Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

hatcocorp.com
Register Online!
(see page 2)
Installation and Operating Manual
P 14
Registrieren Sie sich online!
P 38
S'inscrire en ligne!
P 62
Registreer online!
Mini Display Warmer
MDW Series
For
and Non-
Original Instructions
Originalanleitung
Instrucciones originales
Instructions originales
Istruzioni originali
Vertaling van de
originele instructies
Models
¡Regístrese en línea!
Registratevi online!
P 26
P 50

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hatco MDW Serie

  • Página 1 Original Instructions Originalanleitung Instrucciones originales hatcocorp.com Instructions originales Istruzioni originali Vertaling van de Register Online! originele instructies Mini Display Warmer (see page 2) MDW Series Installation and Operating Manual and Non- Models P 14 P 26 Registrieren Sie sich online! ¡Regístrese en línea! P 38 P 50...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS Important Owner Information ..........2 Operation ................8 Introduction ................2 Important Safety Information..........3 Maintenance ................9 Model Description..............4 Model Designation..............4 Specifications................5 Troubleshooting Guide............11 Options and Accessories...........12 International Limited Warranty..........13 Installation ................6 Service Information ............13 IMPORTANT OWNER INFORMATION Register your unit! www.hatcocorp.com Correct Disposal of this Product www.hatcocorp.com Parts &...
  • Página 3: Important Safety Information

    • Turn OFF power switch, unplug power cord, and allow hatco Corporation is not responsible for the actual food unit to cool before performing any cleaning, product serving temperature. It is the responsibility of the adjustments, or maintenance.
  • Página 4: Model Description

    MODEL DESCRIPTION All Models NOTE: The hood of the Mini Display Warmer is always black. MODEL DESIGNATION M D W - 1 X Mini No Revolving Display Display Quantity Of Doors Warmer...
  • Página 5: Specifications

    If plug and receptacle do not match, contact a qualified electrician to determine and install the proper voltage and size electrical receptacle. BS-1363 AS 3112 NOTE: Receptacle not supplied by Hatco. Electrical Rating Chart Model Voltage Watts...
  • Página 6: Installation

    INSTALLATION General NOTE: To prevent delay in obtaining warranty coverage, complete online warranty registration. See the section for details. WARNING ELECTRIC ShOCk hAzARD: Unit is not weatherproof. Locate unit indoors where ambient air temperature is a minimum of 21°C (70°F) and a maximum of 29°C (85°F). FIRE hAzARD: Locate unit a minimum of 25 mm (1″) from combustible walls and materials.
  • Página 7 INSTALLATION Configurable Access Door Reversible Access Door NOTE: Make sure to remove only the glass bracket that will be replaced with the door bracket (the side that the door hinge will be located on). Bottom of Door Bracket (mounted on left side of opening) Screw Screw Door...
  • Página 8: Operation

    OPERATION General WARNING Read all safety messages in the IMPORTANT SAFETy INFORMATION section before operating this equipment. Startup CAUTION BURN hAzARD: Some exterior surfaces on the unit will get hot. Use caution when touching these areas. Interior Thermometer Power Switch NOTE: Temperature settings may vary depending upon product make-up and consistency.
  • Página 9: Maintenance

    • Do not clean unit when it is energized or hot. Screw This unit has no “user-serviceable” parts. If service is required on this unit, contact an Authorized hatco Service Agent or contact the hatco Service Department at 414-671-6350; fax 414-671-3976.
  • Página 10: Display Light Bulb Replacement

    Sanitation Foundation (NSF) standards and are specifically designed for food holding areas. Breakage of light bulbs not specially coated could result in personal injury and/or NOTE: Hatco shatter-resistant bulbs meet NSF standards for food contamination. food holding and display areas. For 230 V applications, Use only Genuine hatco Replacement Parts when service use Hatco P/N 02.30.058.00.
  • Página 11: Troubleshooting Guide

    Symptom Probable Cause Corrective Action Troubleshooting Questions? www.hatcocorp.com Find Service Agent hatco Parts and Service Team Telephone: 414-671-6350 e-mail: partsandservice@hatcocorp.com Fax: 414-671-3976...
  • Página 12: Options And Accessories

    OPTIONS AND ACCESSORIES hood with Backlit Sign Cutout Installing a Graphic Image Aluminum Tray Relocating the Graphic Panel Threaded Cap Hood with Backlit Sign Cutout Graphic Hood Panel Frame Graphic Corner Image Notch Hood Filler Panel...
  • Página 13: International Limited Warranty

    Two (2) year Parts Warranty: 2. LIMITATION OF REMEDIES AND DAMAGES b) Five (5) year Parts Warranty: c) Ten (10) year Parts Warranty: d) Ninety (90) Day Parts Warranty: SERVICE INFORMATION Non-Warranty Problems Contact Local hatco Dealer www.hatcocorp.com Resources...
  • Página 14: Wichtige Informationen Für Den Benutzer

    INhALT Wichtige Informationen für den Benutzer ......14 Betrieb .................20 Einleitung ................14 Wichtige Sicherheitshinweise ...........15 Wartung ................21 Modellbeschreibung ............16 Modellbezeichnung ............16 Technische Daten ...............17 Richtlinien zur Störungsbeseitigung ........23 Optionen und zubehör ............24 Internationale Beschränkte Garantie ........25 Aufstellen des Gerät............18 hinweise zur Garantieleistung ..........25 WIChTIGE INFORMATIONEN FüR DEN BENUTzER www.hatcocorp.com Registrieren Sie Ihr Gerät!
  • Página 15: Wichtige Sicherheitshinweise

    VORSICHT • Versuchen Sie nicht, ein beschädigtes Netzkabel zu VERBRENNUNGSGEFAhR: Einige Außenflächen des Geräts reparieren oder zu ersetzen. Das kabel muss durch hatco, werden heiß. Beim Berühren dieser Flächen Vorsicht walten einen autorisierten Servicebetrieb oder einen qualifizierten lassen.
  • Página 16: Modellbeschreibung

    MODELLBESChREIBUNG Alle Modelle ANMERKUNG: Die Haube der Mini-Warmhaltevitrine ist stets schwarz. MODELLBEzEIChNUNG M D W - 1 X Mini Kein Drehdisplay Vitrine Anzahl der Türen Warmhalte...
  • Página 17: Technische Daten

    übereinstimmen, wenden Sie sich an einen BS-1363 AS 3112 qualifizierten Elektriker, um die richtige Netzspannung und Steckerart zu ermitteln und die korrekte Steckdose zu installieren. ANMERKUNG : Die Steckdose wird nicht von Hatco bereitgestellt. Tabelle Der Elektrischen Anschlüsse Modell Spannung Watts...
  • Página 18: Aufstellen Des Gerät

    AUFSTELLEN DES GERäT Allgemeines ANMERKUNG: Um Verzögerungen beim Garantiebeginn zu vermeiden, führen Online- Garantieregistrierung bitte sofort durch. Einzelheiten dazu finden Sie unter WARNUNG GEFAhR VON ELEkTROSChOCkS: Das Gerät ist nicht wetterbeständig. Stellen Sie das Gerät in einem Innenbereich auf, in dem die Umgebungslufttemperatur mindestens 21 °C (70 °F) und höchstens 29 °C (85 °F) beträgt.
  • Página 19 AUFSTELLEN DES GERäT konfigurierbare zugangstür Umkehrbare zugangstür ANMERKUNG: Bauen Sie nur die Glasleiste aus, die durch die Türleiste ersetzt wird (die Seite, an der die Türscharniere angebracht werden). Unterer Teil der Türleiste (montiert auf der linken Seite der Öffnung) Schraube Schraube Türleiste Scharnierkappe...
  • Página 20: Betrieb

    BETRIEB Allgemeines WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise im Abschnitt WIChTIGE SIChERhEITShINWEISE, bevor Sie das Gerät verwenden. Inbetriebnahme VORSICHT VERBRENNUNGSGEFAhR: Einige Außenflächen des Geräts werden heiß. Beim Berühren dieser Flächen Vorsicht walten lassen. Innenthermometer Ein-/Ausschalter (I/O) ANMERKUNG: Die Temperatureinstellungen können je nach Produktbeschaffenheit -konsistenz variieren.
  • Página 21: Wartung

    Falls eine Reparatur dieses Geräts erforderlich sein sollte, wenden sich Ihren autorisierten hatco Servicebetrieb oder an die hatco Serviceabteilung unter +1-414-671-6350 (Telefon) oder +1-414-671-3976 (Fax). Tägliche Reinigung Glasplatte Glasleiste HINWEIS Verwenden Sie nur nichtscheuernde Reinigungsmittel und Tücher.
  • Página 22: Austauschen Der Glühlampe

    Personen und zur kontamination der Speisen führen. erfüllen NSF-Normen für Verwenden Sie bei der Reparatur von hatco Geräten Warmhalten und Bereithalten von Speisen. ausschließlich hatco Ersatzteile. Wenn Sie keine Original- Verwenden Sie für 230-V-Installationen die hatco-Ersatzteile verwenden, werden alle Garantien Hatco-Teilenummer P/N 02.30.058.00.
  • Página 23: Richtlinien Zur Störungsbeseitigung

    RIChTLINIEN zUR STöRUNGSBESEITIGUNG WARNUNG WARNUNG Reparaturen am das Gerät dürfen nur von qualifiziertem GEFAhR VON ELEkTROSChOCkS: Bevor Sie mit dem Personal durchgeführt werden. Von unqualifiziertem Reinigen, dem Setup bzw. Wartungsarbeiten beginnen, Personal durchgeführte Reparaturen können schalten Sie den Netzschalter aus, ziehen den Netzstecker Elektroschocks oder Verbrennungen führen.
  • Página 24: Optionen Und Zubehör

    OPTIONEN UND zUBEhöR haube mit von hinten beleuchteter Schildaussparung Anbringen einer Werbegrafik Aluminiumschale Umsetzen des Grafikpaneels Schraubkappe Haube mit beleuchteter Schildaussparung Haubenrahmen Lasche Grafikpaneel Werbegrafik Eckkerbe Haubenpaneel...
  • Página 25: Internationale Beschränkte Garantie

    2. EINSChRäNkUNG DER ERSATzLEISTUNGUND DES SChADENERSATzES b) Fünf (5) Jahre Garantie auf Teile: c) zehn (10) Jahre Garantie auf Teile: d) Neunzig (90) Tage Garantie auf Teile: hINWEISE zUR GARANTIELEISTUNG Nicht-Garantie Probleme Setzen Sie sich mit Ihrem hatco-händler vor Ort in Verbindung...
  • Página 26: Información Importante Para El Propietario

    CONTENIDO Información Importante para el Propietario .....26 Operación ................32 Introducción ................26 Información Importante de Seguridad......27 Mantenimiento ..............33 Descripción del Modelo .............28 Denominación del Modelo ..........28 Especificaciones..............29 Guía de Resolución de Problemas ........35 Opciones y Accesorios ............36 Garantía Internacional Limitada ........37 Instalación ................30 Información del Servicio de Garantía .......37 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EL PROPIETARIO...
  • Página 27: Información Importante De Seguridad

    No use un pulverizador de limpieza a chorro en esta unidad, comuníquese con un agente de servicio para limpiar la unidad. autorizado de hatco o con el Departamento de Servicio de hatco al 414-671-6350; fax 414-671-3976. • No tire la unidad por el cable de alimentación.
  • Página 28: Descripción Del Modelo

    DESCRIPCIÓN DEL MODELO Todos los Modelos NOTA: La cubierta superior del minicalentador de exhibición siempre es negra. DENOMINACIÓN DEL MODELO M D W - 1 X Minicalentador Sin Exhibidor Giratorio Cantidad de Puertas Exhibición...
  • Página 29: Especificaciones

    BS-1363 AS 3112 voltaje y el tamaño de tomacorriente correctos. NOTA: Hatco no proporciona el tomacorriente. Cuadro de Clasificación Eléctrica Modelo Voltaje Vatios...
  • Página 30: Instalación

    INSTALACIÓN Generalidades NOTA: Para evitar retrasos en la obtención de la cobertura de la garantía, registre la garantía en nuestro sitio web. Para obtener más información, consulte la sección ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELéCTRICA: La unidad no es resistente a la intemperie. Ubique la unidad en un lugar cerrado donde la temperatura ambiente sea de entre 21 °C (70 °F) y 29 °C (85 °F).
  • Página 31: Puerta De Acceso Reversible

    INSTALACIÓN Puerta de Acceso Reversible NOTA: Asegúrese de quitar únicamente el soporte del vidrio que va a ser cambiado por un suporte para puerta (el lado de la puerta donde se ubicará la bisagra). Puerta de Acceso Configurable Parte inferior del soporte de la puerta (montado en el lado izquierdo de la abertura) Tornillo Tornillo...
  • Página 32: Operación

    OPERACIÓN Generalidades ADVERTENCIA Lea todos los mensajes de seguridad de la sección Información de seguridad importante antes de operar el equipo. Encendido ATENCIÓN PELIGRO QUEMADURAS: Algunas superficies exteriores de la unidad se calientan. Tenga precaución al Termómetro tocar estas áreas. Interior Interruptor de Encendido/ Apagado (I/O)
  • Página 33: Mantenimiento

    Esta unidad no tiene piezas a las que el usuario pueda realizar mantenimiento. Si necesita realizar mantenimiento en esta unidad, comuníquese con un agente de servicio autorizado de hatco o con el Departamento de Servicio de hatco al 414-671-6350; fax 414-671-3976. Limpieza diaria...
  • Página 34: Cambio De La Bombilla Del Exhibidor

    Use sólo repuestos hatco originales cuando se necesite voltios, utilice Hatco P/N 02.30.058.00. realizar mantenimiento. En caso de no utilizase repuestos hatco originales, se anularán todas las garantías y se puede someter a los operadores del equipo a voltajes eléctricos peligrosos, dando como resultado descargas eléctricas o quemaduras.
  • Página 35: Guía De Resolución De Problemas

    GUíA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA ADVERTENCIA Sólo personal calificado debe realizar mantenimiento a la PELIGRO DE DESCARGA ELéCTRICA: Antes de realizar unidad. El mantenimiento realizado por personal no calificado cualquier tipo de limpieza, ajuste o mantenimiento, APAGUE el puede causar descargas eléctricas o quemaduras. interruptor, desenchufe el cable de alimentación y deje que la unidad se enfríe.
  • Página 36: Opciones Y Accesorios

    OPCIONES y ACCESORIOS Cubierta Superior con Abertura para Señal con Luz de Fondo Cómo Instalar una Señal Gráfica Bandeja de aluminio Cómo cambiar la ubicación del panel gráfico Tapa a Rosca Cubierta superior con abertura para señal con luz de fondo Marco de la cubierta Lengüeta Panel gráfico...
  • Página 37: Garantía Internacional Limitada

    Garantía de Cinco (5) Años para las Piezas: c) Garantía de Diez (10) Años para las Piezas: d) Garantía de Noventa (90) Días para las Piezas: INFORMACIÓN DEL SERVICIO DE GARANTíA Problemas no relacionados con la garantía Póngase en Contacto con un Distribuidor Local de hatco www.hatcocorp.com...
  • Página 38: Informations Importantes Pour Le Propriétaire

    SOMMAIRE Informations Importantes pour le Propriétaire ....38 Mode d'emploi..............44 Introduction .................38 Consignes de Sécurité Importantes .........39 Maintenance ................45 Description du Modèle ............40 Désignation du Modèle ............40 Caractéristiques Techniques..........41 Guide de Dépannage ............47 Options et Accessoires............48 Garantie Limitée Internationale .........49 Installation ................42 Informations de Service .............49 INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRIéTAIRE www.hatcocorp.com...
  • Página 39: Consignes De Sécurité Importantes

    DANGER DE BRûLURE : Certaines surfaces extérieures de électrique endommagé. Ce cordon doit être changé par l’appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de hatco, par un réparateur hatco agréé ou par une l’appareil avec précaution. personnes de qualifications comparables. Placer l’appareil sur un plan de travail de hauteur correcte •...
  • Página 40: Description Du Modèle

    DESCRIPTION DU MODèLE Tous les Modèles NOTA: La hotte du mini présentoir chauffant est toujours noire. DéSIGNATION DU MODèLE M D W - 1 X Mini Aucun Présentoir Rotatif Présentoir Nombre de Portes Chauffant...
  • Página 41: Caractéristiques Techniques

    à un électricien qualifié pour déterminer et installer une prise de BS-1363 AS 3112 courant de format et de tension corrects. NOTA: Prise non fournie par Hatco. Tableau des Caractéristiques électriques Modéle Tension Intensité...
  • Página 42: Installation

    INSTALLATION Généralités NOTA: Pour éviter un retard de service sous garantie, enregistrez la garantie en ligne. Pour des détails, voir la section AVERTISSEMENT DANGER DE DéChARGE éLECTRIQUE : L'unité n'est pas étanche. Placez l'unité à l'intérieur d'un local dont la température ambiante se situe entre 21 °C (70 °F) et 29 °C (85 °F).
  • Página 43 INSTALLATION Porte d'accès Réversible NOTA: Assurez-vous de ne retirer que le support du panneau en verre qui sera remplacé par un support de porte (le côté duquel les charnières de porte seront installées). Porte d'accès configurable Bas du support de porte (monté...
  • Página 44: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI Généralités AVERTISSEMENT Lire tous les messages de sécurité de la section Consignes de sécurité importantes avant d’utiliser ce matériel. Mise en marche ATTENTION DANGER DE BRûLURE : Certaines surfaces extérieures de l’appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de l’appareil avec précaution.
  • Página 45: Maintenance

    Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un réparateur hatco agréé ou le Service après-vente hatco au +1 414-671-6350 ; télécopieur +1 414-671-3976. Nettoyage quotidien...
  • Página 46: Remplacement D'une Ampoule

    Affaires Sanitaires (NSF) et qui sont spécifiquement conçues pour les espaces de conservation des aliments. NOTA: Les ampoules lumineuses résistantes aux chocs Des bris d'une ampoule électrique non-opalisée peut d'Hatco répondent aux normes de la NSF pour la provoquer dommages corporels et/ou conservation de la nourriture et des zones d'étalage.
  • Página 47: Guide De Dépannage

    Symptôme Cause Probable Solution Vous avez des questions en ce qui concerne les pannes ? Numéro de téléphone: 414-671-6350 Courriel: partsandservice@hatcocorp.com Télécopie: 414-671-3976 www.hatcocorp.com l'équipe d'entretien et de pièces détachées de hatco...
  • Página 48: Options Et Accessoires

    OPTIONS ET ACCESSOIRES hotte Avec Fenêtre pour Image Rétro-éclairée Installation d'une Image Graphique Plateau en aluminium Déplacement du Panneau Graphique Bouchon fileté Hotte avec fenêtre pour image rétro-éclairée Châssis de la Hotte Languette Panneau Graphique Image Graphique Encoche d'angle Panneau de Remplissage de la Hotte...
  • Página 49: Garantie Limitée Internationale

    Cinq (5) ans de garantie des pièces : c) Dix (10) ans de garantie des pièces : d) Quatre-vingt dix (90) jours de garantie des pièces : INFORMATIONS DE SERVICE Problèmes non liés à la garantie Contacter un Revendeur hatco www.hatcocorp.com...
  • Página 50: Informazioni Importanti Per Il Proprietario

    INDICE Informazioni Importanti per il Proprietario.......50 Funzionamento ..............56 Introduzione ................50 Importanti Informazioni Sulla Sicurezza ......51 Manutenzione ..............57 Descrizione dei Modelli ............52 Indicazione del Modello .............52 Dati Tecnici................53 Guida alla Soluzione dei Problemi........59 Opzioni e Accessori ............60 Garanzia Limitata Internazionale........61 Installazione ................54 Informazioni Sugli Interventi in Garanzia......61 INFORMAzIONI IMPORTANTI PER IL PROPRIETARIO www.hatcocorp.com...
  • Página 51: Importanti Informazioni Sulla Sicurezza

    Agente di assistenza • Non cercare di riparare o sostituire un cavo di autorizzato di hatco o con il Reparto di assistenza di hatco alimentazione danneggiato. Il cavo di alimentazione al numero telefonico 414-671-6350; fax 414-671-3976.
  • Página 52: Descrizione Dei Modelli

    DESCRIzIONE DEI MODELLI Tutti i Modelli NOTA: Il coperchio del Mini riscaldatore per espositori è sempre nero. INDICAzIONE DEI MODELLI M D W - 1 X Mini Non è a Disposizione l’espositore Girevole Riscaldatore Numero di Sportelli di Accesso Per Espositori...
  • Página 53: Dati Tecnici

    Se la spina e la presa non corrispondono, mettersi in contatto con un elettricista qualificato per stabilire la tensione corretta e installare la AS 3112 BS-1363 presa elettrica della misura giusta. NOTA: Presa non fornita da Hatco. Tabella di corrispondenza electtrica Modello Tensione Watts Ampere...
  • Página 54: Installazione

    INSTALLAzIONE Informazioni Generali NOTA: Completare la registrazione della garanzia online per evitare ritardi nell'inizio della copertura. Vedere la sezione per ulteriori dettagli. AVVERTENZA PERICOLO DI SCOSSA ELETTRIC: L’unità non è resistente all’acqua. Posizionare l’unità in luoghi chiusi a temperature che non scendano al di sotto di 21 °C e che non superino un massimo di 29 °C.
  • Página 55 INSTALLAzIONE Sportello di Accesso Reversibile Sportello di Accesso Configurabile NOTA: Assicurarsi di rimuovere solo il supporto del vetro che sarà sostituito con il supporto sportello (il lato sul quale sarà posizionata la cerniera dello sportello). Base del supporto sportello (installato sul lato sinistro dell'apertura) Vite Vite Supporto...
  • Página 56: Funzionamento

    FUNzIONAMENTO Informazioni Generali AVVERTENZA Prima di usare l’unità, leggere tutti i messaggi di sicurezza contenuti nella sezione IMPORTANTI INFORMAzIONI SULLA SICUREzzA. Avvio ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE: Alcune superfici esterne dell’unità diventano molto calde. Fare attenzione quando si toccano queste aree. Termometro Interno Interruttore On/Off (I/O)
  • Página 57: Manutenzione

    Questa unità non contiene parti su cui “l’utente” può intervenire. Se l’unità richiede un intervento di assistenza mettersi in contatto con un Agente di assistenza autorizzato di hatco o con il Reparto di assistenza di hatco al numero telefonico 414-671-6350; fax 414-671-3976. Pulizia giornaliera...
  • Página 58 Per le applicazioni da 230 Volt, utilizzare il numero di ricambio originali di hatco. Ogni inadempienza nell'uso di parte Hatco P/N 02.30.058.00. pezzi di ricambio originali hatco renderà nulle le garanzie e può determinare tensioni elettriche pericolose per gli operatori generando scosse elettriche o ustioni. I pezzi di ricambio originali di hatco sono necessari per un funzionamento sicuro negli ambienti d’uso previsti.
  • Página 59: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    GUIDA ALLA SOLUzIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA AVVERTENZA Interventi sull’unità devono essere eseguiti solo da parte di Prima di eseguire qualsiasi intervento di pulizia, personale qualificato. Interventi da parte di persone non impostazione o manutenzione, disattivare l'alimentazione, qualificate possono risultare in scossa elettrica o ustione. staccare il cavo di alimentazione e lasciare raffreddare l'unità.
  • Página 60: Opzioni E Accessori

    OPzIONI E ACCESSORI Coperchio con Pannello Sagomato Retroilluminato Installazione di un’immagine grafica Vassoio in alluminio Riposizionamento del pannello grafico Tappo a vite Coperchio con Pannello Sagomato Retroilluminato Struttura del Coperchio Linguetta Pannello Grafico Immagine Tacche Angolari Pannello di Riempimento del Coperchio...
  • Página 61: Garanzia Limitata Internazionale

    Cinque (5) anni di garanzia per le parti: c) Dieci (10) anni di garanzia per le parti: d) Novanta (90) giorni di garanzia per le parti: INFORMAzIONI SUGLI INTERVENTI IN GARANzIA Problemi non coperti dalla garanzia Contattare il Rivenditore Locale hatco www.hatcocorp.com...
  • Página 62: Belangrijke Informatie Voor De Eigenaar

    INhOUD Belangrijke Informatie Voor De Eigenaar ......62 Werking................68 Inleiding ................62 Belangrijke Veiligheidsinformatie ........63 Onderhoud ................69 Modelbeschrijving ..............64 Modelaanduiding ..............64 Specificaties ................65 Oplossen van Problemen ..........71 Opties en Accessoires ............72 Internationale Beperkte Garantie ........73 Installatie ................66 Informatie over Garantieservice........73 BELANGRIJkE INFORMATIE VOOR DE EIGENAAR Registreer uw apparaat! www.hatcocorp.com Correcte verwijdering van dit product...
  • Página 63: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    Als het apparaat moet worden • De constructie van dit apparaat is niet bestand tegen hersteld neemt u contact op met een erkend hatco hogedrukspuiten. Gebruik geen sprays met een spuitstraal servicevertegenwoordiger of de hatco serviceafdeling op het om dit apparaat schoon te maken.
  • Página 64: Modelbeschrijving

    MODELBESChRIJVING Alle Modellen OPMERKING: De overkapping van de minibuffetwarmer is altijd zwart. MODELAANDUIDING M D W - 1 X Mini- Geen Ronddraaiende Display Buffet- Aantal Deuren Warmer...
  • Página 65: Specificaties

    Als de stekker en het stopcontact niet passen, neemt u contact op met een gekwalificeerd BS-1363 AS 3112 elektricien om een stopcontact met de correcte spanning en grootte te installeren. OPMERKING: Stopcontact niet door Hatco geleverd. Tabel met elektrische gegevens Model Spanning Watts Ampère...
  • Página 66: Installatie

    INSTALLATIE Algemeen OPMERKING : Om vertraging bij een garantiedekking te vermijden, vult u het best de online garantieregistratie in. Zie het hoofdstuk voor meer informatie. WAARSCHUWING GEVAAR VOOR ELEkTRISChE SChOkkEN: het toestel is niet waterdicht. Plaats het toestel in een binnenruimte waar de luchtomgevingstemperatuur minimaal 70°F (21°C) bedraagt en maximaal 85°F (29°C).
  • Página 67 INSTALLATIE Omkeerbare Toegangsdeur OPMERKING: Zorg ervoor dat u enkel de glazen steun verwijdert die vervangen zal worden door de deurhaak (de zijde waar het deurscharnier zich zal bevinden). Configureerbare Toegangsdeur Onderkant van deurhaak (gemonteerd aan de linkerzijde van de opening) Schroef Schroef Deurhaak...
  • Página 68: Werking

    WERkING Algemeen WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsvoorschriften onder Belangrijke veiligheidsinformatie voor u dit apparaat bedient. Opstarten VOORZICHTIG GEVAAR VOOR BRANDWONDEN: Sommige oppervlakken aan de buitenkant van het apparaat worden heet. Wees voorzichtig wanneer u deze oppervlakken aanraakt. Interne Thermometer Aan/Uit-schakelaar (I/O) OPMERKING: De temperatuurinstellingen kunnen variëren afhankelijk samenstelling...
  • Página 69: Onderhoud

    Dit apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen. Als het apparaat moet worden hersteld neemt u contact op met een erkend hatco servicevertegenwoordiger of de hatco serviceafdeling op het nummer +1-414-671-6350; fax +1-414-671-3976.
  • Página 70 National Sanitation Foundation (NSF) en speciaal zijn ontwikkeld voor ruimten waarin voedingsmiddelen worden bewaard. het stukgaan van lampen die niet voorzien zijn van een speciale coating kan OPMERKING : Hatco breukbestendige gloeilampen voldoen persoonlijk letsel en/of...
  • Página 71: Oplossen Van Problemen

    OPLOSSEN VAN PROBLEMEN WAARSCHUWING WAARSCHUWING Onderhoud aan en herstellingen van dit apparaat mogen GEVAAR VOOR ELEkTRISChE SChOkkEN: Schakel de alleen worden uitgevoerd door bevoegd personeel. Als stroomschakelaar UIT, trek de stroomkabel uit en laat de onbevoegd personeel het onderhoud of de herstelling eenheid afkoelen voor u reinigings, aanpassings- of uitvoert kan dat tot elektrische schokken of brandwonden onderhoudswerken uitvoert.
  • Página 72: Opties En Accessoires

    OPTIES EN ACCESSOIRES Overkapping met een uitsnijding voor een bord met achtergrondverlichting Een grafische afbeelding installeren Aluminium bak het grafisch paneel verplaatsen Schroefdop Overkapping met een uitsnijding voor een bord met achtergrondverlichting Overkappingsgeraamte Flapje Grafisch Paneel Grafische Afbeelding Hoekinkeping Vulpaneel van de Overkapping...
  • Página 73: Internationale Beperkte Garantie

    2. BEPERkING VAN REMEDIES EN SChADE b) Vijf (5) jaar garantie op onderdelen: c) Tien (10) jaar garantie op onderdelen: d) Negentig (90) dagen garantie op onderdelen: INFORMATIE OVER GARANTIESERVICE Problemen buiten de garantie Contact opnemen met een Plaatselijke hatco-dealer www.hatcocorp.com...
  • Página 74 NOTES...
  • Página 75 NOTES...
  • Página 76 Remplir d'eau, Bas Niveau d'eau Water bijvullen, laag waterpeil humidity, humidity Cycle Feuchtigkeit, Befeuchtungszyklus humedad, ciclo de humedad Umidità, ciclo di umidità humidité, Cycle humidité Vochtigheid, bevochtigingscyclus HATCO CORPORATION P.O. Box 340500 Milwaukee, WI 53234-0500 U.S.A. Telephone 414-671-6350 International Fax 414-671-3976 partsandservice@hatcocorp.com www.hatcocorp.com...

Este manual también es adecuado para:

Mdw-1xMdw-2x

Tabla de contenido