Si no se respetan las especificaciones técnicas, puede verse mermada la función de seguridad. • Observar las especificaciones técnicas Cap. 13. Nota Merma de la función de seguridad Utilizar el producto únicamente en su estado original y sin realizar en él modificaciones no autorizadas. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
– utilización en funcionamiento reversible (inversión del aire de entrada y el aire de escape) – modo de funcionamiento con frecuencia baja de demanda (modo de baja demanda) conforme a EN 61508 – funcionamiento con vacío Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
– las directivas vigentes para la prevención de accidentes y seguridad laboral y – la documentación del producto. Nota Los trabajos en sistemas de seguridad técnica solo deben ser realizados por personal técnico autorizado competente. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
( Cap. 13, Tab. 9). – Reposición incompleta simultánea de las dos electroválvulas (V1 y V2). Como consecuencia de este estado de fallo, puede verse mermada la función de seguridad. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
Cap. 13, Especificaciones técnicas. Consulte las normas y directivas EU correspondientes al producto en la declaración de conformidad. Declaración de conformidad de este producto www.festo.com/sp. Servicio de postventa Ante cualquier problema técnico, diríjase a su servicio local de asistencia técnica de Festo. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
EN 175301-803, forma C, sin conductor protector Consulta de la posición del émbolo Mediante sensor de proximidad inductivo PNP o NPN, tamaño M8x1, conexión según EN 61076-2-104 Tab. 1 Cuadro general del bloque de control Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
(cuatro en el tamaño G1/4” perímetro) Explicaciones sobre las denominaciones de válvulas “V1” y “V2” Cap. 5 Fig. 1 Conexiones neumáticas y eléctricas y elementos de indicación del blqoue de control Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
Esta sirve para proteger la función de limitación de presión del regulador de presión. Regulador de presión Bloque de control Válvula limitadora de presión Actuador Fig. 2 Ejemplo de un encadenamiento neumático de dos canales del bloque de control Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
Este circuito es un ejemplo y puede sustituirse por otros circuitos, siempre que las dos electroválvulas se piloten conforme a los requerimientos de la categoría que se desea alcanzar y se evalúen las señales de ambos sensores de proximidad (E1, E2). Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
Fig. 4). Consultar las dimensiones en el patrón de taladros. Bloque de control Patrón de taladros (t corresponde a la altura Tornillo con arandela sentada (M6, no del bloque) incluido en el suministro) Fig. 4 Fijación/montaje del bloque de control Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
Ejecutar el montaje de la siguiente manera: • Enroscar el silenciador con rosca de conexión G1/4“ en la toma (3). • Si no se utiliza ningún silenciador: Garantizar un escape de aire sin obstáculos. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
En este caso la función de seguridad ya no está garantizada. • Asegurarse de que la longitud de los pulsos de control de salidas PLC no exceden la longitud de pulsos de control máxima permitida para las electroválvulas utilizadas Cap. 13). Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
Los tiempos de conmutación representados arriba solo son válidos para 6 bar y se han determinado utilizando un transductor de presión en la toma (2). Tiempos de conmutación para 3 bar y 10 bar Cap. 13. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
3 bar y 10 bar Cap. 13. Comprobación del funcionamiento Requerimientos: – Debe haberse realizado la instalación eléctrica en el bloque de control. – Debe haberse realizado la instalación neumática en el bloque de control. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
Página 19
La aplicación de presión de la toma (2) se simboliza mediante p2. Los períodos de tiempo individuales para las secuencias de pasos dependen de la aplicación correspondiente y no se han tenido en cuenta aquí. Fig. 7 Comprobación del funcionamiento, pasos 1 a 4 Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
Página 20
Comprobación del funcionamiento, pasos 5 a 7 Resultado: Si hay fallos: Cap. 8. Si la comprobación del funcionamiento ha concluido como se esperaba y sin fallos: El bloque de control se puede hacer funcionar de modo seguro ( Cap. 9). Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
Manejo y funcionamiento El usuario del componente de seguridad debe ser instruido por personal especializado. Las dos válvulas tienen que conmutarse por lo menos una vez por semana para conservar la capacidad funcional del producto. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
Recambios, Cap. 12). El bloque de control no se puede reparar. • Si tiene alguna consulta, diríjase al servicio local de postventa de Festo. Para sustituir electroválvulas individuales del mismo tipo del bloque de control, proceda de la siguiente manera: 1.
Página 23
8. Conectar las bobinas magnéticas y los sensores de proximidad (asignación de contactos Tab. 2). 9. Ejecutar una comprobación del funcionamiento ( Cap. 7) para asegurar que el bloque de control trabaja como es debido. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
• Póngase en contacto con su representante de ventas para averiguar las modalidades de envío posibles. • Si no devuelve a Festo las electroválvulas sustituidas, tenga en cuenta las directivas locales sobre la eliminación de desechos. El producto puede entregarse por completo para el reciclaje metálico.
Número de artículo Electroválvula VSVA-M52-A1-1C1-APP-ET 748020 con sensor de proximidad PNP Electroválvula VSVA-M52-A1-1C1-ANP-ET 748021 con sensor de proximidad NPN Tab. 3 Cuadro general de recambios Denominación Tipo Número de artículo Silenciadores UO-1/4 197584 Tab. 4 Accesorios Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
1) Errores que el usuario no debe tomar en cuenta durante el análisis de posibles errores de un componente de un sistema de mando relativo a la seguridad 2) Asistente de software para la “Evaluación de controles de máquinas relativos a la seguridad según DIN EN ISO 13849“ www.dguv.de Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
Página 27
) y, en función del caso de aplicación, puede ser más corto que la duración de utilización especificada ( Tab. 5) . Las electroválvulas del bloque de control tienen que cambiarse como muy tarde al final del tiempo de funcionamiento. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
Página 28
-5 - +50 °C – fluido -5 - +50 °C Tipo de protección IP65, Nema 4 (con cable de los accesorios de Festo) Humedad relativa Máx. 90 % Protección contra la corrosión No se permite ninguna solicitación de corrosión, p. ej. a causa de fluidos ácidos o salinos.
Página 29
3) Medido en el sentido del escape de aire (2 } 3), P = 6 bar medido contra atmósfera con silenciador UO-1/4 4) “En caso de fallo” significa que la reposición de una de las dos electroválvulas (V1 o V2) está incompleta. Tab. 9 Parte neumática Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
Página 30
– pulso de control negativo máximo con señal 1 800 µs Conexión eléctrica EN 175301-803, forma C, sin conductor protector 1) Por debajo de este valor de corriente, el servopilotaje se desconecta de modo seguro. Tab. 11 Parte eléctrica Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
Página 31
Sensor de proximidad Fig. 13 Tiempos de conmutación del sensor de proximidad PNP en la variante de electroválvula ...-APP Fig. 14 Tiempos de conmutación del sensor de proximidad NPN en la variante de electroválvula ...-ANP Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Español...
Le non-respect des caractéristiques techniques peut entraîner la perte de la fonction de sécurité. • Respecter les caractéristiques techniques chap. 13. Nota Perte de la fonction de sécurité Utiliser le produit dans son état d'origine sans apporter de modifications non autori- sées. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
– l'utilisation en mode réversible (inversion de l'air d'alimentation et d'échappement), – le fonctionnement avec une faible fréquence de sollicitation (low demand mode) selon EN 61508, – le fonctionnement sous vide. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
– les prescriptions en vigueur en matière de prévention des accidents, la sécurité au travail et – la documentation relative à ce produit. Nota Seuls les spécialistes autorisés et compétents en matière de sécurité sont habilités à effectuer des travaux sur les systèmes de sécurité. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
( chap. 13, Tab. 9), – le rappel incomplet simultané des deux électrodistributeurs (V1 et V2). Cet état de défaut peut entraîner la perte de la fonction de sécurité. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
Caractéristiques techniques. Les directives CE et normes relatives à ce produit figurent dans la décla- ration de conformité. La déclaration de conformité de ce produit sont disponibles à l'adresse suivante www.festo.com/sp. Service après-vente Pour tout problème technique, s'adresser au service après-vente Festo le plus proche. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
C, sans conducteur de protection Détection de la position du piston par capteur de proximité inductif PNP ou NPN, taille M8x1 avec raccordement du connecteur mâle selon EN 61076-2-104 Tab. 1 Aperçu du bloc de commande Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
(1) et (3) sur le côté opposé du bloc de (quatre sur la périphérie) commande, taille G1/4” Explications relatives aux désignations de distributeur “V1” et “V2”, chap. 5 Fig. 1 Raccordements pneumatiques et électriques et éléments d'affichage sur le bloc de commande Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
Ce dernier assure la sécurisation de la fonction de limitation de pression du manodétendeur. Manodétendeurs Bloc de commande Limiteur de pression Actionneur Fig. 2 Exemple d'enchaînement pneumatique à deux canaux du bloc de commande Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
Ce circuit est un exemple qui peut être remplacé par d'autres circuits à condition que les deux électro- distributeurs soient commandés selon les exigences de la catégorie à atteindre et que les signaux des deux capteurs de proximité (E1, E2) soient analysés. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
Bloc de commande Configuration de perçage (t correspond à la Vis avec rondelle dentée (M6, non fournie) hauteur du bloc) Fig. 4 Fixation/montage du bloc de commande Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
• Le silencieux et le raccordement (3) ne doivent pas être bloqués. Pour le montage, procéder comme suit : • Visser le silencieux avec filetage de raccordement G1/4” dans le raccordement (3). • Si aucun silencieux n'est utilisé : Garantir un échappement libre. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
• Vérifier que la longueur des impulsions de contrôle des sorties de l'API ne dépassent pas la longueur des impulsions de contrôle maximale admissible des électrodistri- buteurs utilisés ( chap. 13). Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
Les temps de commutation représentés ci-dessus s'appliquent uniquement avec une pression de 6 bars et ont été définis en cas d'utilisation d'un capteur de pression sur le raccordement (2). Temps de commutation à 3 bars et 10 bars chap. 13. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
Temps de commutation à 3 bars et 10 bars chap. 13. Test fonctionnel Conditions préalables : – L'installation électrique du bloc de commande doit être effectuée. – L'installation pneumatique du bloc de commande doit être effectuée. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
Página 48
La mise sous pression du raccordement (2) est symbolisée par p2. Les périodes individuelles des séquences d'étapes dépendent de l'application et ne sont ici pas prises en compte. Fig. 7 Test de fonctionnement, étapes 1 à 4 Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
Página 49
En cas de dysfonctionnements : Chap. 8. Si le test fonctionnel est terminé conformément aux attentes et sans défaut : Le bloc de commande peut désormais être exploité de manière sûre ( chap. 9). Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
L'utilisateur du composant de sécurité doit recevoir les instructions d'utilisation appropriées d'un personnel qualifié. Les deux distributeurs doivent être actionnés au moins une fois par semaine de manière à maintenir le produit dans un état fonctionnel irréprochable. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
Uniquement utiliser des électrodistributeurs du même type pour la réparation accessoires, chap. 12). Le bloc de commande lui-même n'est pas réparable. • En cas de question, merci de vous adresser au service après-vente Festo le plus proche. Pour le remplacement d'électrodistributeurs individuels du bloc de commande, procéder comme suit : 1.
Página 52
6 pans mâle SW3 (couple de serrage admissible : 2 Nm ± 10 %). 8. Raccorder les bobines et les capteurs de proximité (répartition des contacts Tab. 2). 9. Exécuter un test de fonctionnement ( chap. 7), pour garantir le bon fonctionnement du bloc de commande. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
• Veuillez contacter votre interlocuteur du réseau de distribution pour clarifier les modalités du retour. • Si les électrodistributeurs remplacés ne sont pas retournés à Festo, prière de respecter la réglemen- tation locale en matière d'élimination. Après consultation du responsable de l'élimination des déchets, le produit peut être entièrement soumis au recyclage des métaux.
VSVA-M52-A1-1C1-APP-ET 748020 avec capteur de proximité PNP Électrodistributeur VSVA-M52-A1-1C1-ANP-ET 748021 avec capteur de proximité NPN Tab. 3 Vue d'ensemble des pièces de rechange Désignation Type Numéro de pièce Silencieux UO-1/4 197584 Tab. 4 Accessoires Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
1) Erreurs qui n'ont pas à être prises en considération par l'utilisateur lors de l'analyse des erreurs possibles d'une partie de sécurité d'une commande 2) Assistant logiciel pour “l'analyse des commandes machine de sécurité selon DIN EN ISO 13849” www.dguv.de Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
Página 56
) et peut présenter une défaillance anticipée par rapport à la durée d'utilisation indiquée selon l'application dans laquelle il est utilisé ( Tab. 5). Les élect- rodistributeurs du bloc de commande doivent être remplacés au plus tard à la fin de la durée de service. Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
Página 57
0,35 mm de course à 10 à 60 Hz ; ± 30 g pendant 11 ms ; – 5 g d'accélération à 60 à 150 Hz 5 chocs par sens Tab. 8 Valeurs relatives aux vibrations et aux chocs selon DIN/CEI 68 Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
Página 58
3) Mesuré dans le sens d'échappement (2 } 3), P = 6 bars contre l'atmosphère avec silencieux UO-1/4 4) Cas d'erreur signifie : Le rappel incomplet de l'un des deux électrodistributeurs (V1 ou V2). Tab. 9 Pneumatique Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
Página 59
– impulsion de test positive max. pour signal 1 800 µs Connexion électrique EN 175301-803, forme C, sans conducteur de protection 1) En-dessous de cette valeur d'intensité, le pilotage est désactivé de manière sûre. Tab. 11 Électricité Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
Página 60
Tab. 12 Capteurs de proximité Fig. 13 Symbole de commutation du capteur de proximité PNP pour la version d'électrodistributeur ...-APP Fig. 14 Symbole de commutation du capteur de proximité NPN pour la version d'électrodistributeur ...-ANP Festo – VOFA-L26-T32C-M-G14-1C1-... – 1409NH Français...
Página 61
Copyright: Festo AG & Co. KG Postfach 73726 Esslingen Deutschland Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de este documento, así como su uso Phone: indebido y/o exhibición o comunicación a terceros. De los infractores +49 711 347-0 se exigirá...