Descargar Imprimir esta página

Leviton GreenMAX Serie Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Relais unipolaires et bipolaires GreenMAX
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE :
Installer ou utiliser conformément aux codes de l'électricité en vigueur.
À défaut de bien comprendre les présentes directives, en tout ou en partie, on doit faire appel à un électricien.
Tous les relais doivent être insérés dans un panneau installé dans une armoire GreenMAX de Leviton.
Procédure d'installation
AVERTISSEMENT :
1.
POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU
D'ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S'ASSURER QUE
LE CIRCUIT SOIT BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION.
2. Trouver un emplacement vide dans l'armoire de relais.
REMARQUE : on peut retirer la porte et les couvercles de l'armoire pour accéder aux endroits voulus.
3. Si un obturateur protège le point d'insertion, le retirer. Enfoncer la patte de verrouillage du tableau d'insertion
tout en glissant le module de relais horizontalement pour l'éloigner de la lisière de connexion centrale.
4. Orienter les pattes d'alignement du relais et les agrafes de montage en fonction des fentes du panneau
d'insertion.
5. Enfoncer le relais dans le panneau, puis le glisser horizontalement vers le centre pour l'engager dans les
connecteurs.
CÂBLAGE :
1. Suivre le schéma de câblage apparaissant sur chaque relais.
REMARQUE : les bornes de ligne et de charge se trouvent en paires sur les parties supérieure et inférieure
des relais montés à l'horizontale. Les conducteurs de LIGNE doivent être raccordés à la rangée inférieure de
bornes, et ceux de CHARGE, à la rangée supérieure.
2. Le cas échéant, remettre la porte et les couvercles avant de rétablir l'alimentation.
REMARQUE : pour retirer un relais, COUPER LE COURANT puis enfoncer la patte de verrouillage du tableau
d'insertion tout en glissant le module de relais horizontalement pour l'éloigner de la lisière de connexion centrale.
RELAIS UNIPOLAIRES
N
Relais unipolaire enclenchable, avec retour à l'état fermé
Charges au tungstène, halogènes et à incandescence : 24/277 V c.a., 20 A
Ballasts magnétiques : 24/277 V c.a., 30 A
Ballasts magnétiques, 347 V c.a., 20 A
Moteurs : 120 V c.a., ½ ch – 277 V c.a., 1 ch – 240 V c.a., 1 ch
Fils en cuivre de calibre 14 à 6 AWG, couple de 16 po-lb
Tenue nominale aux courts-circuits de 22 000 A à 277 V c.a.
N
Relais unipolaire enclenchable, avec retour à l'état fermé et capacités de détection
Charges au tungstène, halogènes et à incandescence : 24/277 V c.a., 20 A
Ballasts magnétiques : 24/277 V c.a., 30 A
Ballasts magnétiques, 347 V c.a., 20 A
Moteurs : 120 V c.a., ½ ch – 277 V c.a., 1 ch – 240 V c.a., 1 ch
Fils en cuivre de calibre 14 à 6 AWG, couple de 16 po-lb
Tenue nominale aux courts-circuits de 22 000 A à 277 V c.a.
N
Relais unipolaire enclenchable
Charges au tungstène, halogènes et à incandescence : 24/277 V c.a., 20 A
Ballasts magnétiques : 24/277 V c.a., 30 A
Ballasts magnétiques, 347 V c.a., 20 A
Moteurs : 120 V c.a., ½ ch – 277 V c.a., 1 ch – 240 V c.a., 1 ch
Fils en cuivre de calibre 14 à 6 AWG, couple de 16 po-lb
Tenue nominale aux courts-circuits de 22 000 A à 277 VA
N
Relais unipolaire enclenchable, avec capacités de détection
Charges au tungstène, halogènes et à incandescence : 24/277 V c.a., 20 A
Ballasts magnétiques : 24/277 V c.a., 30 A
Ballasts magnétiques, 347 V c.a., 20 A
Moteurs : 120 V c.a., ½ ch – 277 V c.a., 1 ch – 240 V c.a., 1 ch
Fils en cuivre de calibre 14 à 6 AWG, couple de 16 po-lb
Tenue nominale aux courts-circuits de 22 000 A à 277 V c.a.
N
Relais unipolaire enclenchable, avec capacités de gradation et de détection
Charges fluorescentes réglables : 24/277 V c.a., 30 A, 1-10 V
Fils en cuivre de calibre 14 à 6 AWG, couple de 16 po-lb
Fils de commande en cuivre de calibre 18 à 12 AWG, couple de 14 po-lb
Tenue nominale aux courts-circuits de 22 000 A à 277 V c.a.
RELAIS BIPOLAIRES
N
Relais bipolaire enclenchable, avec retour à l'état fermé
Charges au tungstène, halogènes et à incandescence : 208/240 V c.a., 20 A
Ballasts magnétiques : 208/240/480 V c.a., 30 A
Ballasts magnétiques, 600 V c.a., 20 A
Moteurs : 208/240 V c.a., 1 ch
Fils en cuivre de calibre 14 à 6 AWG, couple de 16 po-lb
N
Relais bipolaire enclenchable, avec retour à l'état fermé et capacités de détection
Charges au tungstène, halogènes et à incandescence : 208/240 V c.a., 20 A
Ballasts magnétiques : 208/240/480 V c.a., 30 A
Ballasts magnétiques, 600 V c.a., 20 A
Moteurs : 208/240 V c.a., 1 ch
Fils en cuivre de calibre 14 à 6 AWG, couple de 16 po-lb
N
Relais bipolaire enclenchable
Charges au tungstène, halogènes et à incandescence : 208/240 V c.a., 20 A
Ballasts magnétiques : 208/240/480 V c.a., 30 A
Ballasts magnétiques, 600 V c.a., 20 A
Moteurs : 208/240 V c.a., 1 ch
Fils en cuivre de calibre 14 à 6 AWG, couple de 16 po-lb
N
Relais bipolaire enclenchable, avec capacités de détection
Charges au tungstène, halogènes et à incandescence : 208/240 V c.a., 20 A
Ballasts magnétiques : 208/240/480 V c.a., 30 A
Ballasts magnétiques, 600 V c.a., 20 A
Moteurs : 208/240 V c.a., 1 ch
Fils en cuivre de calibre 14 à 6 AWG, couple de 16 po-lb
© 2010 Leviton Mfg. Co., Inc.
DIRECTIVES
de cat : RELAY-1CB
o
de cat : RELAY-1CS
o
de cat : RELAY-1TB
o
de cat : RELAY-1TS
o
de cat : RELAY-1DS
o
de cat : RELAY-2CB
o
de cat : RELAY-2CS
o
de cat : RELAY-2TB
o
de cat : RELAY-2TS
o
Relevador Unipolar y Bipolar GreenMAX
Français
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
Para instalarse y/o usarse de acuerdo con los códigos eléctricos y normas apropiadas.
Si usted no esta seguro acerca de alguna de las partes de estas instrucciones, consulte a un electricista.
Todos los relevadores se deben instalar en un panel para insertar en una gabinete del sistema de relevadores
de GreenMAX de Leviton.
Para Instalar
ADVERTENCIA:
1.
PARA EVITAR DESCARGA ELECTRICA, FUEGO, O MUERTE, INTERRUMPA EL PASO
DE ENERGIA MEDIANTE EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE. ¡ASEGURESE QUE EL CIRCUITO
NO ESTE ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACION!
2. Ubique un lugar vacío en el gabinete del relevador para instalar el relevador.
NOTA: Quite las puertas y cubiertas como sea necesario para proveer acceso al panel para insertar el
relevador.
3. Quite el módulo rellenador en blanco, si lo instaló previamente. Presione la lengüeta de seguridad del panel,
mientras desliza el módulo del relevador horizontalmente lejos de la tira del conector del centro.
4. Oriente las lengüetas de alineación del relevador y monte los clips con las ranuras en el panel para insertar el
relevador.
5. Presione el relevador contra el panel del relevador y deslice el relevador horizontalmente hacia el centro para
enganchar los conectores.
CABLEADO:
1. Siga el diagrama de cableado eléctrico en cada relevador.
NOTA: Los terminales de línea y carga están en la parte superior e inferior del relevador montado
horizontalmente. Los conductores de LINEA se deben conectar con la fila más baja de las terminales y la
CARGA con la fila superior.
2. Coloque todas las cubiertas antes de restaurar la energía.
NOTA: Para sacar el relevador DESCONECTE LA ENERGIA y presione la lengüeta de seguridad del panel,
mientras desliza el módulo del relevador horizontalmente lejos de la tira del conector del centro.
Relevador de enganche con mecanismo de RAC (retorno a cerrado), Unipolar
Incandescente Halogeno Tungsteno 24-277VCA, 20A
Balastra Magnética 24-277VCA, 30A
Balastra Magnética 347VCA, 20A
Motor ½ Hp 120 VCA - Motor ½ Hp -277VCA, Motor ½ Hp 240VCA
Cable de cobre calibre #14 – 6, Presión de 16 in.-lbs.
Capacidad CCCC 22,000 en 277VCA
Relevador de enganche con sensor y mecanismo de RAC (retorno a cerrado), Unipolar
Incandescente Halogeno Tungsteno 24-277VCA, 20A
Balastra Magnética 24-277VCA, 30A
Balastra Magnética 347VCA, 20A
Motor ½ Hp 120 VCA - Motor ½ Hp -277VCA, Motor ½ Hp 240VCA
Cable de cobre calibre #14 – 6, Presión de 16 in.-lbs.
Capacidad CCCC 22,000 en 277VCA
Relevador de enganche, Unipolar
Incandescente Halogeno Tungsteno 24-277VCA, 20A
Balastra Magnética 24-277VCA, 30A
Balastra Magnética 347VCA, 20A
Motor ½ Hp 120 VCA - Motor ½ Hp -277VCA, Motor ½ Hp 240VCA
Cable de cobre calibre #14 – 6, Presión de 16 in.-lbs.
Capacidad CCCC 22,000 en 277VCA
Relevador de enganche con sensor, Unipolar
Incandescente Halogeno Tungsteno 24-277VCA, 20A
Balastra Magnética 24-277VCA, 30A
Balastra Magnética 347VCA, 20A
Motor ½ Hp 120 VCA - Motor ½ Hp -277VCA, Motor ½ Hp 240VCA
Cable de cobre calibre #14 – 6, Presión de 16 in.-lbs.
Capacidad CCCC 22,000 en 277VCA
Relevador de enganche con mecanismo de RAC (retorno a cerrado), Unipolar
Atenuación flourescente 24-277VCA, 30A 0-10V
Cable de cobre calibre #14 – 6, Presión de 16 in.-lbs.
Cable de control calibre #18 – 12, Presión de 14 in.-lbs.
Capacidad CCCC 22,000 en 277VCA
Relevador de enganche con mecanismo de RAC (retorno a cerrado), Bipolar
Incandescente Halogeno Tungsteno 208/240VCA, 20A
Balastra Magnética 208/240/480VCA, 30A
Balastra Magnética 600VCA, 20A
Motor ½ Hp 208/240VCA
Cable de cobre calibre #14 – 6, Presión de 16 in.-lbs.
Relevador de enganche con sensor y mecanismo de RAC (retorno a cerrado)
Incandescente Halogeno Tungsteno 208/240VCA, 20A
Balastra Magnética 208/240/480VCA, 30A
Balastra Magnética 600VCA, 20A
Motor ½ Hp 208/240VCA
Cable de cobre calibre #14 – 6, Presión de 16 in.-lbs.
Relevador de enganche, Bipolar
Incandescente Halogeno Tungsteno 208/240VCA, 20A
Balastra Magnética 208/240/480VCA, 30A
Balastra Magnética 600VCA, 20A
Motor ½ Hp 208/240VCA
Cable de cobre calibre #14 – 6, Presión de 16 in.-lbs.
Relevador de enganche con sensor, Bipolar
Incandescente Halogeno Tungsteno 208/240VCA, 20A
Balastra Magnética 208/240/480VCA, 30A
Balastra Magnética 600VCA, 20A
Motor ½ Hp 208/240VCA
Cable de cobre calibre #14 – 6, Presión de 16 in.-lbs.
INSTALACION
RELEVADOR UNIPOLAR
No. de cat: RELAY-1CB
No. de cat: RELAY-1CS
No. de cat: RELAY-1TB
No. de cat: RELAY-1TS
No. de cat: RELAY-1DS
RELEVADOR BIPOLAR
No. de cat: RELAY-2CB
No. de cat: RELAY-2CS
No. de cat: RELAY-2TB
No. de cat: RELAY-2TS
Español
DI-020-RELAY-22A-X1

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Relay-1cbRelay-1csRelay-1tbRelay-1tsRelay-1dsRelay-2cb ... Mostrar todo