entrematic Ditec LAN7 Manual De Instalación
entrematic Ditec LAN7 Manual De Instalación

entrematic Ditec LAN7 Manual De Instalación

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

Ditec LAN7
Manuale di installazione sistema di controllo accessi a tessera e bottone.
Installation manual for card- and button-operated access control systems.
Manual de installation du systéme de contrôle d'accés à carte et à bouton.
Installationhandbuch für berührungsloses Zugangskontrollsystem.
Manual de instalaciòn del sistema de control de accesos de tarjeta y de botòn.
Manual de instalação sistema de controlo acessos com cartão e botão.
LAN7R
Fig. 1
LAN7R + LAN7B
Entrematic Group AB
Lodjursgatan 10
SE-261 44, Landskrona
Sweden
www.ditecentrematic.com
LAN7B
LAN7K
GOL4T
(GOL4 + TR1)
LAN7R + LAN7K
www.ditecentrematic.com
IP1907 • 2015-05-06
71,5
Ø5x7
32
20
45
LAN7R + GOL4T
TR1
Fig. 2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para entrematic Ditec LAN7

  • Página 1 Ditec LAN7 IP1907 • 2015-05-06 Manuale di installazione sistema di controllo accessi a tessera e bottone. Installation manual for card- and button-operated access control systems. Manual de installation du systéme de contrôle d’accés à carte et à bouton. Installationhandbuch für berührungsloses Zugangskontrollsystem.
  • Página 2 ERASE LEARN OUT1 LAN7S CONTROL PANEL Fig. 3 LAN7R LAN7R LAN7S min 200 Fig. 4 LAN7R LAN7R min 200 ERASE LEARN OUT1 LAN7S CONTROL PANEL ERASE LEARN OUT1 LAN7S 1 C NO NC X CONT1 1 3/5 24 V= Fig. 5...
  • Página 3 Dare alimentazione. La fase di inizializzazione può essere caratte- rizzata da un lampeggio veloce del LED [4] della durata di 15-20 s. Tutti i diritti relativi a questo materiale sono di proprietà esclusiva di Entrematic 4.1 Memorizzazione dei codici Group AB. Sebbene i contenuti di questa pubblicazione siano stati redatti con la massima cura, Entrematic Group AB non può...
  • Página 4 4.1 Codes storing Group AB. Although the contents of this publication have been drawn up with the greatest care, Entrematic Group AB cannot be held responsible in any way for Press LEARN key [5]. LED [4] will light on. any damage caused by mistakes or omissions in this publication.
  • Página 5: Consignes Generales De Securite

    Group AB. Bien que les contenus de cette publication aient été rédigés avec le 4.1 Mémorisation des codes plus grand soin, Entrematic Group AB ne saurait être tenue responsable en cas de dommages dérivant d’erreurs ou d’omissions éventuelles. Appuyer sur la touche LEARN [5] pour mémoriser les codes. La LED Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications éventuelles sans...
  • Página 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Group AB. Obwohl der Inhalt dieser Publikation mit größter Sorgfalt erstellt wurde, 4.1 Speichern der Transponder kann Entrematic Group AB keinerlei Haftung für Schäden übernehmen, die durch mögliche Fehler oder Auslassungen in dieser Publikation verursacht wurden. Wir Drücken Sie die Taste LEARN [5] zum öffnen des Speichers. Die behalten uns das Recht vor, bei Bedarf Änderungen ohne jegliche Vorankündigung...
  • Página 7: Advertencias Generales De Seguridad

    LAN7S como se indica en fig 5. La salida de este procedimiento se realiza automática después de El fabricante Entrematic Group AB con sede en Lodjursgatan 10, SE-261 60 s. desde la última memorizaciòn o bien presionando nuevamen- 44 Landskrona, Sweden, declara que el sistema de control de accesos te el pulsador LEARN.
  • Página 8: Características Técnicas

    última memorização ou carregando de novo o botão LEARN. Declaração do fabricante 4.2 Cancelação total dos códigos O fabricante Entrematic Group AB com sede em Lodjursgatan 10, SE-261 Para esvaziar completamente o módulo memória [7] premer por 3 44 Landskrona, Sweden declara que o sistema para controle acessos s.

Este manual también es adecuado para:

Ditec lan7rDitec lan7bDitec lan7kDitec gol4t

Tabla de contenido