DVD
DVD DVD
Press to access DVD functions.
Permet d'accéder aux fonctions du DVD.
Presione para acceder a las funciones
de DVD.
HOME
ACCUEIL HOME (Inicio)
Press to access the HOME menu and several
submenus such as SETUP , TV, and MOVIE.
Permet d'accéder au menu principal, ainsi qu'à
plusieurs sous-menus tels que SETUP
(Configuration), TV et MOVIE (Film).
Presione para acceder al menú HOME (Inicio) y
a varios submenús, tales como SETUP
(Configuración), TV y MOVIE (Película).
RECORD
ENREGISTRER RECORD (Grabar)
Press once to begin recording. Press again
repeatedly to select the desired recoding time.
Appuyer une fois sur cette touche pour commencer
l'enregistrement. Appuyer de nouveau et de façon
répétée sur cette touche pour sélectionner la durée
d'enregistrement souhaitée.
Presione una vez para comenzar a grabar.
Presione otra vez repetidamente para seleccionar
el tiempo de grabación deseado.
DVD Recorder/VCR
Setup Guide
I Guide d'installation du graveur de DVD et du magnétoscope I
Guía de instalación de la grabadora de DVD/VCR
VCR
Magnétoscope (VCR) Videograbadora
Press to access VCR functions.
Permet d'accéder aux fonctions du magnétoscope.
Presione para acceder a las funciones de VCR
(Videograbadora).
INPUT
Press repeatedly to select the source you want to record
L'appui répété sur cette touche permet de sélectionner la source à enregistrer.
Presione repetidamente para seleccionar la fuente que desea grabar.
CH/TRK BUTTONS
Press
menu, use the direction keys to navigate menus and select menu options.
Appuyer sur la touche
Dans le menu d'écran, se déplacer à l'aide des touches directionnelles parmi les
menus et sélectionner des options du menu.
Presione
en pantalla, use las teclas direccionales para navegar por los menús y seleccio-
nar las opciones del menú.
RECORD MODE
Press to select a recording mode.
Pour sélectionner le mode d'enregistrement.
Presione para seleccionar un modo de grabación.
DUBBING
Press to record from VHS to DVD or from DVD to VHS.
Touche d'enregistrement à partir d'un magnétoscope sur un
DVD ou inversement.
Presione para grabar de VHS a DVD o de DVD a VHS.
Graveur de DVD/Magnétoscope
I
ENTRÉE
ENTRADA
Touches CH/TRK BOTONES CH/TRK
or
to select channels or adjust the picture. From the on-screen
ou
pour sélectionner des canaux ou régler l'image.
o
para seleccionar canales o ajustar la imagen. Desde el menú
MODE ENREGISTREMENT MODO Grabación
COPIER DUPLICACIÓN
Grabadora de DVD/VCR
I
Before connecting:
Make sure that the items below were
included with your recorder.
Avant toute connexion :
Vérifier que les éléments ci-dessous
sont inclus avec l'enregistreur/graveur.
Antes de conectar:
Asegúrese de que los artículos
siguientes estén incluidos con su
grabadora.
Coaxial RF cable
Câble coaxial RF
Cable coaxial RF
Audio cable
(red and white
plugs)
Câble audio (prises rouge
et blanche)
Cable de audio (conectores
rojo y blanco)
Video cable
(yellow plug)
Câble vidéo (prise jaune)
Cable de video (conector
amarillo)
Remote control
Télécommande
Control remoto
AAA batteries*
Piles AAA*
Pilas tipo AAA*
Blank DVD-RW
DVD-RW vierge
DVD-RW en blanco
*Insert into remote control
*Insérer dans la télécommande
*Insertar en el control remoto
I NS-DRVCR