Flushing/Limpieza/Rincer
9
M
Cold
Frio
Froid
L
Hot
Caliente
Chaud
1. Turn faucet handle to off position.
2. Turn on Hot (L) and Cold (M) Water Supply.
3. Hold Pulldown Hose (J) and turn on Faucet (H), allow water to run for 15 seconds.
4. Turn off Faucet (H).
1. Coloque el monomando en posición cerrado.
2. Abra el suministro de agua caliente (L) y fría (M).
3. Sostenga la manguera retráctil (J) y abra el monomando (H), dejando correr el agua
durante 15 segundos.
4. Cierre el monomando (H).
1. Placer la poignée du robinet en position fermée (OFF).
2. Ouvrir l'alimentation en eau chaude (L) et en eau froide (M).
3. Tenir le tuyau du bec rétractable (J) et ouvrir le robinet (H). Laisser l' e au couler pendant 15
secondes.
4. Fermer le robinet (H).
For the best performance of your new pulldown faucet,
Moen recommends the following:
• Maintain 8"x8" clear area for the hose and weight to travel, free of
any moveable items including (bottles, cleaning supplies, etc.).
See Illustration.
repositioning the weight higher on the hose.
• Periodically check to be sure no obstructions have entered this
clear zone.
Para obtener el mayor rendimiento de su nueva llave
retráctil, Moen recomienda lo siguiente:
• Mantenga un espacio de 20 cm x 20 cm para el movimiento de la
manguera y peso, libre de objetos movibles como botellas, material
de limpieza, etc. Vea la ilustración.
considere la
opción de colocar el peso más arriba en la manguera.
• Veri que periódicamente para cerciorarse de que no hayan entrado
obstrucciones en este espacio libre.
Pour vous permettre d'obtenir le meilleur rendement de
votre nouveau robinet à bec rétractable, Moen fait la
recommandation suivante:
• Garder un espace de 8 x 8 po libre de toute obstruction, pour
permettre au tuyau et au poids de se déplacer librement sans
risquer de heurter d'objets susceptibles d' ê tre renversés, y compris
des bouteilles, des fournitures de nettoyage, etc. Voir l'illustration.
• Si des tuyaux non amovibles ou autres se trouvent dans la
trajectoire du tuyau, envisager de repositionner le poids en le
plaçant plus haut sur le tuyau.
cette zone.
H
3
J
0 0
45
30
H
H
10
J
15
Sec.
I
1. Remove protective cap from Spray Wand (I).
2. Attach Spray Wand (I) to Pulldown Hose (J).
3. Finger tighten.
1. Retire la tapa protectora de la varilla rociadora (I).
2. Conecte la varilla rociadora (I) a la manguera retráctil (J).
3. Apriete con los dedos.
1. Enlever le capuchon de protection du bec de pulvérisation (I).
2. Visser le bec de pulvérisation (I) sur le tuyau rétractable (J).
3. Serrer à la main.
5
INS10199A - 5/14
To enhance the performance of your pulldown or
159060 Hose Guide
to isolate the hose from plumbing lines and other items
under the kitchen sink. Call our Product Consultants at
800-289-6636 or visit www.moen.com to order part
#159060.
Para mejorar el rendimiento de su manguera extensible
o varilla retráctil, Moen ofrece la guía de la manguera
159060 para aislar la manguera de las líneas de tuberías y
otros elementos bajo el fregadero de la cocina. Llame a
nuestros asesores de productos en 800-289-6636 o
visite www.moen.com pedir pieza # 159060.
Pour améliorer le rendement de votre bec rétractable,
Moen o re un guide-tuyau (159060) qui permet d'isoler le
tuyau des conduites d'alimentation et des autres objets
placés sous l'évier. Appeler nos conseillers en produits au
1-800-289-6636 ou visiter www.moen.com pour
159060.
commander la pièce n
o
Discard
Descarte
Jeter
I