Gruppo di integrazione tra pompa di calore e caldaia / Kit di deviazione per impianti a pompa di calore
Heat pump-boiler integration unit / Diverter kit for heat pump systems
Integrationsgruppe für Wärmepumpe und Kessel / Umschaltkit für Wärmepumpenanlagen
Kit directionnel entre pompe à chaleur et chaudière / Bloc hydraulique directionnel
Grupo de integración para bomba de calor y caldera / Kit de desviación para sistemas con bomba de calor
Grupo de integração entre bomba de calor e caldeira / Kit de desvio para instalações com bomba de calor
Integratie-unit voor warmtepomp en verwarmingsketel / Verdeelset voor warmtepompinstallaties
©
opyright 2017
alef fi
MANUALE DI INSTALLAZIONE
E MESSA IN SERVIZIO
COMMISSIONING MANUAL
ANLEITUNG FÜR INSTALLATION
UND INBETRIEBNAHME
MANUEL D'INSTALLATION
ET DE MISE EN SERVICE
MANUAL DE INSTALACIÓN
Y PUESTA EN SERVICIO
MANUAL DE INSTALAÇÃO E
COLOCAÇÃO EM
HANDLEIDING VOOR
INBEDRIJFSTELLING
106 SERIES
INDICE - INDEX - INHALT - SOMMAIRE - ÍNDICE - ÍNDICE
- INHOUD
Funzione - Avvertenze - Sicurezza
Function - Warnings - Safety
Funktion - Hinweise - Sicherheit
Fonction - Avertissements - Sécutité
Gamma prodotti - Caratteristiche tecniche
Product range - Technical specifications
Produktübersicht - Technische Eigenschaften
Gamme de produits - Caractéristiques techniques
Caratteristiche idrauliche - Installazione e funzionamento
Hydraulic characteristics - Installation and operation
Hydraulische Eigenschaften - Installation und Betrieb
Caractéristiques hydrauliques - Installation et fonctionnement
Installazione - Sonda esterna
Installation - Outside probe
Installation - Außenfühler
Installation - Sonde extérieure
Befestigungsposition der Dübel - Verkabelungen
Positions des fixations - Raccordements électriques
Display e comandi
Display and commands
Display und Bedienelemente
Konfigurationsmenü
Menu de configuration
Problem solving
Behebung von Problemen
Résolution des pannes
Utilizzo con kit di deviazione
Use with diverter kit
Betrieb mit Umschaltkit
Utilisation avec bloc hydraulique directionnel
Assorbimenti diversi dei generatori
Different power consumption of generators
Unterschiedlicher Stromverbrauch der Wärmeerzeuger
Générateur(s) avec contact sous tension
1
www.c leffi.com
106 series
Función - Advertencias - Securidad
Função - Advertências - Segurança
Functie -Waarschuwingen - Veiligheid
Gama de productos - Características técnicas
Gama de produtos - Características técnicas
Productassortiment - Technische specificaties
Características hidráulicas - Instalación y funcionamiento
Características hidráulicas - Instalação e funcionamento
Hydraulische kenmerken - Installatie en werking
Montaje - Sonda exterior
Instalação - Sonda externa
Installatie - Buitenvoeler
Posición de los tacos de fijación - Conexiones eléctricas
Posição de fixação das buchas - Ligações elétricas
Bevestigings-positie pluggen - Elektrische aansluitingen
Pantalla y mandos
Visor e comandos
Display en bedieningen
Ajuste de la consigna
Definição do setpoint
Setpoint instellen
Menú Configuración
Menu de configuração
Configuratiemenu
Funcionamiento e histéresis
Funcionamento e histerese
Werking en hysterese
Utilização com kit de desvio
18122.04
I
EN
DE
FR
ES
PT
NL
2
5
6
7
8
10
10
11
15
17
19
20