Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

Lasttrennschalter
Betriebsanleitung
Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden.
!
GEFAHR
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder Gefahr schwerer
Verletzung.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und
Gerät spannungsfrei schalten.
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten gewährleistet!
Wartung in aggressiver
Atmosphäre
Reinigung
Fettung
Hinweise
GWA 4NEB 235 2618-10 DS 01
Bestell-Nr.: 3ZX1012-0KA50-1AA1
Wartungsanleitung für Lasttrennschalter 3KA/L/M in aggressiver Atmosphäre
(siehe auch Wartungsanleitung für Schaltanlagen)
• Die Schalter 3KA/L/M sind bei Betrieb in sauberen Betriebsräumen und bei Reinluftbelüftung
wartungsfrei.
• Bei davon abweichenden Bedingungen, z.B. Schadgasen und Staub in der Umgebungsluft, emp-
fehlen wir eine regelmäßige Wartung der Kontaktflächen von Sicherungslyras (Sicherungsauf-
nahmekontakte), Steckerlyras (Sammelschienensteckkontakte) sowie der Sicherungsmesser bzw.
Trennmesser in Abhängigkeit der Bedingungen vor Ort bzw. dem Zustand der Schalter, aber min-
destens jährlich.
• Eine Wartung besteht aus Reinigung und Fettung.
• Befreien Sie den Schalter äußerlich mit trockener Blasluft (< 5 bar) oder Saugluft von Staub, ggf.
mit einem Pinsel.
• Befreien Sie die gefetteten Sicherungslyras und Steckerlyras sowie die Sicherungsmesser bzw.
Trennmesser mit einem sauberen, fusselfreien Lappen von altem Fett. Tränken Sie den Lappen
dazu mit einem sanften Reinigungsmittel, z.B. HAKU 1025/920.
• Bei hartnäckigem trockenen Fett kann auch ein leicht scheuerndes Reinigungsmittel eingesetzt
werden. Achten Sie dabei darauf, dass die hauchdünne Silberschicht auf den Lyras und den Mes-
sern nicht beschädigt oder ganz abgetragen wird!
• Lassen Sie den Schalter mindestens 15 Minuten trocknen oder trocknen Sie ihn mit Druckluft.
• Tragen Sie mit einem Pinsel eine dünne Fettschicht auf die Kontaktflächen auf.
• Verwenden Sie nur die Fettsorte "Shell Alvania RLQ2" (Siemens Nr. 542 073).
• Für besonders aggressive Atmosphäre empfehlen wir die Fettsorte "Barrierta GTE 403" der Firma
Klüber (Bezug nur beim Hersteller: Hr. Robert Haimerl, Tel. 049-89-7876-298,
Fax 049-89-7876-565, Mailadresse: Robert.Haimerl@klueber.com)
• Es dürfen generell, auch bei Ersatz, nur Sicherungen bzw. Trennmesser mit versilberter Oberflä-
che verwendet werden!
• Der Bemessungsstrom des Schalters gilt bei freiem Aufbau und den weiteren Randbedingungen
der IEC 60 947-3. Auswirkungen anderer Randbedingungen sind vom Schaltanlagenbauer zu
berücksichtigen. Die Zulässigkeit einer Belastung kann wie folgt überprüft werden:
– Neuwertiger Schalter:
Anschlusstemperatur: < 100 °C; Temperatur am Sicherungslyra/-messer: < 135 °C
--> Bei Überschreitung sind Maßnahmen zu ergreifen, die die Erwärmung reduzieren!
– In Betrieb befindlicher Schalter:
Anschlusstemperatur: < 110 °C; Temperatur am Sicherungslyra/-messer: < 145 °C
--> Bei Überschreitung muss der Schalter ausgetauscht werden!
• Wenn der Schalter selten geschaltet wird und er einer besonders aggressiven Atmosphäre aus-
gesetzt ist, empfehlen wir, den Schalter wöchentlich leer ein- und auszuschalten, um die Bildung
von Oxidations-/Korrosionsschichten auf den Schaltkontakten zu vermeiden.
• Es ist nicht ganz auszuschließen, dass infolge von Schadgasen und Staub in der Umgebungsluft
Fettverharzungen am Schalterantrieb auftreten. Kritisch ist dies erst, wenn das Betätigungsdreh-
moment die in der Betriebsanleitung aufgeführten Grenzwerte überschreitet (nach IEC
60 947-3 geprüfte Betätigungsdrehmomente).
• Für den Einsatz bei besonders aggressiven Atmosphäre liefern wir auf Anfrage auch Schalter mit
verzinnten Kontaktoberflächen. Deren technische Daten sind allerdings eingeschränkt.
3KA, 3KL, 3KM
Deutsch
Last update: 23 July 2004

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens 3KA

  • Página 1 Wartungsanleitung für Lasttrennschalter 3KA/L/M in aggressiver Atmosphäre Atmosphäre (siehe auch Wartungsanleitung für Schaltanlagen) • Die Schalter 3KA/L/M sind bei Betrieb in sauberen Betriebsräumen und bei Reinluftbelüftung wartungsfrei. • Bei davon abweichenden Bedingungen, z.B. Schadgasen und Staub in der Umgebungsluft, emp- fehlen wir eine regelmäßige Wartung der Kontaktflächen von Sicherungslyras (Sicherungsauf-...
  • Página 2 (see also maintenance guide for switchgears) • Switch-disconnectors 3KA/L/M are usually requiring no maintenance if working in clean rooms, which are ventilated by clean air. • else, for example with polluntant and dusty air, we recommend regular maintenance of the con-...
  • Página 3 (voir également les consignes de maintenance pour les installations électriques) • Les interrupteurs 3KA/L/M ne nécessitent pas de maintenance pendant le service dans des zones d’exploitation propres et à ventilation d’air pur. • En cas de conditions divergentes, p. ex. gaz nocifs et poussière dans l’environnement, nous recommandons une maintenance régulière, une fois par an au moins, des surfaces de contacts...
  • Página 4: Interruptor Seccionador

    (ver también Instrucciones de mantenimiento para armarios eléctricos) • Los interruptores-seccionadores 3KA/LM no requieren ningún tipo de mantenimiento, siempre y cuando funcionen en salas de operaciones limpios y en condiciones de ventilación con aire lim- pio.
  • Página 5 (vedi anche indicazioni per la manutanzione per impianti elettrici) • Gli interruttori 3KA/L/M non richiedono manutenzione durante il funzionamento in locali puliti e in ventilazione con aria pura. • In condizioni anomali, per es. in caso di gas nocivo e di polvere nell’aria ambiente, si consiglia una manutenzione regolare delle superifici di contatto di cigno di sicurezza (contatti di registra- zione di sicurezza), cigno connettore (contatti a spina di sbarra omnibus) così...
  • Página 6: Instruções De Serviço

    (consulte também as instruções de manutenção para instalações elétricas) • Os disjuntores 3KA/L/M são isentos de manutenção, em caso de operação em recintos limpos e ventilação com ar limpo. • Em caso de condições divergentes, p. ex. gases agressivos e poeira no ar ambiente, recomendamos uma manutenção regular das superfícies de contato de placas de ajuste de fusíveis (contatos de...

Este manual también es adecuado para:

3kl3km