Przed zainstalowaniem urządzeń prosimy przeczytać instrukcję. Zawartość - 1x urządzenie opiekuna - 1x urządzenie dziecka - 2x zasilacz Instrukcje bezpieczeństwa OSTRZEŻENIA Elektroniczna niania jest zgodna ze wszystkimi odpowiednimi normami dotyczącymi pól elektromagnetycz- nych i jest bezpieczna w użyciu, w przypadku stosowania urządzenia zgodnie z instrukcją obsługi, dlatego przed użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać...
ROZPOCZĘCIE PRACY Z URZĄDZENIEM Zasilanie urządzenia dziecka 1. Podłącz małą wtyczkę zasilacza do urządzenia dziecka, a drugi koniec do gniazdka sieciowego. UWAGA: używaj tylko dostarczonego zasilacza. 2. Wyświetli się zielona dioda LED informująca, że urządzenie dziecka działa. Zasilacz urządzenia opiekuna Zaleca się...
Página 4
Odtwarzacz muzyki Naciskając przycisk muzyki i trzymając go wciśnięty przez przynajmniej 3 sekundy włączy się odtwarzacz muzyki, przez który odtwarzane są kołysanki, ponowne wciśnięcie przycisku przez 3 sekundy wyłączy odtwarzacz. Funkcja rozmowy Naciśnij i przytrzymaj klawisz rozmowy na urządzeniu opiekuna, aby porozmawiać z dzieckiem przez głośniki urządzenia dziecka.
Página 5
Monitorowanie ikon na ekranie 1. Wskaźnik siły sygnału 2. Temperatura w pokoju dziecka 3. Gra kołysanka 4. Aktywowany alarm 5. Wskaźnik baterii 6. Aktywowana funkcja PTT (Push to talk) 7. Data i godzina Opcje menu Główne menu Naciśnij klawisz menu na ekranie monitorowania i wejdziesz do menu głównego.
Página 6
Please read safety instructions before you install the units Got everything? - 1x parent unit - 1x baby unit - 2x power adapter Safety instructions WARNING This baby monitor is compliant with all relevant standards regarding electromagnetic fields and is, when handled as described in the user’s guide, safe to use.
GETTING STARTED Baby unit power supply 1. Connect the small plug of the power adapter to the baby unit and the other end to the mains socket. NOTE: only use the power adapter provided. 2. A green light LED will display indicate the baby unit is working. Parent unit power supply Charging the power unit fully before use is recommended.
Página 8
Talk functions Press and hold talk key on the parent unit to talk to your baby through the baby unit loudspeakers. The symbol will be displayed at the bottom of the screen. Adjusting the volume When the video is playing mode, press down key to decrease volume or up key to increase volume.
Página 9
Monitoring screen icons 1. signal strength indicator 2. temperature of the baby’s room 3. lullaby is playing 4. alarm activated 5. battery indicator 6. PTT function activated 7. date and time Menu options Main menu Press menu key at monitoring screen will enter the main menu. It contains 4 items: 1.
Página 10
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie mit der Installation beginnen. Alles vorhanden? - 1x Eltern Einheit - 1x Baby Einheit - 2x Netzadapter mit Kabel Sicherheitshinweise WARNUNG Dieses Babyphone entspricht allen relevanten Normen in Bezug auf elektronische Geräte und deren elek- tromagnetischen Feldern.
Página 11
Erste Installation Stromversorgung der Baby-Einheit 1. Schließen Sie den Stecker des Netzadapter an die Buchse der Baby Einheit an. Anschließend stecken Sie das Netzteil in in Ihre 220-240V Steckdose. (Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil) 2. Eine grüne LED zeigt an, dass die Baby Einheit Betriebsbereit ist. Stromversorgung der Eltern-Einheit Es wird empfohlen die Einheit vor dem ersten Gebrauch vollständig aufzuladen.
Página 12
Musik Wiedergabe Das Babyphone verfügt über ein integriertes Wiegenlied. Durch Drücken der Musik Taste für mindestens 3 Sekunden startet eine beruhigende Melodie an der Baby-Einheit. Durch das erneute, 3 Sekunden lange, Drücken der Taste beenden Sie die Melodie. Gegensprechen Funktion Durch drücken der PTT(Push to Talk) Taste an der Eltern-Einheit aktivieren Sie die Sprechfunktion, diese wird über ein Symbol am unteren Bildschirmrand angezeigt.
Página 13
Bildschirm Symbole (Anzeige) 1. Signal Stärke 2. Temperatur des Baby-Zimmers 3. Wiegenlied wird abgespielt? 4. Alarm aktiviert? 5. Batterieanzeige 6. PTT(Gegensprechfunktion) aktiviert? 7. Datum und Uhrzeit Menü Optionen Hauptmenü Drücken Sie die Menütaste an der Eltern-Einheit um das Hauptmenü aufzurufen, es gibt folgende Überordner: 1.
Página 14
Veuillez lire les consignes de sécurité avant d’installer les unités Avez-vous tout à disposition ? - 1x unité parent - 1x unité bébé -2 x adaptateurs secteur Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Ce moniteur pour bébé est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques et est, lorsqu’il est manipulé...
PRISE EN MAIN Alimentation électrique bébé 1. Branchez la petite fiche de l’adaptateur d’alimentation à l’unité bébé et à l’autre extrémité de la prise de courant. REMARQUE: utilisez uniquement l’adaptateur d’alimentation fourni. 2. Une lumière verte LED affichera que l’unité bébé fonctionne. Alimentation électrique parent Le chargement complet de l’unité...
Página 16
Lecteur de musique Appuyez et maintenez la touche musique au moins 3 secondes pour allumer le lecteur de musique et jouer une berceuse par le biais de l’interphone de bébé. Maintenez enfoncer la touche 3 secondes pour l’éteindre. Fonction de discussion Appuyez et maintenez la touche de discussion sur l’interphone parent parlez à...
Página 17
Surveillance des icônes de l’écran 1. Indicateur de puissance du signal 2. Température de la chambre du bébé 3. Une berceuse est en cours de lecture 4. Alarme activée 5. Indicateur de batterie 6. Fonction PTT activée 7. Date et heure Options du menu Menu principal Appuyez sur la touche menu sur l’écran de surveillance pour entrer...
Página 18
Por favor lea las instrucciones de seguridad antes de instalar este producto ¿Lo tiene todo? - 1 unidad para los padres - 1 unidad para el bebé - 2 adaptadores de corriente Instrucciones de seguridad AVISO Este video monitor para bebés cumple todos los estándares respecto a campos electromagnéticos y es, cu- ando se usa como se describe en este seguro, seguro de usar.
CÓMO USAR Adaptador de corriente de la unidad del bebé 1. Conecte el adaptador de corriente de la unidad del bebé y al enchufe en la pared. NOTA: usar únicamente el adaptador de corriente que se proporciona con este producto. 2.
Página 20
Función para hablar Presione y mantenga el botón de hablar en la unidad de los padres para hablarle a su bebé por los altavoces de la unidad de bebés. El símbolo se mostrará en la zona inferior de la pantalla. Ajustar el volumen Cuando se esté...
Página 21
Iconos de monitorización en la pantalla 1. Indicador de fuerza de señal 2. Temperatura de la habitación del bebé 3. Nana sonando 4. Alarma activada 5. Indicador de batería 6. Función PTT activada 7. Fecha y hora Opciones de menú Menú...