun cas être ingérée : risque de brûlure chimique ! (La télécommande) fournie avec cet appareil contient une pile bouton.
  • Página 5 l'adaptateur secteur est identique à celle du courant fourni par la prise secteur. Si l'adaptateur est endommagé, il doit être remplacé par un adaptateur de type et de spécifications identiques pour des raisons de sécurité. Si la batterie intégrée se met à chauffer exagérément ou à fuir pendant l’utilisation ou la recharge de l’appareil, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil et mettez le au rebut.
  • Página 6 Manipulation et utilisation des piles et batteries Pile de la télécommande : La pile ne doit être changée que par les adultes. Ne laissez pas les enfants utiliser la télécommande si le couvercle du logement de la pile n’est pas refermé. La télécommande fonctionne avec une pile lithium CR2025 de 3 V.
  • Página 7 Appareil laser de classe 1 Cet appareil est équipé d'un laser à basse puissance. Faisceau laser invisible quand le boîtier est ouvert ou quand le mécanisme de fermeture est faussé. Évitez toute exposition au faisceau laser. Ce lecteur DVD intègre un dispositif laser. L'utilisation de commandes, réglages et procédures autres que ceux spécifiés dans les présentes peut provoquer l'exposition à...
  • Página 8 Corporation et est prévue pour une utilisation domestique et d'autres visionnages limités, sauf autorisation expresse de Macrovision Corporation. La rétro ingénierie et le désassemblage sont interdits. Code régional Ce lecteur DVD a été conçu et fabriqué pour lire les DVD dont le code régional est 2.
  • Página 9: Contenu De L'emballage

    vant agr du b èn uant d ou d onçu pour CONTENU DE L'EMBALLAGE DVD por 1 Adap 1 Adap - gar 2 Suppor pour 1 Té é 1 Sa o 2 É ou ur FR-8...
  • Página 10: Description Des Touches Et Des Ports

    DESCRIPTION DES TOUCHES ET DES PORTS Écran maître 1.Logement pour carte MS/SD/MMC 2.Bouton marche/arrêt 9.Touche 3.Prise écouteurs 5.Entrée AV IN (audio/vidéo) reprendre la lecture. 6.Port USB arrêter la lecture. 10.Touches VOL- VOL+ 11.Touche SOURCE Écran esclave 12.Touches 13.Touche MODE VOL- VOL+ 14.Touches 15.Touche Luminosité...
  • Página 11 Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. Télécommande 1. SOURCE Afficher la durée de lecture et d’autres informations de Basculer entre les modes lecture. DVD, carte mémoire USB et 5.
  • Página 12: Mise En Service

    puis sur une touche 16. STEP (Image par Image) numérique. 17. SEARCH (Rechercher) 6. MENU/PBC Aller directement à un Retourner au menu racine du e chapitre DVD. 18. SUBTITLE (Sous- le PBC Séle la langue des (VCD). sous- es (DVD). 7.
  • Página 13 1. Vissez le support sur l’un des lecteurs DVD en alignant la vis de on avec le trou présent au dos du lecteur. 2. Dévissez les 4 vis de la barre horizontale du support. 3. Assemblez la barre horizontale sur les barreau métalliques des appuie-têtes, puis z-la avec les 4 vis.
  • Página 14 4. Assemblez l’ensemble lecteur DVD Support sur la barre horizontale jusqu’à entendre un déclic. 5. Pour démonter le lecteur de la barre, appuyez sur les deux boutons de déblocage latéraux du support. FR-13...
  • Página 15: Fonctionnement

    Brancheme dans une élec r que Pour ct ur dan , branch ntré on DC IN 9-12V du Pour ct ur à do c , branch ada tat ur ntré d nta on DC IN 9-12V du ct branch - Pour débranc r or r a ch cordon d...
  • Página 16 latéral sur « ON ». Le voyant d'alimentation s’allume. 2. Faites glisser le bouton OPEN supérieur du lecteur pour ouvrir le plateau de lecture, puis insérez un disque sur le plateau, face imprimée vers le haut. 3. Refermez le plateau. La lecture démarre automatiquement.
  • Página 17 modifier la taille de l’image dans l’ordre suivant : Taille normale Menu : Appuyez sur MENU. Si le disque comporte un menu, il s'affiche. Sélectionner la langue audio : Certains DVD comportent plusieurs langues audio. Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche AUDIO de la télécommande pour sélectionner la langue audio.
  • Página 18: Lire Un Cd Audio Ou Un Disque Mp3

    Sélectionner la vitesse de lecture au ralenti : Appuyez plusieurs fois sur SLOW pour sélectionner l’une des vitesses de ralenti. Quatre vitesses de ralenti sont disponibles : 1/2, 1/4, 1/8 et 1/16. Image par image : Appuyez plusieurs fois sur la touche STEP pour lire le disque image par image.
  • Página 19 (recherche) dans la piste actuelle aux vitesses suivantes (dans l’ordre) : 2X, 4X, 8X, 16X, 32X et lecture normale. Pendant le balayage, le son est distordu ou inaudible. Appuyez sur pour reprendre la lecture à la vitesse normale. 1. Appuyez sur pour séle un dossier (si disponible), puis appuyez sur ENTER pour a cher son contenu.
  • Página 20: Lire Un Disque Jpeg

    Régler le volume Réglez le volume avec les touches VOL+/ . LIRE UN DISQUE JPEG Visionner un disque JPEG : 1. Insérez un disque JPEG et refermez le plateau. Le menu des fichiers s’affiche à l'écran. Mettez en surbrillance le fichier que vous voulez lire avec les touches , puis appuyez sur ENTER ou Le diaporama...
  • Página 21: Lire Une Carte Mémoire Ou Un Disque Usb

    Faire pivoter une image : Pendant la lecture, appuyez sur les touches pour faire pivoter l’image dans le sens horaire ou antihoraire, ou obtenir une image inversée ou miroir. LIRE UNE CARTE MÉMOIRE OU UN DISQUE USB Ce lecteur peut lire les fichiers MP3 et les fichiers image (JPEG) enregistrés sur les cartes mémoire (SD/MMC) et les disques USB.
  • Página 22 3. Appuyez sur pour sélectionner une option, puis appuyez sur pour afficher les sous options. 4. Appuyez sur pour sélectionner un élément, puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande pour confirmer la sélection. 5. Pour aller au menu précédent, appuyez sur Menu des paramètres Page Options...
  • Página 23 Paramètres. Sous titrage sourds et malentendants – Les données sont cachées dans le signal vidéo de certains disques. Avant d’activer cette fonction, vérifiez que le disque contient des sous titres pour sourds et malentendants et que votre téléviseur est compatible avec cette fonction. Écran de veille –...
  • Página 24 haut parleurs droit et gauche. MIX MONO : Les signaux mono gauche et droit sont mixés, puis transmis aux haut parleurs droit et gauche. Dynamique Compression de la gamme dynamique Paramètres Luminosité – Augmenter la luminosité pour rendre vidéo plus lumineuses les zones sombres de l’image ou réduire la luminosité...
  • Página 25 Tout Public : convient pour les personnes de tout âge. 3. PG Accord parental recommandé. 4. PG13 Ne convient pas pour les enfants de moins de 13 ans. 5. PG-R 6. R Assistance parentale - Public restreint : non recommandé pour les enfants de moins de 17 ans sans autoris on parentale ou visionnage uniquement sous la supervision d'un parent ou d’un tuteur adulte.
  • Página 26: Spécifications

    passe et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande pour con rmer. Remarque : Quand le mot de passe est le mot de passe du contrôle parental est également Le mot de passe par défaut (1369) reste toujours f même après du mot de passe.
  • Página 27: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant de contacter le service après vente, procédez aux vérifications suivantes pour résoudre les problèmes rencontrés. Pas de son ou son déformé : Vérifiez que tous les branchements ont été correctement effectués. Vérifiez que les réglages du signal d’entrée du téléviseur ou du système stéréo ont été...
  • Página 28 puis le rebrancher (la luminosité ambiante, l’électricité statique et d’autres facteurs extérieurs peuvent affecter son fonctionnement). La batterie ne marche pas : Vérifiez que la batterie n’est pas déchargée ou incorrectement insérée. La lecture ne commence pas, même quand un titre est sélectionné : Vérifiez le réglage du contrôle parental.
  • Página 29: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protec on de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à...
  • Página 30 Hotline Vanden Borre Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à 18h. En raison des mises au point et amélio ons constamment apportées à...
  • Página 31 INHOUD WAARSCHUWINGEN ................. 2 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ..........3 INHOUD VAN DE VERPAKKING ............7 BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN ..........8 AAN DE SLAG ..................11 DVD- ........11 SPELERS AAN DE AUTOSTOELEN BEVESTIGEN ..............12 P DE VOEDING AANSLUITEN DVD- ......
  • Página 32: Waarschuwingen

    WAARSCHUWINGEN Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en mag niet voor andere doeleinden of toepassingen worden gebruikt, zoals niet huishoudelijk gebruik of in een commerciële omgeving. Haal eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt of onderhoudt. Belemmer de ventilatie niet door het afdekken van de ventilatie openingen met voorwerpen zoals een krant, tafelkleed, gordijn, etc.
  • Página 33: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    WAARSCHUWING Slik de batterij niet in, gevaar voor chemische brandwonden (De meegeleverde afstandsbediening van) Dit product bevat een knoopcelbatterij. Als de knoopcelbatterij wordt ingeslikt, kan dit binnen slechts 2 uur ernstige inwendige brandwonden veroorzaken, die tot de dood kunnen leiden. Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen.
  • Página 34 Symbolen Dit apparaat is dubbel geïsoleerd en heeft geen aardaansluiting nodig. In het inwendige van het apparaat bestaat een gevaarlijke spanning die een risico op elektrische schokken oplevert. Deze markering is aangebracht om aan te geven dat het apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen inzake veiligheid en elektromagnetische compatibiliteit.
  • Página 35 Geïntegreerde batterij Het in dit apparaat geïntegreerde type batterij is een lithiumbatterij. De batterij is in dit apparaat geïntegreerd en is niet gemakkelijk toegankelijk. Lever de gebruikte batterij in bij uw plaatselijk inzamelpunt. De batterij van de afstandsbediening installeren en trek aan om de batterijhouder uit Duw op de afstandsbediening te schuiven en breng één 3V...
  • Página 36 Deze digitale videodiscspeler maakt gebruik van een lasersysteem. Het gebruik van gelijk welke bediening, aanpassing of procedure hier niet vermeld kan een gevaarlijke blootstelling aan laserstraling veroorzaken. Open de behuizing niet om te vermijden dat u rechtstreeks wordt blootgesteld aan een laserstraal. Kijk nooit rechtstreeks in de laserstraal.
  • Página 37: Inhoud Van De Verpakking

    Opmerkingen over discs Hanteren van discs Raak de afspeelzijde van de disc niet aan. Houd de disc bij de rand vast zodat er geen vingerafdrukken op het oppervlak komen. Kleef geen papier of plakband op de disc. Opbergen van discs Doe de disc na het afspelen in zijn hoes of box.
  • Página 38: Beschrijving Van De Onderdelen

    BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN Master-scherm 1.SD/MMC sleuf 2.AAN/UIT-schakelaar / knop Druk op deze knop om te pauzeren. Druk opnieuw op deze knop om het 4.AV OUT stekker Druk en houd deze knop circa 2 seconden ingedrukt om het afspelen te stoppen. 6.USB-port knop VOL-...
  • Página 39 Koptelefoon: Sluit een standaard 3,5mm koptelefoon aan op de De luidsprekers worden ui eschakeld te vermijden, luister niet edurende een periode aan een hoo volumeniveau Afstandsbediening NL-9...
  • Página 40 11. VOL+ 1. SOURCE (BRON) Tussen DVD, kaart ,USB schakelen en AV IN 2. MUTE (ZONDER GELUID) 3. 0 9 cijferknop 16. STEP (STAP) 4. DISPLAY 17. SEARCH (ZOEKEN) Weergeven van informatie Naar een gewenste track, over speelduur en status titel of hoofdstuk gaan 5.
  • Página 41: Aan De Slag

    AAN DE SLAG De DVD-spelers aan de autostoelen beve 1. Schroef de steun van de houder op een DVD-speler door de bout van de steun in lijn te brengen met de schroefopening in de achterkant van de speler. 2. Schroef de vier schroeven op de dwarsstang van de houder los. 3.
  • Página 42: Op De Voeding Aansluiten

    5. Om de speler los te maken van de dwarsstang, druk op de ontgrendelingsknoppen aan weerszijden van de steun. Op de voeding aansluiten Voor het aansluiten op de voeding in de auto, sluit u de meegeleverde autoadapter aan op de gelijkstroom (DC) IN 9-12V van het apparaat.
  • Página 43: Bediening

    Schuif de ON/OFF-schakelaar aan de zijkant van de speler naar de posi e “ ON” (AAN) om de speler in te schakelen. Het aan/uit-controlelampje brandt. Schuif de knop bovenop de speler op OPEN om de disclade te openen en plaats uw gewenste disc in de lade met het label naar boven gericht.
  • Página 44 afspelen. Druk tijdens het afspelen op REPEAT op de afstandsbediening om de gewenste herhaalmodus te selecteren. Herhaal hoofdstuk / titel / alle (voor DVD) CHAPTER: herhaalt het huidige hoofdstuk. TITLE: herhaalt de huidige titel. ALL: herhaalt alle tracks op een disc. Herhaal track / alle (voor VCD) TRACK: herhaalt de huidige track.
  • Página 45 Bij DVD s die ondertiteling in twee of meer talen bevatten, kunt u tijdens het afspelen herhaaldelijk op SUBTITLE op de afstandsbediening drukken, tot de gewenste taal is geselecteerd. Camerahoek: Wanneer de disc scènes bevat die onder verschillende camerahoeken zijn opgenomen, kunt u tijdens het afspelen naar een andere camerahoek schakelen.
  • Página 46: Een Audio-Cd, Mp3 Disc Afspelen

    selecteren, en druk vervolgens op ENTER. 4. Om terug te keren naar normaal afspelen na geprogrammeerd afspelen, druk op PROGRAM en kies CLEAR in het programmamenu. EEN AUDIO CD, MP3 DISC AFSPELEN Audio CD Een Audio CD wordt automatisch afgespeeld nadat deze is ingebracht. De afspeelinformatie wordt weergegeven.
  • Página 47: Een Jpeg-Disc Afspelen

    Naar een gewenste track gaan: Druk tijdens het afspelen op , , en om de track die u wilt afspelen te selecteren en druk dan op ENTER om het afspelen te starten. U kunt een willekeurige track afspelen door het nummer ervan in te voeren en vervolgens op drukken om de track af te spelen.
  • Página 48: Een Digitale Kaart En Usb Afspelen

    volgende dia te gaan en op om naar de vorige dia te gaan. Druk op MENU om naar het menu met mappen te gaan. Diashow: Er zijn 16 weergavemodi voor een diashow. U kunt herhaaldelijk op PROGRAM op de afstandsbediening drukken om de gewenste modus voor de diashow te kiezen.
  • Página 49: Instelmenu

    Druk op om USB te markeren en druk op om CARD (kaart) te markeren. Druk op ENTER. Als USB/KAART geselecteerd is, begint het toestel de ingebrachte kaart of aangesloten USB te lezen. INSTELMENU Uw speler heeft een instelmenu om de instellingen voor uw speler aan te passen.
  • Página 50 wanneer de speler op een normale TV is aangesloten. Breedbeeld beelden worden op het scherm weergegeven met een zwarte strook aan de boven en onderkant. 16:9 geeft het videobeeld over het volledig scherm weer wanneer uw speler op een breedbeeld TV is aangesloten. Wide Squeeze geeft het beeld in een samengedrukt 4:3 formaat weer.
  • Página 51: Dolby Digital

    STEREO: Deze optie selecteert u wanneer het geluid enkel uit de twee voorste luidsprekers komt. DOLBY DIGITAL Deze functie wordt gebruikt voor het instellen van dual mono en compressie van het dynamisch bereik. Dual Mono STEREO: De uitgangssignalen van het linker mono geluid gaan naar de linker luidspreker en die van het rechter mono geluid gaan naar de rechter luidspreker.
  • Página 52 beeldniveau om de zware zones van het beeld aan te passen. Schakering Verhoogt het kleurniveau om meer groen aan de huidtonen toe te voegen of verlaagt het kleurniveau om meer paars aan de huidtonen toe te voegen. Verzadiging Past de kleurverzadiging aan. Voorkeur TV type Selecteert het kleurensysteem.
  • Página 53 alleen mogen bekijken onder het toezicht van een ouder of voogd. 7. NC17 Niet voor kinderen onder de 17 jaar, niet aanbevolen dat kinderen onder de 17 jaar kijken. 8. ADULT (BOVEN 18 jaar) Materiaal voor volwassenen; mag alleen door volwassenen worden bekeken vanwege gra sch seksuele inhoud, geweld of taalgebruik.
  • Página 54: Specificaties

    SPECIFICATIES DC IN 9-12V, 1.5 A REINIGING EN ONDERHOUD Het toestel schoonmaken Gebruik een zachte en droge doek om de speler schoon te maken. Gebruik een zachte en licht be doek met een mild schoonmaakmiddel als de buitenkant zeer vuil is. Gebruik geen sterke reinigingsmiddelen zoals alcohol, benzeen of verdunners, deze kunnen het oppervlak van het toestel beschadigen.
  • Página 55 CD/DVD wordt niet afgespeeld: Er is condens gevormd: wacht 1 tot 2 uur tot de speler volledig droog is. Deze speler kan alleen DVD, MP3 en CD discs afspelen. De disc kan vuil zijn en dient schoongemaakt te worden. Controleer of de disc is ingebracht met het label naar boven gericht. Geen afstandsbediening: Controleer of de batterij volgens de juiste polariteit (+&...
  • Página 56: Verwijdering

    niet gezien/gehoord worden. Geen ondertitels: Ondertitels verschijnen alleen wanneer de disc ondertitels bevat. U kunt de alternatieve audio soundtrack (of ondertitel) taal niet selecteren: Bij discs die slechts één taal bevatten kan geen alternatieve taal worden geselecteerd. Bij bepaalde discs kan de alternatieve taal niet via de AUDIO of SUBTITLE knop worden geselecteerd.
  • Página 57 Neem contact op met uw gemeente voor infor over afdanking en recycling. Lever het apparaat in bij het inzamelpunt van uw gemeente voor recycling. Bij sommige inzamelpunten kunt u het apparaat inleveren. Hotline Vanden Borre De dienst na verkoop is bereikbaar van maandag tot zaterdag op +32 2 334 00 00 Hulplijn Nederland Hiervoor kunt u contact opnemen met het BCC Service Center: 0900...
  • Página 58 ÍNDICE ADVERTENCIAS ................. 2 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES .......... 3 CONTENIDO ..................7 IDENTIFICACIÓN DE LOS CONTROLES ..........8 GUÍA DE INICIO ................. 12 INSTALACIÓN DE LOS REPRODUCTORES DVD A LOS ASIENTOS DEL COCHE ..................12 CONEXIÓN A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ....... 14 CÓMO CARGAR LA BATERÍA INTERNA DEL REPRODUCTOR DVD ...
  • Página 59: Advertencias

    ADVERTENCIAS Este aparato ha diseñado para uso doméstico solamente y no debe utilizarse para ningún otro propósito o aplicación, tales como fines no domésticos o en entornos comerciales. El aparato debe desconectarse de la red eléctrica antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento. No debe dificultarse la ventilación del aparato obstruyendo las ranuras de aire con objetos tales como periódicos, manteles, cortinas, etc.
  • Página 60: Medidas De Seguridad Importantes

    desconexión, siempre deben permanecer accesibles. ADVERTENCIA No ingiera la pila: peligro de quemadura química El mando a distancia incluido con este producto contiene una pila de botón. La ingestión de la pila de botón puede causar graves quemaduras internas en tan solo 2 horas y conducir a la muerte. Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.
  • Página 61 Símbolos Esta unidad está doblemente aislada, por lo que no es necesaria una conexión a tierra. El voltaje de la corriente que circula por el interior de la unidad es peligroso y puede causar una electrocución. Esta marca muestra que la unidad cumple con las normas europeas sobre seguridad y compatibilidad electromagnética.
  • Página 62 Batería integrada Esta unidad utiliza una batería de litio. La batería está integrada a la unidad y no es accesible directamente. La batería debe desecharse en los puntos de recogida de productos reciclables de su localidad. Instalación de la pila del mando a distancia Presione y tire de para sacar el portapilas del...
  • Página 63 distintos a los aquí especificados puede exponer a radiaciones peligrosas. Evite abrir la carcasa para prevenir la exposición directa al rayo láser. No mire nunca directamente al rayo láser. No instale este producto en lugares confinados tales como una estantería de libros. Notas acerca de los derechos de autor: Está...
  • Página 64: Contenido

    Observaciones sobre los discos Manipulación de los discos No toque el lado del disco dedicado a su lectura. Sujete el disco por los bordes, de manera que las huellas no toquen la e. Nunca pegue papel o cinta adhesiva en el disco. Almacenamiento de discos Guarde el disco en su caja cuando termine de usarlo.
  • Página 65: Identificación De Los Controles

    IDENTIFICACIÓN DE LOS CONTROLES Pantalla maestra 1.Ranura MS/SD/MMC 8.Toma DC IN 9-12V (entrada DC) 2.Botón ON/OFF 9.Botón 3.Toma de auriculares ·Pulse este botón para pausar, y púlselo de 4.Toma AV OUT (salida AV) nuevo para reanudar la reproducción. 5.Toma AV IN (entrada AV) ·Pulse este botón durante 2 segundos para 6.Puerto USB detener la reproducción.
  • Página 66 Auriculares: conecte unos auriculares con una clavija estándar de 3,5mm a la toma de los auriculares. Los altavoces dejarán de sonar. de prevenir posibles lesiones no escuche a niveles de volumen elevados por largos periodos de empo. ES-9...
  • Página 67 Mando a distancia 1. SOURCE (Fuente) Activar/desactivar la función PBC (VCD) Cambiar entre DVD, tarjeta,USB o AV IN 7. AUDIO 2. MUTE (Silencio) Seleccionar un idioma de audio (DVD) 3. Botones numéricos 0 9 Seleccionar un canal de audio 4. PANTALLA (MP3, CD, VCD) Mostrar el tiempo de reproducción y la...
  • Página 68 20. TITLE (Título) 16. STEP (Paso) Volver al menú de tulos del 17. SEARCH (Buscar) 21. ENTER/ Ir a la pista, o capítulo deseado 22. SETUP (Ajustes) 18. SUBTITLE 23. VOL- Seleccionar un idioma de 24. REPEAT (Repe r) (DVD) 25.
  • Página 69: Guía De Inicio

    GUÍA DE INICIO Instalación de los reproductores DVD a los asientos del coche Mediante el soporte: 1. Atornille la placa de apoyo del soporte al reproductor DVD haciendo coincidir el perno del soporte con el agujero roscado del lado trasero del reproductor. 2.
  • Página 70 4. Inserte el soporte del reproductor DVD en la abrazadera hasta que escuche un «clic». 5. Para desmontar el reproductor de la abrazadera, presione los botones de liberación a ambos lados del soporte. ES-13...
  • Página 71: Conexión A La Fuente De Alimentación

    Conexión a la fuente de alimentación Para conectar la alimentación en el interior del coche, conecte el adaptador de mechero a la toma de alimentación DC IN 9-12V de la unidad. Para conectar la alimentación de fuentes do cas, conecte el adaptador de alimentación suministrado a la toma DC IN 9-12V de la unidad y a una toma de corriente.
  • Página 72 La luz indicadora de encendido se iluminará. Deslice el botón OPEN situado en la parte superior del reproductor para abrir la bandeja de discos e inserte un disco en la bandeja con el lado impreso mirando hacia arriba. Cierre la bandeja. La reproducción se iniciará...
  • Página 73 Pulse ZOOM reiteradamente en el mando a distancia para cambiar el tamaño en el orden siguiente: Tamaño 2X normal Menú: Pulse MENU. Si el capítulo en reproducción incluye un menú, éste aparecerá en la pantalla. Cómo seleccionar el idioma de audio: Durante la reproducción de discos DVD que incluyan más de un idioma de audio, pulse AUDIO reiteradamente en el mando a distancia hasta seleccionar el idioma deseado.
  • Página 74: Reproducción De Discos Cd Y Mp3

    PBC: Durante la reproducción de un disco VCD, pulse MENU/PBC en el mando a distancia para encender o apagar la unidad. Reproducción a cámara lenta multivelocidad: Pulse SLOW para seleccionar la velocidad de reproducción a cámara lenta. La reproducción a cámara lenta dispone de cuatro velocidades: 1/2, 1/4, 1/8 y 1/16.
  • Página 75 TRANSCURRIDO, TOTAL RESTANTE (todas las pistas), TRANSCURRIDO DE CANCIÓN. Pulse para ir a la pista siguiente o anterior. Pulse reiteradamente para reproducir (buscar en) la pista actual a varias velocidades. Cada vez que pulse, se seleccionará 2X, 4X, 8X, 16X, 32X, o la velocidad normal. El sonido no se escuchará o se escuchará...
  • Página 76: Reproducción De Un Disco Jpeg

    Para MP3: pulse REPEAT reiteradamente para seleccionar uno de los modos siguientes: SHUFFLE ALEATORIO CANCIÓN REPETIR UNO REPETIR CARPETA CARPETA Ajuste del volumen Pulse VOL+/ para aumentar o disminuir el volumen. REPRODUCCIÓN DE UN DISCO JPEG Visualización de un disco JPEG: 1.
  • Página 77: Reproducción De Tarjeta Digital Y Usb

    Zoom: 1. Pulse ZOOM en el mando a distancia. 2. Pulse reiteradamente para ampliar o reducir la imagen. 3. Cuando la imagen esté ampliada, pulse para navegar por ella. 4. Pulse ZOOM otra vez para salir. Para rotar una imagen: Durante la reproducción, pulse para rotar la imagen hacia la derecha o la izquierda, o mostrarla invertida o reflejada.
  • Página 78 2. Pulse para seleccionar una página del menú. 3. Pulse para seleccionar una opción y pulse para acceder al submenú de opciones. 4. Pulse para seleccionar un elemento y luego pulse ENTER en el mando a distancia para confirmar la elección. 5.
  • Página 79: Dolby Digital

    dicho atributo. Idioma OSD Selecciona el idioma del menú de ajustes. Subtitulado oculto Los datos están ocultos en la señal de vídeo de algunos discos. Antes de seleccionar esta función, asegúrese de que el disco contenga subtítulos ocultos y que su televisor también sea compatible con esta función.
  • Página 80 derecha al altavoz derecho. L MONO: La señal de audio monoaural izquierda es enviada a los altavoces izquierdo y derecho. R MONO: La señal de audio monoaural derecha es enviada a los altavoces izquierdo y derecho. MIX MONO: Las señales de audio monoaurales izquierda y derecha combinadas son enviadas a los altavoces izquierdo y derecho.
  • Página 81: Apto Para Niños

    reproducción de los discos. 1. APTO PARA NIÑOS Contenido para niños; recomendado especialmente para niños y espectadores de todas las edades. 2. G Para el público en general; apto para espectadores de todas las edades. 3. PG Se recomienda la orientación parental. 4.
  • Página 82: Especificaciones

    de la contraseña. Si este modo está no se contraseña requerirá una contraseña al seleccionar un límite de edad. Contraseña – Para cambiar la contraseña, introduzca la contraseña actual o la contraseña por defecto (1369), introduzca a con nuación una nueva contraseña y pulse ENTER en el mando a distancia para co rmar.
  • Página 83: Resolución De Problemas

    Mantenimiento de la unidad El reproductor DVD es un dispositivo de alta tecnología y precisión. Si la lente de captación o las partes de la transmisión del disco están sucias o desgastadas, mermará la calidad de la imagen. En función del entorno en el que se utilice, se recomienda realizar un examen y mantenimiento cada 1000 horas de uso.
  • Página 84 del sensor del mando. Los botones de la unidad o del mando a distancia no funcionan bien: Apague la unidad y vuelva a encenderla. Alternativamente, apague la unidad, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. (El reproductor podría no funcionar bien debido a las tormentas de rayos, la electricidad estática o algún otro factor externo).
  • Página 85: Disposición

    DISPOSICIÓN Como comerciantes responsables nos preocupamos del medioambiente. Como tal le instamos a seguir el procedimiento correcto para la disposición del producto, materiales de embalaje y, de aplicarse, accesorios y pilas. Esto ayudará a conservar los recursos naturales y asegurarse de que los materiales son reciclados de una manera que protege la salud y el medioambiente.
  • Página 86 ÍNDICE ADVERTÊNCIAS ................. 2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ........3 CONTEÚDO DA EMBALAGEM ............7 IDENTIFICAÇÃO DOS CONTROLOS ............. 8 INICIAR................... 11 ......11 NSTALAR OS LEITORES DE NOS BANCOS DO CARRO ..............13 IGAÇÃO A ALIMENTAÇÃO DVD ........13 ARREGAR A PILHA INCORPORADA NO LEITOR FUNCIONAMENTO ................
  • Página 87: Advertências

    ADVERTÊNCIAS Este aparelho destina se apenas a uma utilização doméstica e não deve ser utilizado para qualquer outro fim ou em qualquer outra aplicação, tal como a utilização não doméstica ou num ambiente comercial. Antes de proceder à sua limpeza ou a outra manutenção, o aparelho deve ser desligado da tomada principal.
  • Página 88: Instruções De Segurança Importantes

    Quando a tomada principal ou um acoplador do aparelho é utilizado como o dispositivo para desligar, o dispositivo para desligar deverá permanecer prontamente operável. AVISO Não ingira a pilha, Perigo de queimadura química (O controlo remoto fornecido com) Este produto contém uma pilha de célula em formato de moeda/botão.
  • Página 89 Se a pilha incorporada começar a apresentar fugas ou ficar demasiado quente durante o funcionamento ou carregamento, interrompa imediatamente o funcionamento e elimine a unidade. Não exponha o leitor de DVD a calor excessivo tal como luz solar forte, fogo ou semelhante, uma vez que a luz solar forte pode contribuir para sobreaquecer a pilha e pode danificar a unidade.
  • Página 90 O tipo de pilha utilizada no controlo remoto é uma pilha de lítio CR2025 3V, que se encontra acessível e pode ser substituída. Remova o suporte da pilha localizado na parte inferior do controlo remoto para remover a pilha. Pilha incorporada O tipo de pilha utilizada na unidade é...
  • Página 91 Este leitor de discos de vídeo digital emprega um sistema de laser. A utilização de controlos, ajustes ou de procedimentos de desempenho outros que não os especificados aqui podem resultar numa exposição perigosa à radiação. Para evitar a exposição direta ao feixe laser, não abra o invólucro. Nunca olhe diretamente para o feixe laser.
  • Página 92: Conteúdo Da Embalagem

    Código de região Este leitor DVD está desenhado e fabricado para reproduzir software DVD codificado da região “2”. Notas sobre os discos Manuseamento dos discos Não toque no lado de reprodução do disco. Segure o disco pelas extremidades de forma a que as impressões digitais não toquem na superfície.
  • Página 93: Identificação Dos Controlos

    1x Adaptador para tomada de isqueiro 2x Suporte para o carro 1x Controlo remoto com pilha incluída 1x Cabo de ligação 1x Saco de transporte 2x Auriculares IDENTIFICAÇÃO DOS CONTROLOS Tela principal 1.Ranhura de cartões SD/MMC 8.Conector DC IN 9-12V 2.Interruptor Ligar/desligar 9.Botão 3.Entrada para auriculares...
  • Página 94 Tela de escravo 12.Botãos 13.Botão MODE 14.Botãos VOL- VOL+ 15.Botão luz de fundo 16.Interruptor Ligar/desligar 17.Conector AV IN 18.Entrada para auriculares 19.Conector DC IN Auscultadores: Insira uns auscultadores 3,5 mm padrão na entrada para auscultadores. As colunas serão silenciadas. Para evitar possíveis danos à audição, não oiça a níveis de volume elevados durante longos períodos de tempo.
  • Página 95 1. FONTE Para aceder à página de configuração vídeo Para alternar entre DVD, cartão ,USB e AV IN 11. VOL+ 2. SILENCIAR 3. 0 9 botão numérico 4. ECRÃ Para apresentar o tempo de 16. PASSO reprodução e a informação de estado 17.
  • Página 96: Iniciar

    INICIAR... Instalar os leitores de DVD nos bancos do carro 1. Aparafuse o suporte do suporte num leitor de DVD ao alinhar o parafuso do suporte com o ori cio do parafuso, situado na parte traseira do leitor. 2. Desaparafuse os 4 parafusos presentes na barra horizontal do suporte.
  • Página 97 2. Desaparafuse os 4 parafusos presentes na barra horizontal do suporte. 3. Fixe a barra horizontal aos pinos metálicos do apoio da cabeça e, depois, fixe a barra horizontal com 4 parafusos. 4. Encaixe o leitor DVD com o suporte à barra horizontal até que oiça um som de encaixe.
  • Página 98: Ligação A Alimentação

    5. Para desencaixar o leitor da barra de suporte, prima os botões de libertação em ambos os lados do suporte. Ligação a alimentação Para ligar a alimentação a pa r do interior do carro, ligue o adaptador de isqueiro fornecido ao conector CC IN 9-12V da unidade. Para ligar a alimentação a pa r de fontes de energia do ligue o adaptador de corrente fornecido ao conector CC IN 9-12V da...
  • Página 99: Funcionamento

    NOTA: Demora aproximadamente 4 horas a carregar a pilha na totalidade. A pilha totalmente carregada pode durar aproximadamente 2 horas. FUNCIONAMENTO REPRODUZIR UM DVD/VCD Deslize o interruptor ON/OFF situado na parte lateral do leitor para “ON” , de forma a ligar o leitor. A luz indicadora de corrente irá...
  • Página 100 Prima REPEAT (Repetir) no controlo remoto durante a reprodução para selecionar o modo de repetição pretendido. “ Repetir capítulo /Título /todos” (para DVD) CAPÍTULO: repetir o capítulo atual. TÍTULO: repetir o título atual. TODOS: repetir todas as faixas presentes num disco. “...
  • Página 101 remoto até que o idioma pretendido seja selecionado. Ângulo da câmara: Se o disco contiver cenas gravadas em diferentes ângulos de câmara, pode mudar para um ângulo de câmara diferente durante a reprodução. Prima ANGLE (Ângulo) no controlo remoto durante a reprodução para selecionar o ângulo pretendido.
  • Página 102: Reproduzir Um Disco De Audio Cd, Mp3

    4. Para retomar a reprodução normal a partir da reprodução programada, prima PROGRAM e selecione CLEAR no menu do programa. REPRODUZIR UM DISCO DE AUDIO CD, MP3 Audio CD Após introduzir um Audio CD, este será reproduzido automaticamente. A sua informação de reprodução será apresentada. Quando prime DISPLAY repetidamente, o tempo seguinte será...
  • Página 103: Reproduzir Um Disco Jpeg

    Deslocar se para uma faixa pretendida: Prima , durante a reprodução para selecionar a faixa que deseja reproduzir e, depois, prima ENTER para reproduzir. Pode reproduzir qualquer faixa ao introduzir o seu número e então premir para a reproduzir. Repetir: Apenas para Audio CD, prima repetidamente em REPEAT para selecionar o modo pretendido nos modos seguintes: Faixa: repete a faixa atual.
  • Página 104: Reprodução De Cartão Digital E Usb

    Apresentação de diapositivos: Existem 16 modos de avanço para a apresentação de diapositivos. Pode premir repetidamente PROGRAM no controlo remoto para selecionar o modo de apresentação de diapositivos pretendido. Imagem estática: 1. Prima durante a apresentação de diapositivos. O leitor irá agora entrar em modo de PAUSA.
  • Página 105: Menu Configuração

    Prima para realçar “USB”. Prima ENTER. Prima para realçar “USB” e prima para realçar “CARD”. Prima ENTER. Se o USB/CARD for selecionado, a unidade irá começar a ler o cartão ou o USB que se encontra ligado. MENU CONFIGURAÇÃO O seu leitor tem um menu de Configuração para ajustar as definições para o seu leitor.
  • Página 106 quando o leitor se encontra ligado a uma TV normal. As imagens de ecrã panorâmico são apresentas no ecrã, com uma banda preta na parte superior e inferior do ecrã. 16:9 apresenta a imagem vídeo em ecrã completo, quando o seu leitor se encontra ligado a uma TV com ecrã...
  • Página 107: Dolby Digital

    descodificador Dolby Pro Logic. STEREO: Selecione esta opção quando a saída fornece som a partir de apenas duas colunas frontais. DOLBY DIGITAL – Esta função é utilizada para a definição da compressão do mono dual e do alcance dinâmico. Mono dual STEREO: O som mono esquerdo irá...
  • Página 108 imagem. Hue – Aumenta o nível de cor, adicionando mais verde aos tons de pele ou diminui o nível de cor, adicionando roxo aos tons de pele. Saturation – Ajusta a saturação da cor. Preferência TV Type Seleciona o sistema de cores. Pode selecionar NTSC, PAL ou Automático.
  • Página 109: Especificações

    recomendada a visualização a crianças com menos de 17. 8. ADULTO Material adulto; deve ser s apenas por adultos devido a material sexual, violência ou linguagem. LEGENDAS MPEG4 - Pode selecionar as legendas da Europa Central ou Europa do Ocidental. Default –...
  • Página 110: Limpeza E Manutenção

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO Limpar a unidade Para limpar o leitor, utilize um pano macio e seco. Se as superfícies estiverem extremamente sujas, utilize um pano macio ligeiramente humedecido com uma solução de um detergente suave. Não utilize solventes agressivos tais como álcool, benzina ou diluente, uma vez que estes podem danificar a superfície da unidade.
  • Página 111 Sem controlo remoto: Verifique se a pilha está instalada com a polaridade correta (+& ). A bateria está gasta: substitua a por uma nova. Aponte o controlo remoto para o sensor do controlo remoto e opere. Remova os obstáculos entre o controlo remoto e o sensor do controlo remoto.
  • Página 112: Eliminação

    O idioma da faixa de áudio altern va (ou legendas) falha ao ser selecionado: Um idioma altern vo não é selecionado com discos que não contenham mais do que um idioma. No caso de alguns discos, o idioma alterna vo não pode ser selecionado ao operar o AUDIO ou a SUBTITLE (legendas).
  • Página 113 Pedimos desculpa por qualquer inconveniente causado por inconsistências menores nestas instruções, as quais podem ocorrer como resultado do melhoramento e desenvolvimento do produto. Darty Holdings SAS © 14 route d’Aulnay 93140 Bondy, France 16 / 02 / 2017 PT-28...
  • Página 114 CONTENTS WARNINGS………………………………………………………………………………....2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS……………………………………..………………3 PACKAGE CONTENT…………………………………….……………………………………… ……8 IDENTIFICATION OF CONTROLS…………………..……………………………………… 9 GETTING STARTED…………………………………………………………………………….…….12 INSTALLING DVD PLAYERS TO CAR SEATS…………………………………..………..……12 CONNECTING POWER………………………………………………………………………..……..13 CHARGING THE INCORPORATED BATTERY OF THE DVD PLAYER…………..…..14 OPERATION………………………………………………………………………………..……….14 PLAYING A DVD/VCD……………………………………………….........……..14 PLAYING AN AUDIO CD, MP3 DISC…………………………………………………..….….17 PLAYING A JPEG DISC………………………………………………………......…….18 DIGITAL CARD AND USB PLAY………………………………………………………..……..….19 SETUP MENU ……………………………………………………………………………………….20...
  • Página 115: Warnings

    WARNINGS This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for any other purpose or in any other application, such as for non domestic use or in a commercial environment. Prior to cleaning or other maintenance, the appliance must be disconnected from the supply mains.
  • Página 116: Important Safety Instructions

    Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. WARNING Do not ingest the ery, Chemical Burn Hazard (The remote control supplied with) This product contains a coin/bu on cell ery.
  • Página 117 an adapter of the same type and rating to avoid a hazard. If the incorporated battery starts to leak or becomes too hot during operation or charging, please stop operation immediately and dispose of the unit. Do not expose the DVD player to excessive heat such as strong sunshine, fire or the like as this strong sunshine can contribute to an overheating of the battery and can damage the unit.
  • Página 118 Lithium battery which is accessible and can be replaced. Remove the battery holder located on the bottom of the remote control to remove the battery. Incorporated Battery The battery type used in the unit is one lithium battery. The battery is in cooperated and is not readily accessible.
  • Página 119 This digital video disc player employs a laser system. Use of controls, adjustments, or the performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation Exposure. To prevent direct exposure to laser beam, do not open the enclosure. Never stare directly into the laser beam.
  • Página 120 Notes on Discs Handling Discs Do not touch the play side of the disc. Hold the disc by the edges so that fingerprints do not get on the surface. Never stick paper or tape on the disc. Storing Discs After playing, store the disc in its case. Do not expose the disc to direct sunlight or source of heat and never leave it in a parked car exposed to direct sunlight.
  • Página 121: Package Content

    PACKAGE CONTENT 2x Portable DVD Player 1x AC power adapter 1x Car adapter 2x Car bracket 1x Remote control incl. 2x Earphones EN-8...
  • Página 122: Identification Of Controls

    IDENTIFICATION OF CONTROLS Master screen 1.SD/MMC card slot 2.ON/OFF switch 3.Earphone socket again to resume playback. 4.AV OUT jack 5.AV IN jack seconds to stop playback. 6.USB port VOL- VOL+ 7.DC OUT jack 8.DC IN 9-12V jack Slave screen VOL- VOL+ 16.ON/OFF switch 17.AV IN jack...
  • Página 123 To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Remote Control 1. SOURCE 6. MENU/PBC To switch among DVD, card , To return to DVD root menu USB and AV IN To switch PBC on/off (VCD) 2.
  • Página 124 To select a DVD viewing angle if available 20. TITLE To return to DVD menu 16. STEP 21. ENTER/ 17. SEARCH 22. SETUP To go to a track, 23. VOL- chapter you want 24. REPEAT 18. SUBTITLE 25. SLOW To select a language 26.
  • Página 125: Getting Started

    GETTING STARTED Installing DVD Players to Car Seats 1. Screw the support of the bracket on one DVD player by aligning the support bolt to the screw hole on the back of the player. 2. Unscrew 4 screws on the horizontal bar of the bracket. the horizontal bar to the metal pins of the headrest then secure the horizontal bar with 4 screws.
  • Página 126: Connecting Power

    4. Attach the DVD player with support to the horizontal bar until a click is heard. 5. To detach the player from the support bar, press the release buttons on both sides of the support. Connecting Power To connect power from inside a car, connect the supplied car adapter to the DC IN 9 12V jack of the unit.
  • Página 127: Operation

    When you unplug the adapter, always pull the plug from the mains socket. Never pull the cord. Chargi g the I c rp rated Ba ry f the DVD player player has an incorporated , to charge the ery, connect the supplied power adapter ca le to the DC IN 9-12V ack. charged, the red charge indicator light will turn green.
  • Página 128 than one track, you can move to another chapter/track as follows: 1. Press briefly during play to select the next or previous chapter/track. 2. To go directly to any chapter / track during DVD playback, input the chapter/track number. Repeat: You can play a title/chapter/all the tracks on a disc repeatedly.
  • Página 129 AUDIO on the remote repeatedly until the desired language is selected. For VCD, repeatedly press AUDIO to select the desired audio mode. Selecting the Subtitle Language: For DVDs that contain two or more subtitle languages, during play press SUBTITLE on the remote repeatedly until the desired language is selected.
  • Página 130: Playing An Audio Cd, Mp3 Disc

    3. Move the cursor by pressing to select PLAY and press ENTER. 4. To resume normal play from programmed play, press PROGRAM and select CLEAR on the program menu. PLAYING AN AUDIO CD, MP3 DISC Audio CD Once an Audio CD is inserted it will be played automatically. Its play information will be shown.
  • Página 131: Playing A Jpeg Disc

    and then press ENTER to play. You can play any track by inputting its number then press to play Repeat: For audio CD only, repeatedly press REPEAT to select the desired mode in the following modes: Track: repeats the current track. All: repeats all the tracks on a disc.
  • Página 132: Digital Card And Usb Play

    You can repeatedly press PROGRAM on the remote to select the desired slide show mode. Still Picture: 1. Press during slide show. The player will now go into PAUSE mode. 2. To return to the slide show, press again. Zoom: 1.
  • Página 133: Setup Menu Pages

    SETUP MENU Your player has a Setup menu to adjust settings for your player. 1. Press SETUP. The General Setup Page will appear. 2. Press to select the menu page you want. 3. Press to select an option, then press to enter the sub option.
  • Página 134 Angle Mark – Displays current angle setting information on the screen if available on the disc. OSD Language – selects the language for the Setup menu. Closed Captions – Data that are hidden in the video signal of some discs. Before you select this function ensure that the disc contains closed captions information and your TV set also has this function.
  • Página 135 L MONO: Left mono sound will send output signals to the left and right speakers. R MONO: Right mono sound will send output signals to the left and right speakers. MIX MONO: Left and right mixed mono sound will send output signals to the left and right speakers. Dynamic Dynamic range compression Video Setup...
  • Página 136 viewers of all ages. 3. PG Parental Guidance suggested. 4. PG13 Material is unsuitable for children under age 13. 5. PG R 6. R Parental Guidance Restricted; recommended that parents restrict children under 17 from viewing or allow to view only when supervised by a parent or adult guardian.
  • Página 137: Specifications

    The default password (1369) is always ac ve even if the password has been changed. SPECIFICATIONS DC IN 9-12V, 1.5 A CLEANING AND MAINTENANCE Cleaning the unit To clean the player, use a so dry cloth. If the surfaces are extremely dirty, use a cloth lightly moistened with a mild detergent Do not use strong solvents such as alcohol, benzine or thinner, as these...
  • Página 138 No picture: Ensure that the unit is connected properly. No play: Condensation has formed: wait about 1 to 2 hours to allow the player to dry out. This player can’t play discs other than DVDs, MP3s and CDs. The disc may be dirty and require cleaning. Ensure that the disc is installed with the label side up.
  • Página 139: Disposal

    disc, the language selected at the initial setting will not be seen/ heard. No subtitles: Subtitles appear only with discs which contain them. Alternative audio soundtrack (or subtitle) language fails to be selected: An alternative language is not selected with discs which do not contain more than one language.
  • Página 140 Contact the store where you bought the product and your local authority to learn about disposal and recycling. must be disposed of at your local recycling point. We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these which may occur as a result of product improvement and development.

Tabla de contenido